Página 1
WALL 1205/1305 Mounting instructions Montaj kılavuzu Montageanleitung Montageföreskrifter RO Instrucţiuni de montaj Consignes d’installation Instrukcja montażu Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж Montagevoorschrift Инструкция по сборке и установке 設置の説明書 Instrucciones de montage Návod k montáži Istruzioni di montaggio Návod na montáž...
Página 2
Important Before mounting the wall mount, first read the warnings at the back of the supplied parts list (separate card). - Önemli Duvar montesini monte etmeden önce, (ayrı kart olarak) DE - Wichtig Lesen Sie vor der Montage des Wandhalters zuerst die Warnhinweise auf der Rückseite der mitgelieferten Teileliste verilen parça listesinin arkasında bulunan uyarıları...
Página 3
Optional Screw the strips (A) onto the screen. Refer to the user manual of your screen for the correct bolt size (G). DE - Schrauben Sie die Leisten (A) an den Bildschirm. CS - Našroubujte lišty (A) na obrazovku. Die richtige Schraubengröße (G) finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Bildschirms. Správnou velikost šroubů...
Página 4
ø 3 mm 20 mm/0.8" ø 1/8" 85 mm/3.3" ø 10 mm 20 mm/0.8" ø 25/64" Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios.
Página 5
50 mm/2" ø 4 mm ø 5/32" Drill the holes. DE - Bohren Sie die Löcher. - Forez les trous. NL - Boor de gaten. - Perfore los agujeros. - Eseguire i fori con un trapano. - Abra os orifícios. SV - Borra hålen.
Página 6
Screw the wall mount (B) onto the wall. DE - Schrauben Sie den Wandhalter (B) an die Wand. - Vissez le support mural (B) sur le mur. NL - Schroef de wandsteun (B) op de muur. - Atornille el soporte de pared (B) a la pared. - Avvitare la piastra (B) alla parete.
Página 7
Place the screen onto the wall mount (B). DE - Stellen Sie den Bildschirm auf den Wandhalter (B). - Placez l’écran sur le support mural (B). NL - Plaats het scherm op de wandsteun (B). - Coloque la pantalla en el soporte de pared (B). - Installare lo schermo nella piastra a parete (B).
Página 8
1 Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía EN Guarantee terms and conditions FR Modalités et conditions de la garantie Congratulations on the purchase of this Vogel’s product! The product you Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez del producto como consecuencia de defectos de material o fabricación, now have in your possession is made of durable materials and is based on d’acquérir un produit réalisé...
Página 9
2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado • Om en defekt uppstått till följd av en yttre orsak (utanför produkten) till VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND para a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (factura, exempel blixtnedslag, vattenskada, brand, stötar, extrema temperaturer (НИДЕРЛАНДЫ) nota de venda ou talão de compra).
Página 10
3 Garanţia oferită de Vogel’s devine nulă în următoarele cazuri: HU Garanciális feltételek • ако възникне неизправност, дължаща се на външни причини (извън Gratulálunk a Vogel’s termékének megvásárlásához! Olyan termék van a • dacă produsul nu a fost montat şi utilizat în conformitate cu Instrucţiunile продукта), например...
Página 12
Parts list WALL 1205/1305 4 mm / 5/32" 3 mm / 1/8" WALL 1205 10 mm / 25/64" no. 12 WALL 1305 M4 x 16 M4 x 50 M6 x 16 4x G1 4x J1 4x G2 4x G3 M6 x 50...