Página 1
Refrigerator-Freezer type I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerador-Congelador tipo I Hladnjak-Zamrzivač tipa I Instruction of use Instrucciones para el uso Instruções de utilização Upute za uporabu RDSA310M20X...
Página 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Página 4
Sadržaj Index Safety first /1 Sigurnost prije svega /26 Električni priključak /27 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Upute za transport /27 Installation instructions /2 Upute za instaliranje /27 Getting to know your appliance /3 Dijelovi hladnjaka /28 Preporučeni raspored namirnica u hladnjaku /28 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Kontrola temperature i podešavanje /29 Temperature control and adjustment /4...
Página 5
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato con exactitud.
Página 8
Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
Página 9
Instruction for use Electrical requirements 3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
Página 10
Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 5. Fresh wrapped produce can be kept on smooth surface. The two front feet can be the shelf. Fresh fruit and vegetables should be adjusted as required.To ensure that your cleaned and stored in the crispers.
Página 11
Instruction for use 7. We recommend setting the thermostat knob Temperature control and adjustment midway and monitor the temperature to Operating temperatures are controlled by the ensure the appliance maintains desired thermostat knob and may be set at any storage temperatures (See section position between 1 and 5 (the coldest Temperature Control and Adjustment).
Página 12
Instruction for use Making ice cubes B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mess, thanks to a special defrost collection place it in the freezer. Loosen frozen trays basin.
Página 13
Instruction for use 10. Never: Replacing the interior light bulb • Clean the appliance with unsuitable To change the Bulb/LED used for illumination material; eg petroleum based products. of your refrigerator, call your • Subject it to high temperatures in any way, AuthorisedService.
Página 14
Instruction for use Do’s and don’ts Don’t- Store bananas in your fridge compartment. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Store melon in your fridge. It can be regularly (See "Defrosting") chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
Página 15
Instruction for use • That the temperature control has been set Trouble - shooting correctly. If the appliance does not operate when • That the new plug is wired correctly, if you switched on, check; have changed the fitted, moulded plug. •...
Página 16
Instrucciones de uso Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de alta calidad de BEKO, diseñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
Página 17
Instrucciones de uso Requisitos eléctricos Instrucciones de transporte Antes de conectar el enchufe a la toma de 1. El frigorífico sólo se debe transportar en corriente, se debe comprobar que el voltaje y posición vertical. El embalaje debe quedar la frecuencia mostradas en la placa de intacto tras el transporte.
Página 18
Instrucciones de uso para las funciones del frigorífico. Si se instala Disposición recomendada de los cerca de una fuente de calor o de un alimentos en el frigorífico congelador, mantener las distancias laterales mínimas siguientes: Normas para conseguir el almacenamiento e Con respecto a cocinas, 30 mm.
Página 19
Instrucciones de uso 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si Antes del funcionamiento se almacenan a temperaturas cercanas a 0 Comprobación final °C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los Antes de empezar a utilizar el frigorífico, pepinos, los tomates y productos similares comprobar que: deben envolverse en bolsas de polietileno.
Página 20
Instrucciones de uso Almacenamiento de alimentos Cubitos de hielo congelados Rellenar la cubitera hasta el 3/4 de su capacidad y colocarla en el congelador. El congelador es adecuado para almacenar Desprender las bandejas congeladas con una alimentos precongelados durante periodos cuchara o instrumento similar.
Página 21
Instrucciones de uso Conservación y limpieza B) Compartimento del congelador El desescarchado es muy sencillo y no 1. Se recomienda desenchufar el frigorífico presenta complicaciones gracias al especial retirando el enchufe de la toma de corriente recipiente de recogida. antes de realizar la limpieza. Desescarchar dos veces al año o cuando se 2.
Página 22
Instrucciones de uso • Levantarlo. Correcto- Elegir siempre alimentos frescos • Limpiarlo y secarlo. de alta calidad y comprobar que estén • Volver a colocarlo, invirtiendo la secuencia totalmente limpios antes de congelarlos. de operaciones. Correcto- Preparar los alimentos frescos para su congelación en pequeñas 13.
Página 23
Instrucciones de uso Incorrecto- Introducir alimentos calientes en Advertencias sobre los ruidos de el frigorífico. Dejar primero que se funcionamiento del aparato enfríen. Incorrecto- Colocar en el congelador botellas Con objeto de mantener constante la o botes herméticos completamente temperatura en el interior de su frigorffico, el rellenos de líquidos gaseosos, ya que compresor se conecta de tiempo en tiempo.
Página 24
Instrucciones de uso Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente.
Página 25
Instruções de utilização Parabéns por ter escolhido um Electrodoméstico de Qualidade da BEKO, concebido para lhe proporcionar muitos anos de utilização. Princípios básicos de segurança! Não ligue o frigorífico à corrente eléctrica enquanto não tiver retirado todas as protecções de embalagem e de transporte.
Página 26
Instruções de utilização Requisitos eléctricos 2. Se, durante o transporte, o frigorífico tiver sido colocado horizontalmente, não o ligue Antes de inserir a ficha na tomada de parede, durante, pelo menos, 4 horas, para permitir certifique-se de que a voltagem e a frequência que o sistema estabilize.
Página 27
Instruções de utilização 3. Certifique-se de que existe espaço 3. Os produtos lácteos devem ser suficiente em redor do frigorífico, de modo a armazenados no compartimento especial assegurar a circulação de ar (Item 2). incluído no interior da porta. • Coloque a tampa de ventilação posterior na 4.
Página 28
Instruções de utilização Controlo e ajuste da temperatura E observe que: 5. Ouvirá um ruído quando o compressor As temperaturas de funcionamento são começa a trabalhar. O líquido e os gases no controladas pelo botão do termóstato e interior do sistema de refrigeração também podem ser definidas em qualquer posição podem fazer algum ruído, independentemente entre 1 e 5 (a posição mais fria).
Página 29
Instruções de utilização Durante a descongelação, podem-se formar Congelar alimentos frescos gotas de água na parte posterior do frigorífico Para obter os melhores resultados, as onde se encontra o evaporador. Algumas instruções a seguir apresentadas devem ser gotas podem permanecer no interior e tomadas em linha de conta.
Página 30
Instruções de utilização 10. Nunca: Substituição da lâmpada interior • Limpe o equipamento com material Para substituir a lâmpada utilizada para a inadequado como, por exemplo, produtos iluminação do seu frigorífico, por favor chame derivados do petróleo. o seu Serviço de Assistência Autorizado. •...
Página 31
Instruções de utilização Incorrecto- Procedimentos correctos e Armazenar bananas no compartimento do frigorífico. incorrectos Incorrecto- Armazenar melões no frigorífico. Estes podem ser esfriados durante curtos Correcto- Limpar e descongelar periodicamente períodos de tempo, desde que sejam envolvidos o frigorífico (Consulte a secção "Descongelação") para evitar que fiquem com sabor de outros Correcto- Guardar a carne crua e de aves sob...
Página 32
Instruções de utilização Resolução de problemas Se o congelador não funcionar depois de ter • A nova ficha está correctamente ligada, sido ligado, verifique se: caso a tenha substituído. • Se a ficha está correctamente introduzida Se, após todas estas verificações, o frigorífico na tomada e se a alimentação eléctrica está...
Página 33
Upute za uporabu Čestitamo vam na izboru BEKO kvalitetnog hladnjaka, koji će vam pružiti mnogo godina zadovoljstva uporabe. Sigurnost prije svega! Hladnjak ne spajati na električnu mrežu sve dok se ne odstrane svi ambalažni i transportni osigurači. • Ako se je hladnjak transportirao u horizontalnom položaju, ostavite ga da stoji najmanje 4 sata prije uključivanja, kako bi...
Página 34
Upute za uporabu Električni priključak Upute za transport Prije nego što utaknete utikač u mrežnu 1. Hladnjak treba transportirati samo u utičnicu, provjerite da li se osnovni parametri uspravnom položaju. Prije transporta ne smije električnog priključka sa natpisne pločice se skidati njegova originalna ambalaža. unutar hladnjaka podudaraju s parametrima 2.
Página 35
Upute za uporabu 3. Mliječne proizvode treba spremati u 3. Oko hladnjaka mora biti dovoljno slobodnog posebnom, za to predviđenom prostoru, u prostora kako bi se osigurala slobodna cirkulacija zraka (sl. 2). vratima hladnjaka. • Treba ugraditi donji poklopac za Da bi se zamrznula svježa hrana, prozračivanje koji se nalazi u hladnjaku, kako preporučeno je pakirati proizvode u...
Página 36
Upute za uporabu Kontrola temperature i podešavanje 7. Preporučujemo namještanje gumba termostata u središnji položaj i treba Radne temperature se kontroliraju pomoću kontrolirati temperaturu, kako bi se osiguralo gumba termostata i mogu se namjestiti u bilo da hladnjak zadrži željenu temperaturu koji položaj između 1 i 5 (položaj najniže spremanja (vidjeti poglavlje "Kontrola temperature...
Página 37
Upute za uporabu B) Prostor zamrzivača Priprema kockica leda Odleđivanje se lako provodi zahvaljujući Napuniti pliticu vodom do 3/4 visine i staviti je specijalnom bazenu za sakupljanje vode. u zamrzivač. Zamrznute kockice leda Odleđivanje treba provesti dva puta godišnje osloboditi drškom žlice ili sličnim sredstvom. ili ako nastane sloj inja debljine cca.
Página 38
Upute za uporabu Zamjena žaruljice unutarnje rasvjete 10. Nikada ne: • čistiti hladnjak sa neprikladnim sredstvima; npr. proizvodima na bazi petroleja, Da biste zamijenili lampicu koja se koristi za • izlagati hladnjak visokim temperaturama na osvjetljavanje, molimo nazovite svoj ovlašteni bilo koji način, servis.
Página 39
Upute za uporabu Ne preporučuje se: Korisni savjeti - Spremanje banana u rashladni prostor. Preporučuje se: - Spremanje ljubenica u hladnjak, kako bi - Redovito čistiti i odleđivati hladnjak se spriječilo da uhvate mirise ostalih (vidjeti "Odleđivanje") namirnica. - Sirovo meso i perad držati ispod kuhanih - Pokrivanje polica zaštitnim materijalima namirnica i mliječnih proizvoda.
Página 40
Upute za uporabu • Da li je točno namještena kontrola Otklanjanje smetnji u radu temperature. Ako hladnjak ne radi kada se uključi, treba • Da li je ispravno spojen novi utikač, ako se je kontrolirati slijedeće: isti zamijenio. • Da li je utikač ispravno utaknut u mrežnu Ako hladnjak još...