Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE ORIGINAL
EN OPERATION MANUAL
ES MANUAL DE
FR MODE D´EMPLOI
DE
Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise
vor Erstinbetriebnahme lesen und beach-
ten!
ES
Lea este manual atentamente antes de usar
la máquina!
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES
BS 125M
EN
FR
Stand / Edition: 2010 – Revision 04 – CEC – DE/EN/ES/FR
MOBILE
METALLBANDSÄGE
PORTABLE METAL BAND
SAW
SIERRA DE CINTA PARA
METAL PORTÁTIL
SCIE À RUBAN PORTABLE
Read the operation manual carefully before
first use.
Lisez attentivement ce manuel avant d'uti-
liser la machine!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN BS 125M

  • Página 1 ES MANUAL DE SIERRA DE CINTA PARA INSTRUCCIONES METAL PORTÁTIL FR MODE D´EMPLOI SCIE À RUBAN PORTABLE BS 125M Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise Read the operation manual carefully before vor Erstinbetriebnahme lesen und beach- first use. ten! Lea este manual atentamente antes de usar Lisez attentivement ce manuel avant d'uti- la máquina!
  • Página 2 ILLUSTRATION HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 2...
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Die BS 125M ist ausschließlich für nachfolgend sachgemäße Umgang wird Ihnen da- genannte Tätigkeiten unter Einhaltung der in die- durch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorge- ser Bedienungsanleitung beschriebenen Sicher- beugt.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sicherheitshinweise Wenn Sie an der Maschine arbei- Die BS 125M darf ausschließlich zum Schnei- ten, tragen Sie keinen Schmuck, den von Metallwerkstoffen betrieben werden. weite Kleidung, Krawatten oder Eigenmächtige Veränderungen und Manipula- langes, offenes Haar. tionen an der Maschine führen zum soforti-...
  • Página 5: Technische Daten

    4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 2 TECHNISCHE DATEN Die Maschine darf ausschließlich an ein gesicher- tes Stromnetz angeschlossen werden. Motorabgabeleistung Stecken Sie die den Stecker an einer geerdeten S1 (100%) Steckdose an. V/Hz 230/50 Spannung Sollten Sie sich nicht sicher sein, ob Ihr Stromnetz gesichert, bzw.
  • Página 6 Schnitt durchführen 6 WARTUNG Lösen Sie den Spannhebel (4) und schwenken Sie A C H T U N G das Sägeaggregat in den gewünschten Schnitt- winkel. Ziehen Sie den Spannhebel (4) wieder Keine Reinigung und Instandhal- fest. tung angeschlossener schine! Schwenken Sie den Sägearm nach oben.
  • Página 7: Instandhaltung- Und Wartungsplan

    Instandhaltung- und Wartungsplan Entfernen Sie die 6 Schrauben der Sägearmabde- ckung, nehmen Sie die Abdeckung ab. Lösen Sie den Einstellknauf der Sägebandspan- Kontrollen zur Instandhaltung der Maschine nung. Lockere oder verlo- Täglich vor Nun können Sie das alte Bandsägeband einfach rene Schrauben Inbetriebnahme entfernen! Merken Sie sich die Richtung der Zäh-...
  • Página 8 Für Schäden, die auf unsachgemäße Handha- bung, Überbeanspruchung der Maschine, man- gelnde Instandhaltung, als auch Manipulation oder Veränderung der Maschine zurückzuführen sind, übernimmt HOLZMANN Maschinen keinerlei Haf- tung. Von der Garantie generell ausgeschlossen sind Verschleißteile (Bandsägeblatt, Riemen …) HOLZMANN Maschine GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Página 9: Fields Of Application

    Save it for later reference and if you let other persons use the machine, add this instruction to the machine. The BS 125M mobile metal band saw is designed for cutting Please read and obey the security instructions! Before first use read this manual carefully.
  • Página 10: Technical Data

    Saw blade guide Assure yourself, that all tools etc.. apart form Vice Clamping lever the workpiece itself are removed from the machine! Blade tension knob HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at page 10...
  • Página 11: Maintenance And Servicing Plan

    Lubricate all moving After first 10 op- band saw the same day, loosen parts (esp. Gear box) erating hours, the saw blade with the knob(9) later every 3 a bit. months Adjust guiding rollers Every month HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at page 11...
  • Página 12  False saw Use correct saw rollers. blade for ma- blade (material, Replace the bearings of the saw blade guide roll- terial number of teeth) ers at least once a year.  readjust  Guiding roll- HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at page 12...
  • Página 13 Do not dispose your BS Warranty exclusion: 125M with domestic waste. Inform yourself at your local authorities about the available HOLZMANN Maschinen cannot be held responsible possibilities of proper disposal of for any damages resulting from machinery. inadequate handling, In many countries your re-...
  • Página 14 ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at page 14...
  • Página 15: Explosionszeichnung / Exploded Drawing

    Explosionszeichnung / Exploded drawing HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at page 15...
  • Página 16: Konformitätserklärung / Certificate Of Conformity

    Tel.: +43 7289 71562-0; Fax.: +43 7289 71562-4 www.holzmann-maschinen.at info@holzmann-maschinen.at Bezeichnung / Name mobile Metallbandsäge / portable metal band saw Type(n) / Model(s) BS 125M EG-Richtlinie(n) / EC-Directive(s) 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG angewandte harmonisierte Normen / applied harmonized Norms EN 61029-1:2009, EN ISO 12100-2/A1:2009...
  • Página 17: Produktbeobachtung / Product Experience Form

    E-Mail, Post oder Fax an uns zu senden: Thank you for your cooperation! Vielen Dank für Ihre Mithilfe! HOLZMANN MASCHINEN GmbH A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel 0043 7289 71562 - 0 Fax 0043 7289 71562 - 4 info@holzmann-maschinen.at...
  • Página 18: Contacto De Atención Al Cliente

    – tribunal de jurisdicción de A-4020 Linz, Austria! Contacto de Atención al Cliente HOLZMANN MASCHINEN GmbH A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel 0043 7289 71562 - 0 Fax 0043 7289 71562 – 4 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN Maschinen Austria  www.holzmann-maschinen.at página 18...
  • Página 19: Datos Técnicos

    Palanca de fijación de la mordaza Asegúrese, que todas las herramientas, etc., Pomo de ajuste de tensión de la aparte de la pieza de trabajo en sí, se hayan hoja retirado de la máquina! HOLZMANN Maschinen Austria  www.holzmann-maschinen.at página 19...
  • Página 20: Realizar Un Corte

    Lubricación de las partes Después de las 10 sierra con el pomo de ajuste (9). móviles (especialmente primeras horas de los engranajes) uso, después cada 3 meses Ajuste de los rodillos de Cada mes la guía HOLZMANN Maschinen Austria  www.holzmann-maschinen.at página 20...
  • Página 21: Limpieza

    Reemplazar de la hoja, por lo menos una vez al año. usada Usar la hoja  Hoja no correcta correcta (material, número para el de dientes) material Reajustar  Rodillos de la guía HOLZMANN Maschinen Austria  www.holzmann-maschinen.at página 21...
  • Página 22 Infórmese en su ayuntamiento sobre las posibilidades de la eliminación Exclusión de garantía: adecuada de las respectivas partes de máquinas. HOLZMANN Maschinen no se hace responsable de En muchos países el ningún daño causado manipulación distribuidor está obligado a...
  • Página 23: Utilisation Prévue

    SUIVRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DE CE Contact service après vente MANUEL. HOLZMANN MASCHINEN GmbH A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel 0043 7289 71562 - 0 Fax 0043 7289 71562 – 4 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN Maschinen Austria  www.holzmann-maschinen.at Page 23...
  • Página 24: Données Techniques

    Veiller à ce que tous les outils, etc., en dehors de la piece de travaille elle-même, sont retirés de la Guide de la lame de scie machine! Levier de blocage d´étau Réglage de tension du lame Effectuer la coupe HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 24...
  • Página 25: Plan De Maintenance

    Lubrification des pièces lâcher la tension de la lame mières heures d'uti- mobiles (en particulier avec le bouton de réglage (9). lisation, puis tous les les engrenages) 3 mois Ajustement des rouleaux Chaque mois de guidage HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 25...
  • Página 26 être responsables de cela. Réajuster Vous pouvez ajuster la lame en desserrant le ser- rage des rouleaux, et ajuster les rouleaux. Remplacer les roulements des reouleaux du gui- dede la lame au moins une fois par an. HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 26...
  • Página 27 Exclusion de garantie: tez une nouvelle machine avec des fonctions similaires dans leur magasin. HOLZMANN Maschinen ne pas responsable de tout dommage causé par une mauvaise utilisation, surcharge de la machine, un entretien inadéquat ou insuffisant, l'approvisionnement en électricité COMMANDE DE PIÉCES pauvres, les manipulations de la machine.
  • Página 28: Circuitos Eléctricos / Electrical Circuits

    CIRCUITOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL CIRCUITS CIRCUITOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL CIRCUITS HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 28...
  • Página 29: Despiece / Vue Éclatée

    DESPIECE / VUE ÉCLATÉE DESPIECE / VUE ÉCLATÉE HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 29...
  • Página 30: Certificado De Conformidad / Certificat De Conformité

    Tel.: +43 7289 71562-0; Fax.: +43 7289 71562-4 www.holzmann-maschinen.at info@holzmann-maschinen.at Nombre/ Nom Sierra de cinta para metal portátil / Scie à ruban portable Modelo / Modéle BS 125M Directivas CE/ Directives CE 2006/42/EG 2006/95/EG 2004/108/EG Normas aplicadas / Normes appliquées...
  • Página 31: Formulaire De Sugérences

    Nous vous suggérons d'écrire leurs expériences et leurs observations et de demander que vous nous envoyer un fax aux numéros indiqués ci-dessous. Je vous remercie pour votre coopération! HOLZMANN MASCHINEN GmbH A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel 0043 7289 71562 - 0 Fax 0043 7289 71562 - 4 info@holzmann-maschinen.at...
  • Página 32 FORMULAIRE DE SUGÉRENCES HOLZMANN Maschinen GmbH www.holzmann-maschinen.at Page 32...

Tabla de contenido