10
���
e two oval
Secure the ceiling plate [a] to the ceiling with two wood screws
[b] with washers [c].
ee las dos
Asegure la placa de techo [a] al techo con dos tornillos de
madera [b] con las arandelas [c].
s
Prenda a placa de teto [a] ao teto com os dois parafusos para
madeira [b] e arruelas [c].
41455 120 V Merced.indd
���
���
15
WARNING! To reduce the risk of fire, electrical shock, or motor
damage, do not lift or carry the fan by the lead wires. To prevent
damage to the wires on the bottom of the fan assembly, do not
sit fan on hard surface. Use foam inside box as support. e pipe
adapter has a special coating on the threads. Do not remove this
coating; it prevents the pipe from unscrewing. Once assembled,
do not remove the pipe.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico, o daño al motor, no levante ni transporte el ventilador
llevándolo por los alambres. Para evitar daño a los alambres en la
parte inferior del conjunto del ventilador, no asiente el ventilador
sobre una superficie dura. Use la espuma dentro de la caja como
soporte. El adaptador del tubo tiene un recubrimiento especial en
la parte roscada. No retire este recubrimiento ya que evita que el
tubo se desenrosque. Luego del ensamblaje, no retire el tubo.
AVISO! Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico ou avaria
do motor, não levante ou carregue o ventilador pela fiação
elétrica. Para evitar danos à fiação na parte inferior do conjunto
do ventilador, não apóie o ventilador sobre superfícies rígidas.
Use uma caixa com espuma para apoio. O adaptador da haste
possui um revestimento especial sobre as roscas. Não remova
este revestimento; ele evita que a haste seja desenroscada. Após a
montagem, não remova a haste.
15
5/9/2005, 1:48 PM