FI
Moo ori luki u: Kun moo ori on luki u kuvan 2 mukaisesti, sähköpotkulaudan etupyörä ei voi liikkua normaalisti. Ohjauspaneeli
antaa hälytyksen, kun joku työntää sähköpotkulautaa väkisin.
NO Låst motor: E er at motoren er låst som illustrert på bilde 2, kan ikke forhjulet på scooteren bevege seg normalt. Kontrollpanelet vil
avgi en alarm når noen dy er scooteren med makt.
DA Motor låst: Når motoren er låst som illustreret på billede 2, kan el-løbehjulets forhjul ikke bevæge sig normalt. Kontrolpanelet
udsender en alarm, når nogen skubber el-løbehjulet med magt.
FR Moteur verrouillé : Une fois que le moteur est verrouillé comme le montre l'image 2, la roue avant de la tro ine e ne peut plus bouger
normalement. Le panneau de contrôle éme ra une alarme si une personne pousse la tro ine e avec force.
EN
Unlocking the Scooter: Tap Unlock the motor in the Mi Home/Xiaomi Home app to unlock the scooter as illustrated in Image 3.
ES
Desbloqueo del patinete eléctrico: Pulse desbloquear el motor en la aplicación Mi Home/Xiaomi Home para desbloquear el patinete
eléctrico como se ilustra en la Imagen 3.
RU
Разблокировка самоката: Нажмите «Разблокировать двигатель» в приложении Mi Home/Xiaomi Home, чтобы разблокировать
самокат, как показано на рисунке 3.
AR
.3
Mi Home/Xiaomi Home
UK
Розблокування самоката: Натисніть Розблокувати двигун у додатку Mi Home/Xiaomi Home, щоб розблокувати самокат, як
показано на зображенні 3.
PL
Odblokowywanie hulajnogi: W aplikacji Mi Home/Xiaomi Home dotknij opcję Odblokuj silnik, aby odblokować hulajnogę, jak pokazano
na ilustracji 3.
SV
Låsa upp elsparkcykeln: Klicka på Lås upp motorn i Mi Home/Xiaomi Home-appen för a låsa upp elsparkcykeln som illustreras i bild 3.
FI
Sähköpotkulaudan avaaminen: Napauta Moo orin lukituksen avaaminen Mi Home/Xiaomi Home -sovelluksessa avataksesi
sähköpotkulaudan lukituksen kuvan 3 mukaisesti.
NO Låse opp scooteren: Trykk på Lås opp motor i Mi Home/Xiaomi Home-appen for å låse opp scooteren som illustrert på bilde 3.
DA Oplåsning af el-løbehjulet: Tryk på oplåsning af motoren med Mi Home-/Xiaomi Home-appen for at låse el-løbehjulet op som
illustreret på billede 3.
FR Déverrouillage de la tro ine e : Tapoter Déverrouiller le moteur dans l'application Mi Home/Xiaomi Home pour déverrouiller la
tro ine e comme le montre l'image 3.
37
EN
Image 3 Tap Unlock the motor
Imagen 3 Pulse Desbloquear el motor
ES
RU
3
«
»
AR
3
UK
Зображення 3 Натисніть Розблокувати двигун
Ilustracja 3 Dotknij opcję Odblokuj silnik
PL
SV
Bild 3 Klicka på Lås upp motorn
FI
Kuva 3 Napauta moo orin lukituksen avaaminen
NO
Bilde 3 Trykk på Lås opp motor
Billede 3 Tryk på lås motoren op
NA
Image 3 Tapoter Déverrouiller le moteur
FR
:
EN
Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and
functions may vary due to product enhancements.
ES
Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El
producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto.
RU
Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены
исключительно в ознакомительных целях. Фактический вид изделия и его функции могут отличаться в связи с улучшениями
продукта.
AR
.
.
UK
Ілюстрації виробу, приладдя та користувацького інтерфейсу, наведені в цьому посібнику користувача, призначено виключно
для довідки. Фактичний виріб і його функції можуть відрізнятися через подальше вдосконалення.
Ilustracje produktu, akcesoriów i interfejsu użytkownika przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą jedynie jako odniesienie.
PL
Rzeczywisty produkt i funkcje mogą różnić się od przedstawionych w związku z ulepszeniami produktu.
SV
Bilder av produkten, tillbehör och användargränssni i bruksanvisningen är endast avsedda som referens. Den verkliga produkten
och funktioner kan variera på grund av produktförbä ringar.
Käy öoppaan kuvat tuo eista, lisävarusteista ja käy ölii ymästä ovat vain vii eellisiä. Todelliset tuo eet ja toiminnot voivat
muu ua tuo eiden kehi yessä.
NO
Illustrasjoner av produkt, tilbehør og brukergrensesni i brukerhåndboken er kun for referanseformål. Faktisk produkt og funksjoner
kan variere grunnet produktforbedringer.
DA
Illustrationer af produktet, tilbehør og brugergrænsefladen i brugervejledningen er udelukkende vejledende. Det faktiske produkt og
de faktiske funktioner kan variere på grund af produktforbedringer.
FR
Les illustrations du produit, les accessoires et l'interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à
titre indicatif. Le produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.
:
38