Descargar Imprimir esta página

Kemper 1062 Guia Del Usuario página 12

Soldador profesional turbo

Publicidad

KAASUSÄILIÖN VAIHTO
1. Kaasusäiliö on vaihdettava hyvin tuuletetussa tilassa, mieluiten ulkona, ja etäällä avotulesta,
pilottiliekeistä yms. sekä kaukana muista ihmisistä.
2. Tarkista, että poltin on pois päältä, ennen kuin irrotat patruunan tai kaasusäiliön. Varmista, että
venttiili (4) on suljettu.
3. Ruuvaa laite irti tyhjästä kaasusäiliöstä. Tarkista, että tiiviste laitteen ja kaasusäiliön välillä on
paikoillaan ja moitteettomassa kunnossa, ja ruuvaa laite kiinni uuteen kaasusäiliöön.
4. Patruunaa ei saa heittää ympäristöön, vaan se tulee asettaa turvalliseen paikkaan. Älä puhkaise
patruunaa. Älä koskaan heitä tyhjää kaasusäiliötä tuleen.
HUOLTO
1. Puhdista laitteen runko lämpimään saippuaveteen kostutetulla pumpulilla. Älä koskaan käytä
hankaavia tuotteita.
2. Käytä polttimen puhdistamiseen pehmeää harjaa.
VARASTOINTI
Kun laitetta ei käytetä, on sitä säilytettävä pystysuorassa asennossa ja sopivassa paikassa sen
suojaamiseksi vahingoittumiselta. Tilan on oltava hyvin tuuletettu ja poissa lasten ulottuvilta.
HUOLTO – KORJAUS
Mikäli tarvitset apua tämän laitteen käytössä, voit ottaa yhteyttä asiakaspalveluosastoomme Parmassa
– Via Prampolini, 1/Q, 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italia – Puh. +39 0521/957111 – Fax +39
0521/957195 – www.kempergroup.it – info@kempergroup.it
Děkujeme, že jste si zakoupili jeden z našich výrobků. Doporučujeme, abyste si pozorně přeč etli tento návod k
obsluze: obsahuje důležité informace týkající se bezpečnostních předpisů pro použití a údržbu zařízení.
Doporučujeme si tento dokument uschovat pro případné budoucí použití.
VŠEOBECNÉ UPOZORNĚNÍ – DŮLEŽITÉ VAROVÁNÍ
1. Před připojením zařízení k tlakové plynové lahvi se dokonale seznamte s tímto zařízením a
pozorně si přečtěte tento manuál. Manuál si ponechte pro případ budoucí potřeby.
2. KATEGORIE: PŘÍMÝ TLAK BUTANU-PROPAN SMĚSÍ.
3. Hořák kat. č. 1062: Tento přístroj může být provozován s adaptérem KEMPER kat. č. 583 a s
kartušemi, které mají připojení CGA600 a závitem UNEF 20RH.
4. Hořák kat. č. 1062E: Toto zařízení se může používat pouze s jednorázovými plynovými tlakovými
lahvemi kat. č. 581 a 581N.
5. Připojení na jinou plynovu láhev může být nebezpečné.
6. Vždy zkontrolujte, zda je těsnění mezi hořákem a plynovou lahví na svém místě a v dobrém stavu
před připojením.
7. Pečlivě si přečtěte informace na plynové kartuši před jejím připojemín k hořáku.
8. Ujistěte se, že ventil je uzavřen před manipulací s přístojem.
9. Zařizení používejte jen v dobře větraných prostorech podle místích norem. Množství přísunu
vzduchu potřebné pro správné spalování a předcházení tvorby nebezpečných nespálených směsí
plynů je 20 m
3
/h a kW tepelného výkonu hořáku.
10. Přístroj by měl být provozován minimálně ve vzdálenosti 70 cm od od hořlavých materiálů, nábytku,
stěn a stropu apod.
11. Pokud dojde k úniku plynu na Vašem zařízení (zápach plynu), vezměte jej okamžitě na dobře
větrané místo, kde může být detekován a zastaven únik. Pokud si přejete zkontrolovat těsnost na
vašem přístoji, udělejte to venku. Nesnažte se odhalit únik pomicí plamene, použijte sprej na
zjišťování úniku plynu RevelGas kat. č.1726 nobo mýdlovou vodu. Pro zjištění úniku plynu použijte
mýdlový roztok, nebo připravky k tomu určené. V případě, že se začnou tvořit bubliny dochází k
úniku plunu a je nutné překontrolovat těsnění, těsnost spojů a zkoušku opakovat. V případě, že
potíže přetrvávají, je nutné se obrátit na specialistu. Zkoušku těsnosti nikdy neprovádějte pomocí
otevřeného ohně.
12. Nepoužívejte přístroj, ze kterého uniká plyn, je poškozen nebo nefunguje správně.
13. Nikdy nepoužívejte přístroje s opotřebovaným nebo poškozeným těsněním.
14. Neupravujte přístoj: může to být nebezpečné a znamená to porušení záručních podmínek.
15. Nepoužívejte přístroj pokud není kompletní.
VŠEOBECNÉ POKYNY K POUŽITÍ A MONTÁŽI
1. Zkontrolujte, zda je ventil zcela uzavřen.
2. Zkontrolujte přitomnost a dobrý stav těsnění. Našroubujte přístroj na plynovou kartuši a utáhněte
pouze rukou lehkým přítlakem.
3. Mírně otevřete ventil průtoku plynu (4) proti směru hodinových ručiček a otočte tlačítko zapalování
(5) do polohy "ON" a stiskněte tlačítko zapalování. Opakujte v případě, že nedojde k zapálení hořáku.
DT istr (1062E – 1062EKIT) 04/2011_REV.7_03/2022
1062E – 1062EKIT
12/24

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1062e1062ekit