Descargar Imprimir esta página
Klein Tools ET140 Manual De Instrucciones
Klein Tools ET140 Manual De Instrucciones

Klein Tools ET140 Manual De Instrucciones

Medidor de humedad sin agujas
Ocultar thumbs Ver también para ET140:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Pinless Moisture Meter
• PINLESS, NON-
DESTRUCTIVE
MOISTURE METER
MOISTURE METER
• DETECT &
MEASURE
HIDDEN
MOISTURE
• EASY-TO-SELECT
MATERIALS:
-DRYWALL
-HARDWOOD
-SOFTWOOD
-MASONRY
2 m
ESPAÑOL
pg. 7
FRANÇAIS pg. 13
ET140

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Klein Tools ET140

  • Página 1 ET140 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Pinless Moisture Meter • PINLESS, NON- DESTRUCTIVE MOISTURE METER MOISTURE METER • DETECT & MEASURE HIDDEN MOISTURE • EASY-TO-SELECT MATERIALS: -DRYWALL -HARDWOOD -SOFTWOOD -MASONRY ESPAÑOL pg. 7 FRANÇAIS pg. 13...
  • Página 2 ENGLISH GENERAL SPECIFICATIONS Klein Tools ET140 is designed to non-invasively detect moisture based on a material's capacitance. The mode selection is setup to maximize moisture readings for up to 3/4" of the depth of the surface of drywall, cement board, hardwood, and softwood. The meter infers the moisture level of the chosen material by analyzing its capacitance.
  • Página 3 WARNINGS To ensure safe operation and service of the meter, follow these instructions. • Read the instructions to ensure safe operation. • The meter is NOT insulated. Avoid contact with areas where energized conductive elements may be present. • Always wear approved eye protection. SYMBOLS ON METER Warning or Caution Risk of electrical shock...
  • Página 4 ENGLISH FUNCTION BUTTONS POWER ON/OFF BUTTON Press the Power On/Off Button to turn the meter on or off. Press and hold the Power On/Off Button for 2 seconds to turn the meter off. NOTE: To conserve battery life, the meter will automatically power off after 10 minutes of inactivity.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS This pinless meter has a predetermined scanning depth of 3/4" (19 mm). If the material being tested is thicker than 3/4" (19 mm), the meter will not be able to obtain a reading from the deepest layer. Conversely, if the material is thinner than 3/4"...
  • Página 6 Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations. Please see www.epa.gov/recycle for additional information. CUSTOMER SERVICE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...
  • Página 7 ET140 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Medidor de humedad sin agujas • MEDIDOR DE HUMEDAD SIN AGUJAS, NO DESTRUCTIVO • DETECTA Y MIDE HUMEDAD OCULTA • MATERIALES FÁCILES DE SELECCIONAR: -PLACA DE YESO -MADERA DURA -MADERA BLANDA -MADERA BLANDA -CONCRETO...
  • Página 8 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES ET140 de Klein Tools está diseñado para detectar humedad de forma no invasiva con base en la capacitancia de un material. El modo de selección está configurado para maximizar las lecturas de humedad hasta 3/4" de profundidad de la superficie de placa de yeso, placa de cemento, madera dura y madera blanda.
  • Página 9 ADVERTENCIAS Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del medidor, siga estas instrucciones. • Lea las instrucciones para garantizar un funcionamiento seguro. • El medidor NO posee aislamiento. Evite el contacto con áreas donde pueda haber elementos conductores energizados. • Siempre debe usar protección para los ojos aprobada. SÍMBOLOS DEL MEDIDOR Advertencia o precaución Riesgo de choque eléctrico...
  • Página 10 ESPAÑOL BOTONES DE FUNCIONES BOTÓN DE ENCENDIDO Y APAGADO Presione el botón de encendido y apagado para encender o apagar el medidor. Mantenga presionado el botón de encendido y apagado durante dos segundos para apagar el medidor. NOTA: Para conservar la vida útil de la batería, el medidor se apagará...
  • Página 11 OPERATING INSTRUCTIONS Este medidor sin agujas tiene una profundidad de exploración predeterminada de 3/4" (19 mm). Si el material sometido a pruebas tiene un grosor superior a 3/4" (19 mm), el medidor no podrá obtener una lectura de su capa más profunda. Por el contrario, si el material es más delgado que 3/4"...
  • Página 12 No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Visite www.epa.gov/recycle para obtener más información. SERVICIO AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...
  • Página 13 ET140 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Humidimètre sans contact • HUMIDIMÈTRE NON DESTRUCTIF SANS CONTACT • DÉTECTE ET MESURE L’HUMIDITÉ CACHÉE • ACHÉESÉLECTION FACILE DES MATÉRIAUX : - CLOISON SÈCHE - BOIS FRANC - BOIS TENDRE - MAÇONNERIE...
  • Página 14 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES L’ET140 de Klein Tools est conçu pour détecter l’humidité de façon non invasive en fonction de la capacité d’un matériau. Les différents modes permettent de maximiser la détection d’humidité jusqu’à une profondeur de 3/4 po sous la surface d’une cloison sèche, d’un panneau de ciment, du bois franc et du bois tendre.
  • Página 15 AVERTISSEMENTS Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de l’appareil, suivez ces instructions. • Veuillez lire ces instructions afin que l’utilisation de l’appareil soit sécuritaire. • L’appareil n’est pas isolé. Évitez de toucher aux endroits qui peuvent comporter des éléments conducteurs sous tension. •...
  • Página 16 FRANÇAIS BOUTONS DE FONCTION BOUTON MARCHE/ARRÊT Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil. REMARQUE : Pour préserver la charge de la pile, l’appareil s’éteint automatiquement après 10 minutes d’inactivité.
  • Página 17 OPERATING INSTRUCTIONS Cet humidimètre sans broches a une profondeur de mesure prédéterminée de 19 mm (3/4 po). Si le matériau mesuré est plus épais que 19 mm (3/4 po), l’appareil de mesure ne pourra pas effectuer de mesure de la couche la plus profonde.
  • Página 18 Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov/recycle. SERVICE À LA CLIENTÈLE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1 800 553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com...
  • Página 19 NOTES / NOTAS / REMARQUES...
  • Página 20 NOTES / NOTAS / REMARQUES KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1 800 553-4676 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com 1390316 Rev 07/23 E...