prepArinG cAppuccino - LATTe MAccHiATo - WArM MiLK FroTH/
prÉpArATion D'un cAppuccino, D'un LATTe MAccHiATo, D'un LAiT cHAuD MousseuX
INFoRmATIoN: for a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C/39° F).
INFoRmATIoN: pour une mousse de lait parfaite, utiliser du lait écrémé ou demi-écremé à la température du réfrigérateur (environ 4° C/39°F).
4° C
39.2° F
1. Fill the milk container with desired
quantity of milk.
1. remplir le réservoir à lait avec la quantité
désirée de lait.
4. connect the rapid cappuccino system to
the machine.
4. raccorder le système rapide cappuccino à
la machine.
INFoRmATIoN: when the milk container is
empty, before refilling, thoroughly rinse it and the
milk aspiration tube with potable water.
INFoRmATIoN: lorsque le réservoir à lait est vide,
avant de le remplir à nouveau, rincer minutieusement
le réservoir et le tuyau d'aspiration avec de l'eau
potable.
15 seconds
15 sec.
5. Machine heats up for approximately
15 seconds (blinking lights).
5. Le système rapide cappuccino chauffe
pendant environ 15 sec. (lumières
clignotantes).
2. close the milk container.
2. Fermer le réservoir à lait.
6. Lift the lever completely and insert the
capsule.
6. soulever complètement le levier et insérer
une capsule.
3. open the steam connector door by sliding
it to the right.
3. ouvrir la porte du raccord vapeur en la
glissant vers la droite.
INFoRmATIoN: only for Cappuccino
or Latte Macchiato. Skip this step when
preparing a warm milk froth only.
INFoRmATIoN: uniquement pour le
Cappuccino ou le Latte Macchiato. Passer
cette étape, si vous préparer un Lait chaud
mousseux.
EN
FR
39