Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Furadeira
sem Impacto
Taladro sin Impacto
MODELO
FSV 1050
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para vonder FSV 1050

  • Página 1 Furadeira sem Impacto Taladro sin Impacto MODELO FSV 1050 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. truções Identifica equipamentos que atendam aos requisitos de segurança es- Equipamento classe II pecificados para equipamentos de classe II de acordo com a norma IEC 61140.
  • Página 3 d. Não force o cordão de alimentação. Nunca use resultar em ferimento pessoal. o cordão de alimentação para carregar, puxar e. Não force além do limite da ferramenta. Mante- ou desconectar a ferramenta da tomada. Mante- nha o apoio e o equilíbrio adequados toda vez nha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas que utilizá-la.
  • Página 4 1.5. Reparos a. Tenha sua ferramenta reparada por um agente qualificado que usa somente peças originais. 2.3. Características técnicas Isto assegura que a segurança da ferramenta seja mantida. Furadeira sem Impacto FSV 1050 VONDER Código 60.01.105.230 1.6. Furadeiras Tensão 220 V~ a.
  • Página 5 2.4. Operação da ferramenta • Certifique-se do aperto usando os três orifícios para dar aperto por igual e assim fixar corretamen- te a broca. Para extrair a broca, gire a chave do mandril para a esquerda, utilizando somente um dos três orifícios e, em seguida, afrouxe o mandril com a mão, conforme figura 3.
  • Página 6 3.2. Pós-venda e assistência técnica Em caso de dúvida sobre o funcionamento da ferra- menta ou sobre a rede de assistências técnicas au- torizadas VONDER, entre em contato através do site: www.vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 Fig. 4 – Sentido de rotação –...
  • Página 7 4. ANOTAÇÕES...
  • Página 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Consulte el manual de Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de utilizar el equipo. instrucciones Identifica equipos que cumplen los requisitos de seguridad especifi- Equipo clase II cados para equipos de clase II de acuerdo con la norma IEC 61140. Utilice un Equipamiento de Protección individual adecuado para cada Utilice EPI (Equipamiento de Protección Individual)
  • Página 9 d. No fuerce el cable de alimentación. Nunca use der la herramienta. Una llave de boca o de ajuste el cable de alimentación para cargar, pujar o conectada a una parte rotativa de la herramienta para desconectar el cargador del enchufe. Man- puede resultar en accidentes personales.
  • Página 10 Esto asegura que la seguridad de la herra- mienta se mantenga. 2.3. Características técnicas 1.6. Taladros Taladro sin Impacto FSV 1050 VONDER a. Use empuñaduras auxiliares, si suministradas Código 60.01.105.230 con la herramienta. La pérdida de controle puede Tensión...
  • Página 11 (sentido de los punteros del reloj) para apretar, Taladro sin Impacto FSV 1050 VONDER conforme figura 2. Índice de protec- IP20 ción Nivel de vibración 2,6 m/s² Incerteza (K) 1,5 m/s² Tabla 2 – Especificações técnicas 2.4. Operación de la herramienta Fig.
  • Página 12 3.2. Post-venta y asistencia técnica En caso de duda sobre el funcionamiento de la herra- mienta o sobre la red de asistencia técnica autoriza- da VONDER entre en contacto a través del sitio web: www.vonder.com.br. Cuando detectada anomalía en el funcionamiento de Fig.
  • Página 13 • En el caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no au- torizadas por VONDER; • En el caso de que cualquier pieza , parte o com- ponente del producto se caracterice como no ori- ginal;...
  • Página 14 ANOTAÇÕES...
  • Página 15 ANOTAÇÕES...
  • Página 16 Perda do direito de garantia: 1. O não cumprimento de uma ou mais hipóteses a seguir invalidará a A FURADEIRA SEM IMPACTO FSV 1050 VONDER possui garantia de 12 garantia: (doze) meses contra defeitos de fabricação a partir da data da compra, •...