FirsT use or AFTer A LonG perioD oF non-use/
EN
preMière uTiLisATion ou Après une pÉrioDe proLonGÉe De non-uTiLisATion
FR
CAUTIoN: first read the
important safeguards to avoid risks
of fatal electrical shock and fire.
AVERTISSEmENT: lire les
précautions importantes afin d'éviter
tout risque d'électrocution mortelle
et d'incendie.
4. The water tank can be carried by
its cover.
4. Le réservoir à eau peut être soulevé par son
couvercle.
36
1. When unpacking the machine, remove the
plastic film and dispose from machine panels,
and both left grid and right grid.
1. Au déballage de la machine, retirer le film
plastique des grilles d'égouttage ainsi que
des panneaux de la machine.
5. rinse the water tank before filling with
potable water up to maximum level.
5. rincer le réservoir à eau avant de le remplir
d'eau potable jusqu'au niveau maximum.
2. remove the capsule container, drip tray and water
tank. Adjust the cable length and store the excess in
the cable guide under the machine.
2. retirer le réservoir à eau, le bac d'égouttage, et le
bac à capsules. Ajuster la longueur du câble et ranger
le câble restant dans l'espace prévu à cet effet sous la
machine.
6. switch the machine on. For the first 2 seconds, the automatic power off and water hardness setting are
indicated with steady light.
6. Allumer la machine. Les boutons s'allument pendant 2 secondes: le mode économie d'énergie
automatique et le réglage de la dureté de l'eau sont indiqués avec une lumière fixe.
3. place machine in upright position and plug
machine into power outlet.
3. placer la machine en position verticale, la
brancher à la prise électrique.