Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ProCore
Edge 9/15
TM
North America
Installation Guide
Rev 05/10/23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Webasto ProCore Edge 9

  • Página 1 ProCore Edge 9/15 North America Installation Guide Rev 05/10/23...
  • Página 2 Installation Guide © Webasto Charging Systems, Inc., 2023. All rights reserved PosiCharge™ systems is a product line of Webasto Charging Systems, Inc. (WCSI). Webasto Charging Systems and the Webasto Charging Systems logo are trademarks of WCSI. Corporate names, trade- marks, registered trademarks, service marks, symbols, and logos stated herein are the property of the respective companies.
  • Página 3 Please write down the unit serial number in the Owner’s Record (below) to ensure superior service, and have it available when contacting Webasto Customer Service. The serial number can be found on the nameplate rating label on the left side of the unit.
  • Página 4 Fig. 11 – AC Service Entrance ............. 10 Fig. 12 – Three-Bay AC Service Entrance ........10 Fig. 13 – Five-Bay AC Service Entrance ........10 3.7 – DC Battery Connection ..............11 31241-76-0104 Page 4 of 12 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 5 Please refer to the ProCore™ Edge North America Installation, Operation, and Maintenance Manual (PN 31241-03) for installation of charger accessories, and operation and maintenance of the charger. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model ProCore Edge 9 ProCore Edge 9 ProCore Edge 15 ProCore Edge 15 Number of fitted modules Max.
  • Página 6 ProCore Edge North America Installation Guide Model ProCore Edge 9 ProCore Edge 9 ProCore Edge 15 ProCore Edge 15 Number of fitted modules Max. output power rating 6 kW 9 kW 6.4 kW 9.6 kW 12 kW 15 kW 12.8 kW...
  • Página 7 AC input supply, the DC output current and voltage for the batteries to be charged. Also ensure the screw terminal connector polarity is correct and matches the battery connector polarity. Webasto Charging Systems, Inc. Page 7 of 12 31241-76-0104...
  • Página 8 M5 Panel Screws (2023 and later) Use appropriate material handling aids (e.g., a pallet truck) to move the charger into position. Webasto recommends using a hoist with straps or chains wherever possible, especially when the charger is raised above ground level.
  • Página 9 • Ensure that the AC wiring (minimum AC input wire size [AWG]) indicated in section 2 to meet NEC requirements. • Refer to section 2 also for AC input voltage specifications. Webasto Charging Systems, Inc. Page 9 of 12 31241-76-0104...
  • Página 10 AC line input positions are interchangeable. Ensure the cable gland or conduit clamp are properly tightened. AC Service Entrance Fig. 13 – Five-Bay AC Service Entrance 31241-76-0104 Page 10 of 12 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 11 10 to 14 AWG (2.5 to 6 mm ). The minimum and maximum screw-tightening is 22.2 in-lbs (2.5 Nm) and 26.4 in-lbs (3 Nm) of torque, respectively. Webasto Charging Systems, Inc. Page 11 of 12 31241-76-0104...
  • Página 12 ProCore Edge North America Installation Guide Webasto Charging Systems, Inc. 1333 S. Mayflower Ave., Ste 100 Monrovia, CA 91016 Corporate headquarters: Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Germany 31241-76-0104 Page 12 of 12 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 13 Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance ProCore™ Edge Amérique du Nord...
  • Página 14 Les systèmes PosiCharge™ sont une gamme de produits de Webasto Charging Systems, Inc. (WCSI). Webasto Charging Systems et le logo Webasto Charging Systems sont des marques déposées de WCSI. Les dénominations sociales, marques commerciales, marques déposées, marques de service, symboles et logos mentionnés ici sont la propriété...
  • Página 15 (ci-dessous) pour assurer un service de qualité supérieure et l'avoir à disposition lorsque vous contactez le service à la clientèle Webasto. Le numéro de série se trouve sur l'étiquette de la plaque signalétique, sur le côté gauche de l'unité.
  • Página 16 Figure 11 Entrée de service CA ........................6 Figure 12 Entrée de service CA pour l'armoire à trois baies ............... 7 Figure 13 Entrée de service CA pour l'armoire à cinq baies ............... 7 31241-76-0104 Page iv sur iv Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 17 Les valeurs nominales du disjoncteur (taille maximale du disjoncteur) doivent être basées sur les valeurs nominales d'entrée maximales du chargeur (ampères d'entrée) pour le nombre de modules installés, comme indiqué dans cette section. Webasto Charging Systems, Inc. Page 1 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 18 Environnement Température de stockage : de -25 °C à 65 °C (-13 °F à 149 °F) Les courants de sortie indiqués nécessitent des connecteurs et des câbles électriques de capacité adéquate. 31241-76-0104 Page 2 sur 11 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 19 IP20, NEMA 1–utilisation en intérieur uniquement Altitude de fonctionnement Jusqu'à 3 000 m (9 843 pi) Certifié CSA selon UL1564, C22.2 107.2-01 et CEC NOM-208-SCFI-2016 Certifications Technical Dictum for exemption of NOM-001-SCFI-2018 Webasto Charging Systems, Inc. Page 3 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 20 Une température ambiante comprise entre -20 °C et 45 °C (-4 °F et 113 °F) doit être maintenue. Assurez-vous que la ventilation n'est pas obstruée au niveau des orifices d'admission d'air • gauche et d'échappement droit. Page 4 sur 11 31241-76-0104 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 21 (Figure 3, Figure 4 et Figure 5). Figure 3 Chargeur, mur, support mural, support inférieur et vis à filetage M5 Webasto Charging Systems, Inc. Page 5 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 22 RISQUE D'INCENDIE Utilisez l'entrée VCA (indiquée ci-dessus) uniquement sur les circuits dotés d'une • protection de circuit de dérivation conformément à la norme NEC NFPA 70 pour réduire le risque d'incendie. 31241-76-0104 Page 6 sur 11 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 23 CA (Figure11, Figure 12 et Figure 13), qui est le trou situé dans le coin supérieur gauche du chargeur. Entree de service CA Figure 11 Entrée de service CA Webasto Charging Systems, Inc. Page 7 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 24 Resserrez les vis. L'entrée triphasée n'est pas spécifique à une phase, les positions de l'entrée de la ligne CA sont donc interchangeables. Assurez-vous que le presse-étoupe ou le collier de serrage du conduit a été correctement serré. 31241-76-0104 Page 8 sur 11 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 25 (24 V–48 V) peut endommager le chargeur. Utilisez des connecteurs à tension variable sur les chargeurs et les batteries si votre installation a des tensions de batterie mixtes. ATTENTION Utilisez uniquement des fils de cuivre. Webasto Charging Systems, Inc. Page 9 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 26 2,5 à 6 mm . Les couples de serrage minimum et maximum des vis sont respectivement de 2,5 Nm et 3 Nm. 31241-76-0104 Page 10 sur 11 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 27 Guide d'installation ProCore Edge Amérique du Nord Webasto Charging Systems, Inc. 1333 S. Mayflower Ave., Ste 100 Monrovia, CA 91016 États-Unis Siège social : Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Allemagne Webasto Charging Systems, Inc. Page 11 sur 11 31241-76-0104...
  • Página 28 ProCore™ Edge Norteamérica Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento...
  • Página 29 ProCore Edge Norteamérica Guía de instalación © Webasto Charging Systems, Inc., 2023. Todos los derechos reservados Los sistemas PosiCharge™ son una línea de productos de Webasto Charging Systems, Inc. (WCSI). Webasto Charging Systems y el logo de Webasto Charging Systems son marcas comerciales de WCSI.
  • Página 30 (a continuación) para garantizar un servicio superior y téngalo disponible cuando se comunique con el Servicio de atención al cliente de Webasto. El número de serie se puede encontrar en la etiqueta de clasificación de la placa de identificación al lado izquierdo de la unidad.
  • Página 31 Figura 11 Entrada de servicio de CA ......................6 Figura 12 Entrada de servicio de CA para el gabinete de tres bahías ............6 Figura 13 Entrada de servicio de CA para el gabinete de cinco bahías ............. 6 31241-76-0104 Página iv de iv Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 32 Las clasificaciones del disyuntor (tamaño máximo de CB) deben basarse en las clasificaciones máximas de entrada del cargador (amperios de entrada), para el número de módulos instalados, como se indica en esta sección. Webasto Charging Systems, Inc. Página 1 de 10 31241-76-0104...
  • Página 33 Altitud operativa Certificación CSA según UL1564, C22.2 107.2-01 y CEC NOM-208-SCFI-2016 Certificaciones Technical Dictum for exemption of NOM-001-SCFI-2018 Las corrientes de salida indicadas requieren conectores y cables eléctricos de capacidad adecuada. 31241-76-0104 Página 2 de 10 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 34 Asegúrese de que las clasificaciones eléctricas sean adecuadas tanto para el suministro de entrada de CA previsto como para la corriente y voltaje de salida de CC para las baterías que se van a cargar. Webasto Charging Systems, Inc. Página 3 de 10...
  • Página 35 Figura 3 Cargador, pared, soporte de montaje en pared, (Figura 3, Figura 4 y soporte inferior y tornillo con rosca M5 Figura 5). 31241-76-0104 Página 4 de 10 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 36 RIESGO DE INCENDIO Use la entrada VCA (antes indicada) solo en circuitos con una protección de • circuito derivado de acuerdo con NEC NFPA 70 para reducir el riesgo de incendio. Webasto Charging Systems, Inc. Página 5 de 10 31241-76-0104...
  • Página 37 CA (Figura11, Figura12 y Figura 13), que es el orificio ubicado en la esquina superior izquierda del cargador. Entrada de servicio de CA Figure 11 Entrada de servicio de CA 31241-76-0104 Página 6 de 10 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 38 Vuelva a ajustar los tornillos. La entrada trifásica no es específica de fase, por lo que las posiciones de entrada de línea de CA son intercambiables. Asegúrese que el prensaestopas o abrazadera de conducto se haya ajustado correctamente. Webasto Charging Systems, Inc. Página 7 de 10 31241-76-0104...
  • Página 39 (24 V – 48 V) pueden dañar el cargador. Use conectores de voltaje en los cargadores y baterías si su instalación tiene voltajes de batería mixtos. PRECAUCIÓN Utilice únicamente cables de cobre. 31241-76-0104 Página 8 de 10 Webasto Charging Systems, Inc.
  • Página 40 2.5 a 6 mm . El torque de ajuste mínimo y máximo de los tornillos es de 2.5 Nm y 3 Nm, respectivamente. Webasto Charging Systems, Inc. Página 9 de 10 31241-76-0104...
  • Página 41 ProCore Edge Norteamérica Guía de instalación Webasto Charging Systems, Inc. 1333 S. Mayflower Ave., Ste 100 Monrovia, CA 91016 Sedes corporativas: Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Germany 31241-76-0104 Página 10 de 10 Webasto Charging Systems, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Procore edge 15