FR
58
Branchement au gaz
Cet appareil doit être installé et connecté conformément aux réglementations et
réglementations applicables dans le pays d'utilisation.
Cet appareil est conçu pour le GPL ou le gaz naturel. La conversion à l'utilisation de
GPL et de gaz naturel doit être effectuée par une personne qualifiée.
Remplacement du tuyau d'alimentation en gaz et directives d'installation
Gas supply replacement and installation guidelines:
Propane > gazature
LPG > NG
Légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par une personne qualifiée
et maîtrisant les réglementations d'installation et d'utilisation en vigueur.
Dans votre propre intérêt et pour assurer la sécurité de l'utilisation, assurez-vous que
l'appareil est installé conformément aux dispositions légales.
Réglage du gaz
• Prendre des précautions concernant les opérations et les ajustements à effectuer
lors du passage d'un gaz à un autre.
• Tous les travaux doivent être effectués par un technicien qualifié.
• Déconnectez le gaz et l'alimentation de l'appareil avant de commencer
l'installation.
1 Changement de l'injecteur du brûleur
Enlevez le support de casserole, le chapeau de brûleur et le
diffuseur de flamme.
Dévissez l'injecteur avec une clé de 7 mm et remplacez-le
par l'injecteur de la nouvelle alimentation en gaz. Remontez
soigneusement les composants individuels. Après avoir
remplacé l'injecteur, il est recommandé de le serrer.
Injector
Erdgas > Propan
conduite de gaz
The gas rail
Dichtung
seal
connecteur femelle 1/2"
G1/2"Female coupler
NG > LPG
Gaszuleitung
The gas rail
Dichtung
seal
weibl. Kupplung 1 1,5 mm
Ø11.5 Female coupler