Descargar Imprimir esta página

Buki Walkie Talkie Messenger TW04 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

A.
Para encender/apagar el radioteléfono, mantén
ES
pulsado el botón
B.
Por defecto, el aparato se iniciará en modo de
recepción. Ahora podrás recibir llamadas. Mantén el
radioteléfono a una distancia inferior a 5 cm de tu rostro,
con la antena dirigida hacia arriba. Ambos radioteléfonos
deberán estar configurados en el mismo canal (consultar
la pág. 6). Pulsa el botón
pase al modo de transmisión. Mantenlo pulsado
mientras hablas y suéltalo una vez que hayas acabado de
emitir tu mensaje. El radioteléfono emitirá un tono de fin
de transmisión y regresará al modo de recepción.
C.
Pulsa el botón
el botón
para disminuirlo.
D.
Pulsa prolongadamente el botón
una llamada y hacer que el otro radioteléfono suene.
E. Cuando el indicador de nivel de carga indique que la
pila está descargada, solicita a un adulto que enchufe el
adaptador de corriente para recargar tu radioteléfono.
F.
Para encontrar canales libres a utilizar, aprieta el botón
durante 3 segundos (SCAN).
Mode Message - Message mode - Nachrichtenmodus
1.
Pour s'envoyer/recevoir des messages, les talkie-
FR
walkies doivent être sur le même canal. Appuie sur
pour accéder au mode Message.
2.
Sélectionne [ECRIRE SMS] puis appuie sur
3.
Tape ton message avec les touches du clavier. Appuie
longuement pour les chiffres et la ponctuation. Appuie
sur
pour passer en lettres minuscules/majuscules.
Pour insérer un émoji, appuie sur
messages avec
appuyant sur
4.
Ce logo
indique qu'un message a été reçu. Le talkie
walkie peut stocker jusqu'à 50 messages. Dans le menu,
tu peux accéder aux messages reçus et aux messages
envoyés.
5.
Appuie sur
dans le menu pour revenir en mode Voix.
ATTENTION ! Tu ne peux pas envoyer ou recevoir de
messages si quelqu'un parle sur le canal.
4
durante 3 segundos.
para que el radioteléfono
para aumentar el volumen, o bien
para efectuar
Bericht - Modo Mensaje - Modalità SMS
. Corrige tes
. Lorsque tu as fini, envoie en
.
A.
Per accendere / spegnere, premere il pulsante
IT
3 secondi.
B. L'apparecchio è in modalità ricezione. È possibile
ricevere una chiamata. Posizionare il walkie-talkie a
meno di 5 cm dal viso con l'antenna rivolta verso l'alto.
I due walkie-talkie devono essere sintonizzati sullo stesso
canale (vedere pagina 6). Premendo il pulsante
walkie-talkie va in modalità trasmissione. Per trasmettere
la propria voce, tenere premuto il pulsante e poi rilascialo
una volta terminato. Il walkie-talkie emetterà un bip di
fine trasmissione e tornerà in modalità ricezione.
C. Regolare il volume premendo
per diminuire.
D.
Fare una chiamata e far suonare l'altro walkie-talkie
premendo a lungo
E.
Quando l'indicatore segnala una batteria scarica,
chiedere ad un adulto di collegare l'adattatore per la rete
elettrica per caricare il walkie-talkie.
F.
Premi
utilizzati (SCAN).
1.
To send / receive messages to each other, walkie-talkies
EN
must be on the same channel. Press the
access Message mode.
2.
Select [SEND SMS] and press
.
3.
Type your message using the keypad. Long press for
numbers and punctuation. Press
/ lower case letters. To insert an emoji, press
your messages using
pressing
4.
This logo
The walkie-talkie can store up to 50 messages. From the
menu, you can access the messages you have received and
sent.
5.
Press
in the menu to return to Voice mode.
WARNING ! You cannot send or receive messages if
someone is speaking on the channel.
per aumentare o
.
per 3 secondi per trovare dei canali
.
to change to upper
. When you have finished, send by
.
indicates that a message has been received.
per
, il
button to
. Correct

Publicidad

loading