• Si la línea de conexión de este aparato está daña-
do, el fabricante o su servicio de atención al cliente,
o una persona cualificada similar deberá sustituirla
para evitar cualquier peligro
• No utilice el aparato si el interruptor no realiza la
conexión o desconexión. Nuestro centro de servi-
cio posventa debe sustituir los interruptores daña-
dos.
• Utilice únicamente cables alargadores protegidos
frente a salpicaduras de agua, autorizados para
uso en exteriores. La sección transversal del cor-
dón conductor del cable de extensión debe ser,
como mínimo, de 2,5 mm
2
lle siempre del todo el tambor de cable. Comprue-
be que el cable no esté dañado.
• No utilice el cable para retirar la toma del enchufe.
Proteja el cable contra calor, aceite y cantos afila-
dos.
m¡Advertencia! Esta herramienta eléctrica produce
un campo electromagnético mientras funciona. Este
campo puede perjudicar bajo circunstancias con-
cretas implantes médicos activos o pasivos. Con el
fin de reducir el peligro de lesiones graves o mor-
tales, recomendamos a las personas con implantes
médicos que consulten tanto a su médico como al
fabricante del implante médico antes de manejar la
herramienta eléctrica.
Riesgos residuales
La máquina se ha construido de acuerdo con los úl-
timos avances tecnológicos y observando las reglas
técnicas de seguridad de aplicación reconocida. Aun
así pueden emanar determinados riesgos residuales
durante el trabajo.
• Si no se utilizan las líneas de conexión eléctricas
apropiadas, existe riesgo para la salud.
• Antes de realizar trabajos de ajuste o de manteni-
miento, suelte la tecla de arranque y desenchufe la
clavija de conexión de la red.
• Además, a pesar de todas las precauciones adop-
tadas puede seguir habiendo riesgos residuales no
evidentes.
• Los riesgos residuales pueden minimizarse si se
tienen en cuenta las ''indicaciones de seguridad'' y
el ''uso previsto'', así como el ''manual de instruc-
ciones''.
• Evite puestas en marcha fortuitas de la máquina: al
introducir la clavija en la toma de enchufe, no debe
presionarse la tecla de servicio.
• Utilice la herramienta que se recomienda en este
manual de instrucciones. De este modo consegui-
rá que su máquina brinde el mejor rendimiento.
• No acerque sus manos a la zona de trabajo cuando
la máquina esté en marcha.
44 | ES
. Antes del uso, desenro-
www.scheppach.com
6. Datos técnicos
Medidas: largo x ancho x
alto
Cilindro de cuchillas Ø
Número de cuchillas
Diámetro máx. de la rama
Capacidad del recipiente
colector
Ruedas de transporte Ø
Peso
Motor
Potencia nominal P1
Número de revoluciones
del cilindro de cuchillas
Modo de servicio
¡Reservado el derecho a introducir modificaciones
técnicas!
Valores característicos de ruido
Nivel de potencia acústica L
garantizado
Nivel de potencia acústica L
medido
Inseguridad de medición K
Nivel de presión acústica L
Inseguridad de medición K
pA
Nota: Los valores acústicos indicados se han deter-
minado tras un proceso de comprobación normati-
vizado y se pueden emplear para comparar entre sí
distintas herramientas eléctricas. Además, dichos
valores resultan aptos para poder estimar con ante-
lación los posibles efectos adversos del ruido sobre
el usuario.
7. Antes de la puesta en marcha
m ¡ATENCIÓN!
Antes de la puesta en marcha, es imprescindible
montar por completo el aparato.
• Abra el embalaje y extraiga el aparato cuidadosa-
mente.
• Retire el material de embalaje y los seguros de em-
balaje y transporte (si los hubiera).
• Compruebe la integridad del volumen de suminis-
tro.
• Compruebe que no haya daños de transporte en el
aparato y en los componentes de los accesorios.
• En caso de reclamación, esta deberá comunicarse
de inmediato al transportista. Las reclamaciones
realizadas posteriormente no serán atendidas.
495 x 430 x 1080mm
87 mm
8
44 mm
60 l
175 mm
17,45 kg
230-240V~ 50Hz
2800 W
60 min/
-1
P40
94 dB(A)
WA
93,8 dB(A)
WA
2,45 dB(A)
71,9 dB(A)
pA
3 dB(A)