Descargar Imprimir esta página

Cree XSP Serie Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

EN: Power cables vs control cables – Minimum Insulation to be maintained
IT: Cavi di alimentazione vs cavi controllo – Isolamento minimo da mantenere
FR: Câbles d'alimentation vs câbles de contrôle – Isolation minimum a maintenir
ES: Cables de alimentaciòn vs cables de control – Aislamiento minimo que mantener
RISK GROUP 1 THRESHOLD DISTANCE (WORST CASE)
DISTANCE – Input Power E &
H
3.77 m
Input power
E
F
H
I
L
M
EN: WARNINGS
• Keep a copy of this instruction
sheet.
• The electrical connection, as well
as any repairs in the event of a
fault, must only be performed by
qualified
technicians;
company
declines
any
liability
resulting
from
improper
installation.
• Make sure that Class I versions
are earthed.
• Do not connect the earth cable
for Class II versions.
• Turn off the mains voltage before
opening the fitting.
• Maintenance cleaning must be
restricted to external surfaces.
• Take care to keep the LED lenses
clean during installation.
• Make sure that the light pole is
suitably sized to withstand the
weight of the fitting.
• Make sure that the fixture is
properly
aimed:
use
photometric curve as reference.
• If the fitting's external flexible
cable gets damaged, it must be
replaced
exclusively
by
manufacturer,
by
the
latter's
technical assistance network or
by similarly qualified personnel,
in order to prevent dangerous
situations.
• Deltaguard: 10-year warranty on
the
surface
finishing
against
cracking or chipping, signs of
corrosion
or
other
superficial
defects, with the exception of
problems due to improper use
and installation.
• The
light
fitting
should
positioned where it cannot be
observed for extended periods of
time
at
a
distance
below
metres
(see
"RISK
GROUP
THRESHOLD DISTANCE" table).
• The light source contained in this
fitting
must
be
replaced
exclusively by the manufacturer,
by
the
latter's
technical
assistance network or by similarly
qualified personnel.
Pg. 2/8
DISTANCE – Input Power F &
I
4.68 m
Insulation
DOUBLE
DOUBLE
DOUBLE
DOUBLE
DOUBLE
DOUBLE
IT: AVVERTENZE
•Conservare una copia del presente
foglio di istruzioni
• Il
collegamento
elettrico
eventuali
interventi
in
malfunzionamento
devono
the
eseguiti solo da personale tecnico
competente; l'azienda declina ogni
responsabilità qualora l'installazione
non
avvenga
secondo
vigenti.
• Negli
apparecchi
in
effettuare il collegamento di terra.
• Negli apparecchi in Classe II non
connettere il cavo di terra
• Prima di aprire l'apparecchio togliere
tensione dalla linea di rete.
• La
pulizia
va
limitata
superfici esterne.
• Fare attenzione a mantenere le lenti
dei
LED
pulite
l'installazione.
• Assicurarsi che il palo di fissaggio
sia dimensionato per supportare il
the
peso dell'apparecchio.
• Porre attenzione al puntamento del
proiettore:
riferirsi
alla
fotometrica.
the
• Se
il
cavo
flessibile
questo
apparecchio
danneggiato deve essere sostituito
esclusivamente dal costruttore, dalla
sua rete assistenza o da personale
qualificato equivalente, al fine di
evitare pericoli.
• Deltaguard: 10 anni di garanzia sul
rivestimento
superficiale
rotture o scheggiature, segni di
corrosione o altri difetti superficiali;
sono escluse le conseguenze di uso
e installazione impropria.
be
• L'apparecchio
di
illuminazione
dovrebbe
essere
posizionato
modo che non sia prevista una
X
osservazione
1
dell'apparecchio
ad
una
inferiore a X metri (vedi tabella
"RISK
GROUP
1
THRESHOLD
DISTANCE").
• La sorgente luminosa contenuta in
questo
apparecchio
deve
sostituita
esclusivamente
costruttore,
dalla
assistenza
o
da
qualificator equivalente.
FR: AVVERTISSEMENTS
• Conserver une copie de cette notice.
• Le branchement électrique et les
ed
éventuelles interventions en cas de
caso
di
dysfonctionnement
essere
effectués
uniquement
techniciens compétents ; la société
décline toute responsabilité en cas
d'installation
non
le
norme
normes en vigueur.
• Sur
les
appareils
Classe
I
procéder à la mise à la terre.
• Sur les appareils de Classe II, ne
pas brancher le câble de mise à la
terre.
• Couper
l'alimentation
avant d'ouvrir l'appareil.
solo
alle
• Le
nettoyage
uniquement aux surfaces externes.
• Veiller à ce que les lentilles des LED
durante
restent
propres
l'installation.
• S'assurer que les dimensions du
poteau de fixation sont à même de
supporter le poids de l'appareil.
• Veiller à l'orientation du projecteur :
curva
consulter la courbe photométrique.
• Si le câble flexible à l'extérieur de
esterno
di
cet
appareil
est
viene
devra être remplacé exclusivement
par le fabricant, par son réseau
d'assistance ou par du personnel
qualifié, pour éviter tout danger.
• Deltaguard : 10 ans de garantie sur
la
finition
extérieure
fissures ou l'écaillage, la corrosion
contro
ou autres défauts de surface, à
l'exception des conséquences d'une
utilisation et installation impropres.
• L'appareil d'éclairage devrait être
positionné afin qu'une observation
prolongée de l'appareil ne soit pas
in
prévue à une distance inférieure à X
mètres (voir le tableau « RISK
prolungata
GROUP
1
distanza
DISTANCE »).
• La source lumineuse contenue dans
cet appareil doit être remplacée
exclusivement par le fabricant, par
son réseau d'assistance ou par du
essere
personnel qualifié ou équivalent.
dal
sua
rete
personale
Mounting unit for pole-top
installation
Socket head cap screws
ES: ADVERTENCIAS
• Guarde una copia de esta hoja de
instrucciones.
• Las conexiones eléctricas y las
doivent
être
reparaciones
par
des
problemas
solo deben ser efectuadas por
personal técnico competente; la
conforme
aux
compañía
responsabilidad
de
Classe
I,
instalación no conforme con las
normas aplicables.
• En
los
conecte la toma de tierra.
• En los aparatos de Clase II, no
électrique
conecte el cable de tierra.
• Antes de abrir el aparato, corte la
doit
se
limiter
corriente de la línea de red.
• La limpieza debe limitarse a las
superficies externas.
pendant
• - No manche las lentes de los LED
durante la instalación.
• Asegúrese de que el poste de
fijación
adecuadas para soportar el peso
del aparato.
• Compruebe que el proyector esté
correctamente orientado: use una
endommagé,
il
curva
referencia.
• Si el cable flexible externo de
este aparato sufre daños, debe
ser sustituido exclusivamente por
el fabricante, por
contre
les
asistencia
cualificado
objetivo de evitar peligros.
• Deltaguard: garantía de diez años
para
el
superficie
melladuras, signos de corrosión u
otros
excepto
problemas causados por un uso o
THRESHOLD
instalación inadecuados.
• El aparato de iluminación debería
ubicarse de modo que no se
prevea
prolongada del aparato a una
distancia
(véase tabla "RISK GROUP
THRESHOLD DISTANCE").
• La fuente luminosa contenida en
este aparato debe ser sustituida
exclusivamente por el fabricante,
su red de asistencia o personal
cualificado equivalente.
Instruction Code: CI069RLER4
Fitting cover
3/8" bolts and
washers
en
caso
de
de
funcionamiento
se
exime
de
toda
en
caso
de
aparatos
de
Clase
I,
tenga
unas
medidas
fotométrica
como
su
red
de
o
por
personal
equivalente,
con
el
revestimiento
de
la
contra
roturas
o
defectos
superficiales;
cuando
se
trate
de
una
observación
inferior
a
X
metros
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Xsp 1Xsp 2