Página 2
Safety information Important safety information This owner’s guide includes information for regulatory model(s): RVD-Y1, ADJ-N1 Battery Model(s): ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of injury or damage, read and follow the safety precautions when setting up, using and maintaining your robot.
Página 3
WARNING: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, • Do not allow your robot or charging station to become wet. could result in death or serious injury. • Be aware that floors may be slippery after wet cleaning with your robot. CAUTION: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, CAUTION could result in minor or moderate injury.
Página 4
Rinse hands after use • The battery pack must be removed from the robot before recycling or disposal. • For best results, only use the iRobot Lithium Ion Battery that comes with the Keep away from eyes. If robot. product gets into eyes rinse •...
Página 5
NOTICE AUTOMATIC DIRT DISPOSAL WARNING • Product may not be used with any type of power converter. Use of power converters will immediately void the warranty. • Do not use if the cord or plug is damaged. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, •...
Página 6
About Your Roomba Robot Vacuum ® Buttons & Indicators Top View Light Ring Indicator Faceplate RCON Sensor Spot Clean Button CLEAN/Power Button Dust Bin Light Touch Sensor and Filter Home Button Bin Release Button Bottom View Multi-Surface Brushes Brush Caps Cliff Sensor Dirt Disposal Edge-Sweeping Brush...
Página 7
IR Window Cord Wrap Charging Visual Docking Target Contacts Debris Wheel Wells Evacuation Port Top view Bottom view Bag Guide Rails Bag Storage Compartment Debris Evacuation Debris Evacuation Tube Tube Blower Cover Bag Presence Sensor For more information, visit global.irobot.com...
Página 8
Clean Base. You can put the robot in a further- reduced power state when not in use. For instructions Download the iRobot Home App and connect to Wi-Fi ® and more details on this Reduced Power Standby Mode, •...
Página 9
If you place your robot on the dirt disposal by hand, it will not empty Hold for 3 seconds to end a job automatically. In this case, use the iRobot Home App or hold the button down for 2–5 seconds.
Página 10
SWAP THE BINS Remove the Dust Bin from Important: You must register your product in the iRobot Home App the robot, and install the and complete a mapping run before using your Combo Bin. See the Combo Bin.
Página 11
Replace if dirty or shows wear Note: iRobot manufactures various replacement parts and assemblies. If you think that you need a replacement part, please contact iRobot Customer Care for more information. * Replacement frequency may vary. Parts should be replaced if visible wear appears.
Página 12
Cleaning the Filter Cleaning the Full Bin Sensors Washing the Bin Remove the bin. Remove the filter by Remove and empty the bin. Important: Do not wash the filter. Remove grasping both ends and pulling out. the filter before washing the bin. Release the bin, remove the filter, and open the bin door.
Página 13
If the wheel is not spinning freely after you have cleaned Remove any debris from inside the wheel it, please contact Customer Care. cavity. Reinstall all parts when finished. Make sure the wheel clicks back into place. For more information, visit global.irobot.com...
Página 14
Cleaning the Multi-Surface Brushes Cleaning the Visual Docking Target Sensors, IR Window and Remove the bin from the robot and clear any Pinch the brush frame release tab, lift the tab, Charging Contacts and remove any obstructions. debris from the vacuum path. Wipe sensors and charging contacts with a clean dry cloth.
Página 15
Press down on the lid making sure it is completely closed. Note: To achieve optimal performance with your robot and automatic dirt disposal, clean and/or replace your robot’s filter as needed. Note: This will seal the bag so dust and debris cannot escape. For more information, visit global.irobot.com...
Página 16
Cleaning the Mopping Pad Replacing the Wick Cap HAND WASHING Remove pad plate Thoroughly wash the pad with warm water. Remove the wick cap by pulling on the side MACHINE WASHING rubber tab. Wash using the warm cycle, then air dry. Do not tumble dry.
Página 17
2–5 seconds to Battery Safety and Postage manually empty the bin. For best results, only use the iRobot Lithium Ion Battery that comes with 2. Remove any debris from the port on the bottom of your robot and dirt your robot.
Página 18
Regulatory Information Hereby, iRobot Corporation declares that this robot vacuum This symbol on the product indicates that the appliance must cleaner model RVD-Y1 is in compliance with the EU Radio not be disposed of with unsorted common municipal waste. As Equipment Directive 2014/53/EU.
Página 19
You can start by visiting global.irobot.com for support tips, frequently asked liste-der-sammelstoesterreich/ questions, and information about accessories. This information can also be found in the iRobot HOME App. If you need further assistance, call the US Belgium Recupel https://www.recupel.be/en/where-to-go/?search collectionPoints=&categories=1%2C2%2C3%2C4#...
Página 20
Informations de sécurité Informations de sécurité importantes Ce guide du propriétaire comprend des renseignements sur les modèles de réglementation : RVD-Y1, ADJ-N1, Batterie : ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter certaines précautions de base, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque de blessure ou de dommage, lisez et respectez les consignes de...
Página 21
AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est • Si la pièce à nettoyer contient des équipements tels qu’une cuisinière, un ventilateur ou un humidificateur, retirez-les avant utilisation. Le robot risque pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures. de provoquer des blessures, des dommages ou des dysfonctionnements s’il ATTENTION : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas vient heurter et pousser des équipements de ce type.
Página 22
Vous qu’ils sont compatibles avec les aspirateurs utilisant des barres ou des pouvez également la renvoyer à votre centre d’entretien iRobot local agréé brosses. L’utilisation de votre robot sur des tapis ou une moquette non pour qu’elle soit mise au rebut.
Página 23
Si vous devez la remplacer, toute surface chaude. achetez une batterie identique ou contactez le service client d’iRobot pour • Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez le système d’autovidage connaître les solutions alternatives. avant de le nettoyer.
Página 24
À propos de votre aspirateur robot Roomba ® Boutons et voyants Vue du dessus Voyant lumineux Façade Capteur RCON Bouton Nettoyage ciblé SPOT Bouton CLEAN/de mise sous tension Bac à Capteur à sensibilité poussière Bouton de renvoi à la base tactile et filtre Bouton de...
Página 25
Vue de dessous Vue de dessus Guide-rails de sac Compartiment de rangement des sacs Tube d’évacuation Tube d’évacuation des débris Couvercle de des débris la soufflerie Capteur de présence de sac Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com...
Página 26
• Le robot consomme une petite quantité d’énergie lorsqu’il se trouve sur sa base de chargement Clean Base. Il est Téléchargez l’application iRobot Home et connectez-vous au toutefois possible de mettre le robot en mode faible consommation lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour obtenir réseau Wi-Fi...
Página 27
Dans ce cas, utilisez l’application Appuyez sur le bouton pendant iRobot Home ou appuyez sur le bouton pendant 2 à 5 secondes. 3 secondes pour mettre fin à une tâche • Votre robot explore et nettoie automatiquement votre maison.
Página 28
Retirez le bac à poussière IMPORTANT : vous devez enregistrer votre produit dans l’application du robot et installez le iRobot Home et effectuer une session de cartographie avant d’utiliser bac Combo. votre bac Combo. Reportez-vous à la fiche Activation de votre bac Important : Combo pour obtenir des instructions.
Página 29
Remplacer si elle est sale ou usée Remarque : iRobot fabrique diverses pièces et assemblages de rechange. Si vous pensez avoir besoin d’une pièce de rechange, contactez le service d’assistance à la clientèle iRobot. * Replacement frequency may vary. Parts should be replaced if visible wear appears.
Página 30
Nettoyage du filtre Nettoyage des capteurs de bac Nettoyage du bac plein Retirez le bac. Retirez le filtre en tirant sur Important : Ne nettoyez pas le filtre. Retirez les deux extrémités. le filtre avant de nettoyer le bac. Retirez et videz le bac. Retirez le bac, ainsi que le filtre et ouvrez la porte du bac.
Página 31
à la clientèle. Quand vous avez terminé, remettez les pièces en place. Assurez-vous de bien fixer la roue dans son emplacement (vous devez entendre un clic). Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com...
Página 32
Nettoyage des brosses multisurface Nettoyage des capteurs de la cible visuelle de retour à la base, de Retirez le bac du robot, puis enlevez les Pincez la languette de dégagement du cadre la fenêtre IR et des contacts de des brosses, soulevez-la, puis retirez toute débris qui se trouveraient dans le chemin chargement obstruction.
Página 33
Pour que le robot et le système d’autovidage atteignent un rendement optimal, nettoyez et/ou remplacez le filtre du robot au besoin. Remarque : Cela rendra le sac hermétique, et la poussière et les débris ne pourront pas s’en échapper. Pour plus d’informations, consultez le site global.irobot.com...
Página 34
Nettoyage de la lingette de Remplacement du bouchon avec mèche lavage Retirez la plaque à lingette du bac Combo NETTOYAGE À LA MAIN Lavez soigneusement la lingette à l’eau chaude. Retirez le bouchon avec mèche en tirant sur la languette latérale en caoutchouc. NETTOYAGE EN MACHINE À...
Página 35
Le système d’autovidage vous informera que quelque chose ne va pas à l’aide d’un En cas de dysfonctionnement, voyant lumineux situé à l’avant du réservoir et de l’application iRobot Home. votre robot émet un signal sonore et le voyant lumineux s’allume en Anneau lumineux rouge.
Página 36
(1) en la retournant au distributeur/revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ; ou Par les présentes, iRobot Corporation déclare que l’aspirateur (2) en le déposant dans un point de collecte désigné. robot modèle RVD-Y1 est conforme aux Radio Equipment Une mise au rebut conforme du produit contribuera à préserver Regulations 2017 (Royaume-Uni).
Página 37
Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de votre aspirateur Autriche http://www.elektro-ade.at/elektrogeraete-sammeln/ robot Roomba®, veuillez contacter iRobot avant de faire appel à un détaillant. liste-der-sammelstoesterreich/ Visitez le site global.irobot.com pour obtenir des conseils, et accéder aux Belgique Recupel https://www.recupel.be/en/where-to-go/?search...
Página 38
Información de seguridad Información importante de seguridad Este manual del usuario incluye información para los modelos normativos: RVD-Y1, ADJ-N1, Batería : ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al utilizar dispositivos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas, esto es: LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños, lee y sigue las precauciones de seguridad al configurar, utilizar y realizar el mantenimiento de tu robot.
Página 39
ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede lesiones, accidentes o funcionamiento incorrecto. causar lesiones graves, incluso la muerte. • No permitas que el robot o la estación de carga se mojen. PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede •...
Página 40
• Antes de utilizar el robot en alfombras o moquetas, asegúrate de que se devuélvela a un centro de servicio técnico autorizado de iRobot para su pueda usar sobre ellas aspiradoras que utilizan barras o cepillos. Si utilizas eliminación.
Página 41
AVISO VACIADO AUTOMÁTICO DE LA SUCIEDAD ADVERTENCIA • El producto no se puede usar con ningún tipo de conversor de corriente. El uso de conversores de corriente invalidará de inmediato la garantía. • No lo utilices con un cable o un enchufe dañados. Si el dispositivo no funciona como debería, se ha caído, está...
Página 42
Acerca de tu robot aspirador Roomba ® Botones e indicadores Vista superior Indicador de anillo de luz Cubierta frontal Sensor RCON Botón de limpieza localizada SPOT Botón CLEAN/encendido Depósito Sensor de tacto Botón de inicio y filtro suave Botón de liberación del depósito Vista inferior...
Página 43
Vista superior Vista inferior Guías de la bolsa Compartimento de almacenamiento Tubo de evacuación de bolsas Tubo de evacuación de de la suciedad la suciedad Cubierta del extractor Sensor de presencia de bolsa Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Página 44
• El robot utiliza una pequeña cantidad de energía Descarga la aplicación iRobot Home y conéctate a una red Wi-Fi ® mientras está en la Clean Base. Puedes poner el robot en un modo de ahorro de energía cuando no se utilice.
Página 45
Si colocas el robot en la estación de vaciado de forma manual, no se Mantenlo pulsado 3 segundos para vaciará automáticamente. En este caso, utiliza la aplicación iRobot Home o finalizar un trabajo mantén pulsado el botón durante 2-5 segundos.
Página 46
Retira el depósito del robot e instala el depósito para IMPORTANTE: Debes registrar el producto en la aplicación iRobot Combo. Home y completar un ciclo de mapeo antes de utilizar el depósito para Combo. Consulta la tarjeta Activar el depósito para Combo...
Página 47
Si crees que necesitas una pieza de repuesto, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de iRobot para obtener más información. * La frecuencia de sustitución puede variar. Las piezas se deben sustituir si aparece un desgaste visible.
Página 48
Limpieza del filtro Limpieza de los sensores de de- Lavar el depósito pósito lleno Importante: No lave el filtro. Retire el filtro Retire el depósito. Sujete los dos extremos y antes de lavar el depósito. tire para retirar el filtro. Quite y vacíe el depósito.
Página 49
Quite cualquier resto de suciedad del interior servicio de atención al cliente. de la cavidad de la rueda. Cuando haya terminado, vuelva a instalar todas las piezas. Asegúrese de que la rueda encaja en su sitio. Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Página 50
Limpieza de los cepillos multisuperficie Limpieza del objetivo de acoplamiento visual, los sensores, Tire de la lengüeta de liberación del marco Extraiga el depósito del robot y limpie la ventana de IR y los contactos de del cepillo, levántela y elimine cualquier cualquier resto de suciedad de la ruta de carga obstrucción.
Página 51
Nota: Esto sellará la bolsa para que no pueda desprenderse el polvo y la suciedad. Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Página 52
Limpieza del paño para fregar Sustitución de la tapa de mecha LAVADO A MANO Retira la placa del paño del depósito para Combo Lava bien el paño con agua tibia. Para quitar el tapón de repuesto, tira de la LAVADO A MÁQUINA pestaña de goma lateral.
Página 53
Si necesitas más ayuda, ponte en contacto con nuestro equipo de durante 30 minutos, elimina cualquier obstrucción del puerto de evacuación y del atención al cliente o visita global.irobot.com. tubo de evacuación y vuelve a enchufar la unidad. Para obtener más información, visita global.irobot.com...
Página 54
Información regulatoria Por la presente, iRobot Corporation declara que este modelo de Este símbolo en el producto indica que el dispositivo no debe robot aspirador RVD-Y1 cumple la directiva 2014/53/EU sobre desecharse junto con la basura orgánica. Como usuario final, es equipos de radio de la UE.
Página 55
Atención al cliente de iRobot Recicla tu producto iRobot al final de su vida útil de manera responsable de acuerdo con las regulaciones locales. Aquí tienes una lista de las organizaciones de reciclaje de RAEE contratadas por iRobot en el momento de la venta del producto.
Página 56
Informazioni di sicurezza Importanti informazioni di sicurezza Questa guida utente contiene informazioni sui modelli normativi: RVD-Y1 e ADJ-N1, Batteria: ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA: quando si utilizza un elettrodomestico, si consiglia di adottare alcune precauzioni di base, tra cui quelle riportate di seguito.
Página 57
AVVERTENZA: indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe dell’utilizzo. Se il robot entra in contatto con queste apparecchiature e le provocare la morte o lesioni gravi. spinge, esiste il rischio di lesioni, incidenti o malfunzionamenti. • Evitare che il robot o la stazione di carica si bagnino. ATTENZIONE: indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate.
Página 58
• Rimuovere la batteria dal robot prima di riciclarla o smaltirla. occhi. Se il prodotto entra in contatto con gli occhi, • Per prestazioni ottimali utilizzare solo la batteria agli ioni di litio iRobot sciacquare con abbondante fornita con il robot.
Página 59
• Ricaricare e rimuovere sempre la batteria dal robot e dagli accessori prima svuotamento prima di pulirlo. di riporre l’apparecchio per lunghi periodi. • Tenere il sistema di svuotamento e il cavo di alimentazione lontano da superfici riscaldate. SVUOTAMENTO AUTOMATICO AVVERTENZA AVVISO •...
Página 60
Informazioni sul robot aspirapolvere Roomba ® Pulsanti e spie Vista dall'alto Indicatore ad anello luminoso Copertura Sensore RCON Pulsante SPOT superiore Pulsante CLEAN/accensione Contenitore raccogli Sensore light touch Pulsante Home polvere e filtro Pulsante per lo sblocco del contenitore Vista dal basso Guarnizioni Spazzole multi- spazzola...
Página 61
Vista dall'alto Vista dal basso Guide di scorrimento per sacchetto Vano porta sacchetto Tubo di evacuazione Tubo di evacuazione dei detriti Copri ventola dei detriti Sensore di presenza del sacchetto Per ulteriori informazioni visitare il sito Web global.irobot.com...
Página 62
• Il robot usa una quantità limitata di elettricità ogni volta che si trova sulla Clean Base®. È possibile configurare Scaricare iRobot Home App e connettersi alla rete Wi-Fi ® il robot in modo tale che consumi una quantità ancora •...
Página 63
In questo caso utilizzare iRobot Home App o tenere premuto il pulsante per 2-5 secondi. • Il robot esplorerà e pulirà automaticamente la casa. Tornerà alla Clean Base al termine di un'operazione di pulizia e ogni volta che deve essere ricaricato.
Página 64
SCAMBIARE I CONTENITORI Rimuovere il contenitore della IMPORTANTE: è necessario registrare il prodotto nell’iRobot Home polvere dal robot e installare il App e completare una sessione di mappatura prima di utilizzare contenitore di Roomba Combo. il contenitore della spazzatura di Roomba Combo combinato. Per...
Página 65
Nota: iRobot produce diverse parti e pezzi di ricambio. Qualora fosse necessario un pezzo di ricambio, contattare l’assistenza clienti iRobot per maggiori informazioni. * La frequenza di sostituzione può variare. Le parti devono essere sostituite in caso di segni di usura visibili.
Página 66
Pulizia del filtro Pulizia dei sensori cassetto Lavaggio del contenitore raccogli raccogli polvere pieno polvere Rimuovere il cestino. Rimuovere il filtro tenendone entrambe le estremità e tirando. Importante: Non lavare il filtro. Rimuovere Rimuovere e svuotare il serbatoio. il filtro prima di lavare il contenitore raccogli polvere.
Página 67
Rimuovere eventuali detriti dentro la cavità clienti. della ruota. Al termine dell’operazione, reinstallare tutti i componenti. Accertarsi che la ruota faccia uno scatto una volta posizionata. Per ulteriori informazioni visitare il sito Web global.irobot.com...
Página 68
Pulizia delle spazzole multi-superficie Pulizia dei sensori della base di aggancio visivo, della finestra IR Premere le linguette di sblocco del telaio Rimuovere il contenitore raccogli polvere e dei contatti di ricarica spazzole, sollevare la linguetta e rimuovere del robot ed eliminare eventuali detriti eventuali ostruzioni.
Página 69
Nota: questo sigillerà il sacchetto in modo che polvere e detriti non possano fuoriuscire. Per ulteriori informazioni visitare il sito Web global.irobot.com...
Página 70
Lavaggio del panno per la pulizia Sostituzione del tappo tampone LAVAGGIO A MANO Rimuovere la piastra del panno della pulizia dal contenitore della Lavare accuratamente il panno con acqua spazzatura di Roomba Combo tiepida. Rimuovere il tappo tampone tirando la linguetta di gomma LAVAGGIO IN LAVATRICE laterale.
Página 71
Se si verifica un problema, il sistema di svuotamento accende una spia LED sulla parte Il robot riproduce un segnale anteriore della scatola metallica e invia una notifica tramite iRobot Home App. acustico e accende la spia circolare di colore rosso per...
Página 72
Informazioni sulle normative Con la presente, iRobot Corporation dichiara che il robot Questo simbolo sul prodotto indica che non deve essere smaltito aspirapolvere modello RVD-Y1 è conforme alla direttiva UE con i rifiuti urbani comuni indifferenziati. In qualità di utenti finali, sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.
Página 73
è un marchio registrato di iRobot Corporation, il robot aspirapolvere about.irobot.com/manual#comboi5plus Roomba, la Clean Base and il Dirt Detect sono marchi registrati di iRobot Corporation. Wi-Fi e il logo Wi-Fi sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance. Apple e App Store sono marchi di Apple, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Página 74
Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zu den folgenden Regulierungsmodellen: RVD-Y1, ADJ-N1, Akku: ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) BEWAHRE DIESE ANLEITUNG GUT AUF. WARNUNG: Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: LIES BITTE ALLE ANWEISUNGEN WARNUNG: Lies und befolge die Sicherheitshinweise bei der Einrichtung, Verwendung oder Wartung deines Roboters, um das Verletzungs- und Schadensrisiko zu verringern.
Página 75
WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, deren Nichtbeachtung Fehlfunktionen, wenn der Roboter mit solchen Geräten in Berührung kommt zu schweren Verletzungen oder gar Todesfällen führen kann. und gegen sie stößt. • Lass nicht zu, dass der Roboter oder die Ladestation nass wird. ACHTUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
Página 76
Anweisungen auf dem Etikett benutzt und lagerst. Lies die Anweisungen ACHTUNG immer sorgfältig durch und befolge sie. • Nutze nur zugelassene Reinigungslösungen, die du auf answers.irobot. com/s/roomba-combo-cleanser finden kannst. • Kinder sollten Akkus nur unter Aufsicht verwenden. Wende dich sofort an •...
Página 77
Lieferumfang des Produkts enthaltenen Akku. Kaufe als Ersatz • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, trenne die Absaugstation vor einen identischen Akku von iRobot oder erkundige dich beim iRobot der Reinigung vom Strom. Kundendienst nach in Frage kommenden alternativen Akkus.
Página 78
Über Ihren Roomba Saugroboter ® Tasten und Anzeigen Ansicht von oben Lichtring-Anzeige Blende RCON-Sensor SPOT-Reinigungsmodus-Taste Staubauffan- CLEAN/Taste (An-/Aus-Schalter) gbehälter Light Touch-Sensor Home-Taste und Filter Taste für die Freigabe des Auffang-behälters Ansicht von unten Bürsten für verschiedene Bürsten- Oberflächen kappen Entleerungs- Abgrundsensor Port* Eck- und...
Página 79
Die Clean Base® Automatische Absaugstation Vorderansicht Rückansicht Deckel des Zugschlaufe Behälters Abluftöffnung LED-Anzeige IR-Fenster Ladekon- Visuelles Andock-Ziel Kabelaufwicklung takte Schmutzabtransport- Radmulden Anschluss Ansicht von oben Ansicht von unten Beutelführungsschienen Beutelauf- bewahrungsfach Schmutzabtransportrohr Schmutzabtransportrohr Gebläseab- deckung Beutelpräsenzsensor Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
Página 80
Reinigungsaufgabe direkt dort fort, wo er aufstellen. aufgehört hat. Lade die iRobot Home App herunter und stelle eine Verbindung mit • Der Roboter verbraucht eine geringe Menge Energie, dem WLAN her während er sich auf der Clean Base befindet. Du kannst den Roboter in einen noch energiesparenderen Modus •...
Página 81
Hinweis: Wenn du deinen Roboter manuell auf die Absaugstation stellst, wird 3 Sekunden lang gedrückt halten, er nicht automatisch entleert. Nutze in diesem Fall die iRobot Home App um eine Aufgabe zu beenden oder halte die Taste 2–5 Sekunden lang gedrückt.
Página 82
AUSTAUSCHEN DER BEHÄLTER Entferne den Staubbehälter WICHTIG: Du musst dein Produkt in der iRobot Home App registrieren vom Roboter und setze den und einen Kartierungslauf durchführen, bevor der Combo Behälter Combo Behälter ein. verwendet werden kann. Eine Anleitung dazu findest du in der Karte...
Página 83
Bei Verschmutzung oder Verschleiß austauschen Hinweis: iRobot stellt verschiedene Ersatz- und Zubehörteile her. Wenn du ein Ersatzteil benötigst, erhältst du vom iRobot Kundendienst weitere Informationen. * Die Austauschhäufigkeit kann variieren. Teile sollten ausgetauscht werden, wenn sich Verschleißanzeichen zeigen. Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
Página 84
Reinigen des Filters Reinigen der Sensoren für einen Waschen des Auffangbehälters vollen Auffangbehälter Entfernen Sie den Behälter. Entfernen Sie Wichtig: Waschen Sie den Filter nicht. den Filter, indem Sie ihn an beiden Händen Entfernen und leeren Sie den Entfernen Sie den Filter, bevor Sie den ergreifen und herausziehen.
Página 85
Entfernen Sie allen Schmutz aus der nach der Reinigung nicht frei läuft, Vertiefung für die Laufrolle. wenden Sie sich an den Kundendienst. Setzen Sie anschließend alle Teile wieder ein. Achten Sie darauf, dass das Rad wieder einrastet. Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
Página 86
Reinigung der Bürsten für verschiedene Oberflächen Reinigung des Ziels zum visuellen Andocken, der Sensoren, des Drücken Sie auf die Freigabetaste des Entfernen Sie den Auffangbehälter aus dem IR-Fensters und der Ladekontakte Bürstenrahmens, heben Sie die Taste hoch, und Roboter, und beseitigen Sie allen Schmutz entfernen Sie alle Fremdkörper.
Página 87
Um eine optimale Leistung deines Roboters und der automatischen Absaugstation zu erzielen, reinige und/oder ersetze den Filter deines Roboters nach Bedarf. Hinweis: Dadurch wird der Beutel abgedichtet, sodass Staub und Schmutz nicht entweichen können. Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
Página 88
Reinigung des Wischpads Einsetzen des Durchlaufaufsatzes HANDWÄSCHE Entferne die Wischpadplatte vom Combo Behälter Wasche das Wischpad gründlich mit warmem Wasser. Entferne den Durchlaufaufsatz, indem du an der seitlichen Gummilasche ziehst. MASCHINENWÄSCHE Wasche die Wischpads mit einem Warmwaschprogramm und trockne sie an der Luft.
Página 89
Automatische Absaugstation Wenn etwas nicht stimmt, informiert dich die Absaugstation über eine LED- Dein Roboter lässt dich über eine Anzeige an der Vorderseite des Behälters und durch die iRobot Home App. akustische Warnung und eine rote Lichtringanzeige wissen, dass Roter Lichtring etwas nicht stimmt.
Página 90
Rechtliche Informationen Hiermit erklärt die iRobot Corporation, dass dieses Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät Saugroboter-Modell RVD-Y1 der EU-Richtlinie für Funkanlagen nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden darf. Als 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Endverbraucher unterliegt es deiner Verantwortung, das Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse...
Página 92
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami modeli RVD-Y1, ADJ-N1, Akumulator: ABL-D1, ABL-D1A, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2) ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego zawsze przestrzegaj podstawowych środków ostrożności, w tym: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć...
Página 93
OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może takie urządzenia jak kuchenka, wentylator lub nawilżacz powietrza, być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń ciała. przed rozpoczęciem pracy należy je z niego usunąć. Dotknięcie lub popchnięcie tych urządzeń przez robota grozi obrażeniami, wypadkiem lub UWAGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną...
Página 94
• Przed użyciem robota na wykładzinach lub dywanach należy upewnić...
Página 95
• Należy używać urządzenia wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji. z Biurem Obsługi Klienta firmy iRobot, aby dowiedzieć się, jakie inne • Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed czyszczeniem należy akumulatory są dozwolone.
Página 96
O robocie odkurzającym Roomba ® Przyciski i wskaźniki Widok z góry Pierścień świetlny Pokrywa Czujnik RCON Przycisk Spot Clean górna Pojemnik na Przycisk CLEAN / przycisk zasilania brud i filtr Czujnik delikatnego Przycisk Home dojeżdżania Przycisk zwalniania pojemnika na brud Widok od spodu Szczotki do różnych powierzchni Łożyska...
Página 97
Wizualny punkt przewód ładowania docelowy dokowania Port odprowadzania Wgłębienia zanieczyszczeń na koła Widok z góry Widok od spodu Prowadnice worka Schowek na worek Kanał Kanał odprowadzania odprowadzania Osłona zanieczyszczeń zanieczyszczeń dmuchawy Czujnik obecności worka Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com...
Página 98
• Gdy robot znajduje się w stacji dokującej Clean Base, Pobierz aplikację iRobot Home i połącz się z siecią Wi-Fi ® zużywa niewielką ilość energii. Gdy robot nie jest • Postępuj według instrukcji, aby skonfigurować robota odkurzającego Roomba®.
Página 99
Uwaga: Robot umieszczony ręcznie w stacji ładująco-czyszczącej nie opróżni się automatycznie. W takim przypadku należy użyć aplikacji iRobot Home lub przytrzymać przycisk przez 2–5 sekund. • Robot automatycznie sprawdzi i posprząta Twój dom. Urządzenie powróci do stacji dokującej Clean Base po zakończeniu cyklu sprzątania, a także wówczas, gdy będzie wymagało doładowania.
Página 100
ZAMIEŃ POJEMNIKI Wyjmij pojemnik na brud z WAŻNE: Przed użyciem pojemnika Combo należy zarejestrować robota i włóż pojemnik Combo. produkt w aplikacji iRobot Home i wykonać mapowanie. Instrukcje WAŻNE: Nie należy można znaleźć na karcie Aktywacja pojemnika Combo. obracać robota, gdy...
Página 101
Wymień, jeśli jest brudna lub zużyta Uwaga: Firma iRobot udostępnia różne części i podzespoły zamienne. Jeśli zdaniem użytkownika potrzebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji w Dziale obsługi klienta firmy iRobot. * Częstotliwość wymiany może się różnić. Części należy wymieniać w przypadku pojawienia się widocznego zużycia.
Página 102
Czyszczenie filtra Czyszczenie czujników zapełnie- Mycie pojemnika na brud nia pojemnika Ważne: Nie można myć filtra. Przed Wyjmij pojemnik. Wyjmij filtr, chwytając go za oba końce i pociągając na zewnątrz. przystąpieniem do mycia pojemnika na Wyjmij i opróżnij pojemnik na brud. brud należy wyjąć...
Página 103
Usuń wszelkie zanieczyszczenia z wnęki nie obraca się swobodnie po kółka. oczyszczeniu, należy skontaktować się z Działem obsługi klienta. Po zakończeniu czyszczenia zamontuj ponownie wszystkie części. Sprawdź, czy kółko zatrzasnęło się na swoim miejscu. Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com...
Página 104
Czyszczenie szczotek do różnych powierzchni Czyszczenie czujników wizualnego punktu docelowego dokowania, Ściśnij zatrzask pokrywy szczotki, unieś Wyjmij pojemnik na brud z robota i usuń okienka podczerwieni i styków zatrzask i usuń wszelkie zanieczyszczenia. zanieczyszczenia z wlotu zanieczyszczeń. ładowania Wytrzyj czujniki i styki ładowania czystą i suchą...
Página 105
Aby uzyskać optymalną wydajność robota i stacji z funkcją automatycznego usuwania brudu, należy czyścić i/lub wymieniać filtr robota, gdy jest to wymagane. Uwaga: Spowoduje to uszczelnienie worka, aby kurz i zanieczyszczenia nie mogły się wydostać. Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com...
Página 106
Czyszczenie nakładki mopującej Wymiana osłony sączka MYCIE RĘCZNE Wyjmij płytkę mocującą z pojemnika Combo Dokładnie umyj nakładkę ciepłą wodą. Zdejmij osłonę sączka, ciągnąc za gumowy PRANIE W PRALCE zaczep z boku. Upierz w ciepłej wodzie i odłóż do wysuszenia. Nie wkładaj do suszarki.
Página 107
Stacja ładująco-czyszcząca Stacja ładująco-czyszcząca informuje użytkownika o ewentualnych Robot informuje użytkownika o nieprawidłowościach za pomocą wskaźnika LED znajdującego się z przodu ewentualnych nieprawidłowościach, pojemnika oraz za pośrednictwem aplikacji iRobot Home. generując alarm dźwiękowy i włączając czerwone światło Czerwony kolor pierścienia pierścienia świetlnego.
Página 108
Informacje prawne Niniejszym iRobot Corporation oświadcza, że ten robot Ten symbol na produkcie oznacza, że nie wolno go wyrzucać odkurzający, model RVD-Y1, jest zgodny z dyrektywą UE o razem z niesortowanymi, zwykłymi odpadami komunalnymi. urządzeniach radiowych 2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracji Użytkownik końcowy ponosi odpowiedzialność...
Página 109
Corporation. Roomba Robot Vacuum, Clean Base i Dirt Detect są znakami towarowymi firmy iRobot Corporation. Wi-Fi i logo Wi-Fi są zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. Apple i App Store są znakami towarowymi firmy Apple, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Google Play jest znakiem towarowym firmy Google LLC.