M M M M a a a a n n n n u u u u a a a a l l l l d d d d e e e e i i i i n n n n s s s s t t t t r r r r u u u u c c c c c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s
I I I I n n n n s s s s t t t t r r r r u u u u ç ç ç ç õ õ õ õ e e e e s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a o o o o u u u u s s s s o o o o
365 X-Torq
372XP X-Torq
372XPG X-Torq
E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 3 3 3 3 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T ( ( ( ( 4 4 4 4 4 4 4 4 - - - - 8 8 8 8 6 6 6 6 ) ) ) )
Página 1
I I I I n n n n s s s s t t t t r r r r u u u u ç ç ç ç õ õ õ õ e e e e s s s s p p p p a a a a r r r r a a a a o o o o u u u u s s s s o o o o 365 X-Torq...
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Símbolos en el manual de instrucciones: ¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o Los controles y/o mantenimiento deben erróneo puede provocar heridas graves efectuarse con el motor parado, con el o mortales al operador o terceros.
ÍNDICE Índice DATOS TECNICOS Datos técnicos ............41 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Combinaciones de espada y cadena ....42 Símbolos en la máquina: ........2 Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra 42 Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 2 Declaración CE de conformidad ......
1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? Cubierta del cilindro 16 Apoyo de corteza Mango delantero 17 Captor de cadena Freno de cadena con protección contra reculadas 18 Cubierta del embrague Mecanismo de arranque 19 Protección de la mano derecha Depósito de aceite de cadena 20 Acelerador Empuñadura de arranque...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar Importante una motosierra nueva ¡IMPORTANTE! • Lea detenidamente el manual de instrucciones. Esta motosierra para los servicios forestales está • Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. concebida para realizar tareas en el bosque como la Vea las instrucciones bajo el título Montaje.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Emplee siempre el sentido común • Casco protector homologado • Protectores auriculares Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables • Gafas protectoras o visor que se pueden producir al utilizar una motosierra. Proceda con cuidado y emplee el sentido común. Evite •...
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Freno de cadena con protección contra reduce el riesgo de que la mano izquierda toque la cadena si el usuario suelta el mango delantero. reculadas Su motosierra está equipada con un freno de cadena diseñado para detener la cadena de sierra en caso de reculada.
Página 9
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¿Se activa siempre por inercia el freno de activado por su propio contrapeso (inercia) en el sentido de reculada. cadena cuando se produce una reculada? No. En primer lugar, su freno debe funcionar. Es fácil probar el freno; vea las instrucciones del capítulo Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Protección de la mano derecha Botón de parada La protección de la mano derecha, además de proteger El botón de parada se utiliza para parar el motor. la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD de la motosierra deben adaptarse a la distancia entre Afilado y ajuste del talón de profundidad los eslabones de arrastre. de una cadena de sierra Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes • No corte nunca con una sierra roma. Es señal de •...
Página 13
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de ¡ATENCIÓN! La negligencia en seguir las corte instrucciones de afilado aumenta • Al afilar el diente de corte se reduce la altura del talón considerablemente la propensión a la de profundidad (= profundidad de corte).
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Tensado de la cadena Lubricación del equipo de corte ¡ATENCIÓN! La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el riesgo consiguiente de accidentes graves e ¡ATENCIÓN! Una cadena incluso mortales. insuficientemente tensada puede soltarse y ocasionar accidentes graves, incluso Aceite para cadena de motosierra mortales.
Página 15
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD minuto de funcionamiento a 3/4 de aceleración debe B Piñón Rim (cambiable) verse una línea de aceite clara en el objeto. Compruebe regularmente el nivel de desgaste del piñón de arrastre de la cadena y cámbielo si presenta un desgaste anormal.
Página 16
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Si la guía de la espada presenta un desgaste ¡ATENCIÓN! La mayoría de los anormal. Cambie la espada si es necesario. accidentes con la motosierra se producen cuando la cadena toca al usuario. Utilice el equipo de protección personal. Vea las instrucciones bajo el título •...
MONTAJE Montaje de la espada y la cadena colocada en la guía de la espada. Apriete a mano las tuercas de la espada. ¡ATENCIÓN! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores. Compruebe que no esté activado el freno de cadena empujando la protección contra reculadas del freno de cadena hacia el mango delantero.
Es importante utilizar un aceite adecuado para la temperatura ambiente (con la viscosidad correcta). • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, • Con temperaturas bajo cero, algunos aceites se especialmente fabricado para motores de dos espesan.
MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Seguridad en el uso del combustible • No reposte nunca la máquina con el motor en marcha. • Procure que haya buena ventilación durante el repostaje y la mezcla de combustible (gasolina y ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas aceite para motores de 2 tiempos).
ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Motor caliente Utilice el mismo procedimiento de arranque que para el motor frío, pero no coloque el estrangulador en la ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe posición de estrangulamiento. Para la aceleración de lo siguiente: arranque, ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento y, a continuación, vuelva a empujarlo No ponga en marcha la motosierra sin...
Página 21
ARRANQUE Y PARADA Parada ¡ATENCIÓN! La inhalación prolongada de los gases de escape del motor, la neblina de aceite de cadena y el polvo de serrín puede poner en riesgo la salud. • Nunca ponga en marcha la motosierra sin haber montado antes correctamente la espada, la cadena y todas las cubiertas.
TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Reglas básicas de seguridad Observe el entorno para: • Comprobar que no hayan personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o lesionadas por un árbol derribado.
Página 23
TÉCNICA DE TRABAJO Reglas básicas No utilice nunca la motosierra por encima de los hombros y evite cortar con la punta de la Entendiendo las implicaciones y causas de la motosierra. ¡No utilice nunca la motosierra con reculada, Ud. puede reducir o eliminar sorpresas que una sola mano! incrementen el riesgo de accidente.
TÉCNICA DE TRABAJO El corte con la parte inferior de la espada, en sentido Para los trabajos de tronzado deben tenerse en descendente desde la parte superior del objeto a cuenta cinco factores muy importantes: cortar, se denomina de corte con cadena tirante. La El equipo de corte no debe quedar apretado en el motosierra es tirada hacia el árbol y el canto delantero surco.
TÉCNICA DE TRABAJO Desramado Si es posible (¿puede girarse el tronco?), termine el corte a 2/3 del diámetro del tronco. Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba. principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes.
Página 26
TÉCNICA DE TRABAJO Distancia de seguridad Corte de ramas bajas y camino de retirada La distancia de seguridad entre el árbol a talar y el lugar Desrame el ronco hasta la altura del hombro. Es más de trabajo más cercano debe ser de 2,5 longitudes de seguro trabajar de arriba a abajo y tener el tronco entre árbol.
Página 27
TÉCNICA DE TRABAJO Luego, efectúe el corte inferior, que debe terminar ambos de 1/10 del diámetro del tronco. La parte del exactamente donde terminó el corte superior. tronco sin cortar se denomina faja de desgaje. La faja de desgaje funciona como una bisagra que dirige la dirección de derribo del árbol.
TÉCNICA DE TRABAJO Tratamiento de una tala fallida Si necesita cortar a través del árbol/rama, haga dos o tres cortes con una separación de 3 cm y una profundidad de Derribo de un árbol ”atascado” 3 a 5 cm. Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente.
Página 29
TÉCNICA DE TRABAJO momento en que el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto. La reculada sólo puede producirse cuando el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto. Desramado ¡ATENCIÓN! La mayoría de accidentes por reculada ocurren al desramar.
Algunas motosierras tienen limitadores de movimiento en los tornillos de ajuste del carburador. Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de Estos limitan las posibilidades de ajuste a un máximo de 1/2 vuelta.
Página 31
MANTENIMIENTO Reglaje básico y rodaje ¡ATENCIÓN! Si el régimen de ralentí no El reglaje básico del carburador se lleva a cabo en las puede ajustarse para que se pare la pruebas que se hacen en fábrica. Se debe evitar el cadena, acuda a un taller de servicio.
MANTENIMIENTO Carburador sin limitador de Reglaje preciso Recomendaciones de régimen: régimen Régimen máximo Régimen de de embalamiento, ralentí, r.p.m. r.p.m. 12500 2700 372 XP 13300 2700 Requisitos • Los reglajes deben hacerse con el filtro de aire limpio y la cubierta del cilindro montada. Si se regula el carburador con un filtro de aire sucio, se obtendrá...
MANTENIMIENTO Surtidor de pleno régimen H Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la • El surtidor de pleno régimen H regula la potencia y el régimen de la máquina. Un reglaje demasiado pobre motosierra de este surtidor H (demasiado enroscado) produce un régimen muy alto y, en consecuencia, la avería del motor.
MANTENIMIENTO Control de la función de inercia No suelte el mango delantero. La cadena debe detenerse inmediatamente. Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u otro objeto estable. Suelte la empuñadura delantera y deje caer la motosierra por su propio peso, rotando en la empuñadura trasera, contra el tocón.
MANTENIMIENTO Captor de cadena Botón de parada Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se esté firmemente montado al cuerpo de la motosierra. mueve el botón de parada a la posición de parada. Protección de la mano derecha Silenciador Compruebe que la protección de la mano derecha esté...
MANTENIMIENTO silenciador sin una rejilla apagachispas o con una Cambio de un cordón de arranque roto o rejilla apagachispas defectuosa. desgastado • Afloje los tornillos que fijan el mecanismo de arranque en el cárter y saque el mecanismo. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape.
Lubrique el muelle de retorno con aceite claro. Monte cambiarse. el casete con el muelle de retorno en el mecanismo Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con de arranque. Monte la polea y tense el muelle de varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el retorno.
Espada de 28"- : 4 vueltas desde la posición cerrada. la espada Esta recomendación rige para el aceite para cadena Husqvarna. Si se utilizan otras marcas, aumentar el flujo de aceite una medida. ¡ATENCIÓN! Al efectuar el ajuste, el motor no debe estar en marcha.
MANTENIMIENTO Depuración centrífuga ”Air contrario, hay riesgo de sobrecalentemiento con las consiguientes averías graves del motor. Injection” Calefacción de los mangos Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carburador entra (es absorbido) a través del mecanismo (372 XPG) de arranque.
MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la En motosierras sin catalizador, Limpie la parte exterior de la cinta del freno de cadena.
DATOS TECNICOS Datos técnicos 365 X-Torq 372XP X-Torq 372XPG X-Torq Motor Cilindrada, cm 70,7 70,7 70,7 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2700 2700 2700 Potencia, kW/r.p.m. 3,6/10 200 4,1/10 200 4,1/10 200 Sistema de encendido Bujía...
DATOS TECNICOS Combinaciones de espada y cadena Los siguientes equipos de corte están homologados para los modelos Husqvarna 365 X-Torq, 372XP X-Torq y 372XPG X-Torq. Espada Cadena Máximo número de Longitud, Longitud, Paso, Anchura de dientes, cabezal de Tipo eslabones de...
CE de tipo conforme a la Directiva sobre máquinas (2006/42/CE), artículo 12, apartado 3b. Los certificados sobre el examen CE de tipo conforme al Anexo IX tienen el número: 0404/10/2225 – 365 X-Torq, 0404/10/2224 – 372XP X-Torq, 372XPG X-Torq.
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: Símbolos nas instruções para o uso: ATENÇÃO! Moto-serras podem ser perigosas! O uso indevido ou incorrecto Controlo e/ou manutenção devem ser poderá causar sérios ferimentos ou até efectuados com o motor desligado, com mesmo a morte do utilizador ou outras o contacto de paragem na posição STOP.
ÍNDICE Índice ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas ........84 EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Combinações de lâmina e corrente ...... 85 Símbolos na máquina: .......... 44 Limagem e calibradores de lima da corrente da Símbolos nas instruções para o uso: ....44 serra..............85 ÍNDICE Certificado CE de conformidade ......
Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
COMO SE CHAMA? Como se chama, na moto-serra? Cobertura do cilindro 16 Apoio para casca Punho dianteiro 17 Retentor de corrente Travão de corrente com protector anti-retrocesso 18 Cobertura do acoplamento Dispositivo de arranque 19 Protector da mão direita Depósito de óleo da corrente 20 Acelerador Pega do arranque 21 Bloqueio do acelerador...
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Precauções antes de usar a nova Importante moto-serra • Leia atentamente as instruções para o uso. IMPORTANTE! • Controle a montagem e o ajuste do equipamento de Esta moto-serra para silvicultura foi concebida para corte. Ver as instruções na secção Montagem, trabalhos na floresta, tais como abate de árvores, desramação e corte.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Use sempre o seu bom senso Equipamento de protecção pessoal É impossível cobrir todas as possíveis situações que se lhe podem deparar ao usar uma motosserra. Por isso, tenha cuidado e use o seu bom senso. Evite todas as ATENÇÃO! A maioria dos acidentes com situações para as quais se sinta insuficientemente moto-serras ocorrem quando a corrente...
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Equipamento de segurança da • A activação ocorre quando o protector anti-retrocesso (B) é impulsionado para a frente. máquina Nesta secção são apresentados os componentes de segurança da máquina e explicadas as respectivas funções. Para inspecção, manutenção e serviço, consultar as instruções na secção Inspecção, manutenção e serviço do equipamento de segurança da motosserra.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA • O travão de corrente é libertado movendo-se o • Na posição de abate, a mão esquerda está numa protector anti-retrocesso para trás, em direcção ao posição que impossibilita a activação manual do punho dianteiro. travão. Nesta forma de segurar, ou seja, quando a mão esquerda está...
Página 52
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA O travão da corrente proteger-me-á Protector da mão direita sempre de ferimentos na ocorrência de O protector da mão direita deverá, além de proteger a um retrocesso? mão se a corrente saltar ou se romper, evitar que galhos e ramos interfiram na operação do punho traseiro.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Contacto de paragem Equipamento de corte O contacto de paragem é usado para desligar o motor. Esta secção mostra como você, através de uma correcta manutenção e uso do equipamento de corte correcto, poderá: • Reduzir as tendências da máquina a retrocesso. •...
Para conservar em bom estado todos os componentes de segurança do equipamento de corte, é importante substituir combinações de lâmina/corrente gastas ou danificadas por uma lâmina e uma corrente recomendadas pela Husqvarna. Para informação sobre as combinações de lâmina/corrente por nós • Total de elos de condução (unid) recomendadas, veja as instruções na secção...
Página 55
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Afiação e ajuste da abertura de corte da Afiação do dente de corte corrente de serra. Noções gerais sobre afiação dos dentes de corte • Não use nunca uma corrente romba. Um dos Para afiar os dentes de corte requer-se uma lima redonda sintomas de que a corrente está...
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Generalidades sobre o ajuste da abertura de corte. Esticamento da corrente • Quando se afia o dente de corte, a abertura de corte (=profundidade de corte) diminui. Para manter a capacidade máxima de corte, o salto da abertura de corte tem que ser reduzido para o nível recomendado.
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA O parafuso esticador da corrente pode variar segundo o aceleração, deverá aparecer uma nítida faixa de óleo modelo de motosserra. Para ver onde ele se encontra no sobre o objecto claro. seu modelo, veja na secção Como se chama? Lubrificação do equipamento de corte ATENÇÃO! Lubrificação insuficiente do equipamento de corte pode ocasionar...
Página 58
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Verifique regularmente o nível de desgaste do pinhão da • Se a extremidade da lâmina apresenta desgaste corrente. Substitua-o caso apresente desgaste anormal. anormal ou irregular. Se ocorrer a formação de uma O pinhão deverá ser trocado a cada substituição de depressão onde o raio da extremidade termina, na corrente.
MONTAGEM Montagem da lâmina e corrente ranhura da lâmina. Aperte as porcas da lâmina com os dedos. ATENÇÃO! Qualquer manuseio da corrente requer o uso de luvas. Verifique se o travão de corrente não está activado, movendo o protector anti-retrocesso do travão de corrente no sentido do punho dianteiro.
(óleo para lubrificação de correntes de serra) com boa capacidade de aderência. Combustível ecológico HUSQVARNA recomenda o uso de gasolina adequada ao meio ambiente (também conhecida como "combustível alquilato”), ou gasolina Aspen para motores de dois tempos ou gasolina ecológica para motores a quatro tempos misturada com óleo para motores de dois...
MANEJO DE COMBUSTÍVEL Abastecimento Segurança no manejo de combustível • Nunca abasteça uma máquina com o motor em funcionamento. • Zele por uma boa ventilação ao abastecer e misturar combustível (gasolina e óleo de dois tempos). ATENÇÃO! As medidas de precaução •...
ARRANQUE E PARAGEM Arranque e paragem Motor quente Use o mesmo procedimento que para o motor frio mas ATENÇÃO! Antes de arrancar, observe o sem accionar o estrangulador. A posição de aceleração seguinte: de arranque obtém-se ao accionar o estrangulador e retorná-lo à...
Página 63
ARRANQUE E PARAGEM Paragem ATENÇÃO! A inspiração prolongada dos gases de escape do motor, de névoa do óleo da corrente ou de serrim pode ser um risco para a saúde. • Nunca arranque a moto-serra sem que a lâmina, a corrente e todas as coberturas estejam devidamente montadas.
TÉCNICA DE TRABALHO Sempre, antes de usar: Regras básicas de segurança Observe a vizinhança: • Para assegurar-se de que pessoas, animais ou outro factor não possam interferir no seu controlo sobre a máquina. • Para evitar o risco dos acima citados entrarem em contacto com a corrente da serra ou serem atingidos por uma árvore em queda e se ferirem.
Página 65
TÉCNICA DE TRABALHO Regras básicas pedaços serrados para manter o local de trabalho seguro. Compreendendo o que significa retrocesso e como este ocorre, você poderá reduzir ou eliminar o efeito de surpresa. O inesperado aumenta o risco de acidente. A maioria dos retrocessos é pequena mas alguns deles são extremamente rápidos e muito violentos.
Página 66
TÉCNICA DE TRABALHO lâmina será o único contacto com a árvore, o que Denominações conduz a um retrocesso. Traçagem = Denominação geral da serração de fora a fora da árvore. Desrama = Serrar os galhos de uma árvore abatida. Fendilhamento = Quando o objecto que você irá traçar, se parte antes de se completar o corte com a serra.
Página 67
TÉCNICA DE TRABALHO toque no solo. Mantenha aceleração total mas prepare-se IMPORTANTE! Se a corrente se prender durante o para o que possa acontecer. corte: páre o motor! Não tente arrancar a moto-serra para fora do corte. Se o fizer pode ferir-se na corrente se a moto-serra se desprender repentinamente.
TÉCNICA DE TRABALHO Técnica de abate de árvores Desrama da parte inferior e caminho de fuga Desrame o tronco até à altura dos ombros. O mais seguro IMPORTANTE! Muita experiência é exigida para abater é trabalhar de cima para baixo e ter o tronco entre si e a uma árvore.
Página 69
TÉCNICA DE TRABALHO Depois, serre o corte inferior de modo que este termine seja no mínimo de 1/10 do diâmetro do tronco. A parte exactamente onde termina o corte superior. não serrada no tronco é designada de linha de ruptura. A linha de ruptura funciona como uma dobradiça que comanda a direcção da queda da árvore.
TÉCNICA DE TRABALHO Tratamento de um resultado de abate Se for necessário serrar através da árvore/ramo, faça dois ou três golpes espaçados 3 cm, e com 3-5 cm de mal-sucedido profundidade. Remoção de uma ”árvore presa no abate” Retirar uma árvore abatida que se prendeu é muito perigoso e existe um risco muito elevado de acidente.
Página 71
TÉCNICA DE TRABALHO que o sector de risco de retrocesso a lâmina entrou em contacto com um objecto. Retrocesso somente pode ocorrer quando o sector de risco de retrocesso da lâmina entrar em contacto com um objecto. Desrama ATENÇÃO! A maioria dos acidentes por retrocesso ocorrem durante o desrame.
Algumas motosserras estão equipadas com limitador de curso nos parafusos de afinação do carburador. Os limitadores limitam a O seu produto Husqvarna foi construído e fabricado possibilidade de afinação a 1/2 de volta. seguindo especificações que reduzem a emissão de gases prejudiciais.
MANUTENÇÃO Regulação básica e rodagem ATENÇÃO! Se a rotação da marcha em No banco de provas da fábrica faz-se uma regulação vazio não puder ser ajustada de modo básica do carburador. Durante as primeiras 10 horas de que a corrente fique parada, consulte o serviço de assistência técnica.
MANUTENÇÃO Carburador sem limitadores de Regulação básica e rodagem curso No banco de provas da fábrica faz-se uma regulação básica do carburador. A regulação básica é H = 1 volta e respectivamente, L = 1 volta. Para que as peças do motor possam ter uma boa lubrificação básica (rodagem), o carburador deve ser regulado para uma mistura de combustível um pouco mais rica, nas 3-4...
MANUTENÇÃO Agora você fez a máquina trabalhar H ±0, H =+1/4, e Bico de baixa rotação L • H =+1/2 a partir da regulação básica. Na aceleração Procure a mais alta rotação na marcha em vazio, máxima, o motor soou de modo diferente a cada aparafusando lentamente o bico de baixa rotação nos regulação.
MANUTENÇÃO Controlo, manutenção e Controlo da função de accionamento por inércia assistência ao equipamento de segurança da moto-serra Segure a motosserra, com o motor desligado, sobre um Observe! Todas as reparações e assistência técnica à toco ou outro objecto estável. Solte o punho dianteiro e máquina requerem formação especializada.
MANUTENÇÃO solte o punho dianteiro. A corrente deverá parar Retentor de corrente imediatamente. Verifique se o retentor de corrente está completo e se está fixo ao corpo da moto-serra. Bloqueio do acelerador Protector da mão direita • Verifique se o acelerador está fixo na posição marcha em vazio quando o bloqueio de acelerador estiver na sua posição original.
MANUTENÇÃO Contacto de paragem mau estado. Nunca use um silenciador sem abafa- chamas ou com abafa-chamas defeituoso. Arranque o motor e verifique se este se desliga quando o contacto de paragem é levado à posição de paragem. O silenciador é configurado para abafar o nível de ruído e para conduzir os gases de escape para longe do utilizador.
MANUTENÇÃO totalmente a mola de retorno, deixando que o carretel • Desmontar a cassete com a mola de retorno do retroceda lentamente. dispositivo de arranque. • Lubrifique a mola de retorno com óleo fino. Montar a cassete com a mola de retorno no dispositivo de arranque.
4 voltas desde a posição fechada. Lubrificação do roleto da lâmina Esta recomendação é válida para óleo de corrente Husqvarna, e para outros óleos de corrente, aumente mais um passo no caudal de óleo. ATENÇÃO! Ao efectuar o ajuste, o motor O roleto da lâmina deverá...
MANUTENÇÃO Sistema de arrefecimento Uso durante o inverno Quando a máquina é usada a baixas temperaturas ou em condições com neve, podem ocorrer perturbações de funcionamento causadas por: • Temperatura do motor demasiado baixa. Para obter uma temperatura de funcionamento tão baixa •...
MANUTENÇÃO Punhos aquecidos (372 XPG) Nos modelos com a designação XPG/G, o punho dianteiro e o punho traseiro estão equipados com serpentinas de aquecimento eléctricas. Estas são alimentadas com corrente eléctrica proveniente dum gerador incorporado na motosserra. O aquecimento está ligado quando a marca vermelha no interruptor estiver visível.
MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Abaixo segue uma lista dos cuidados a ter com a máquina. A maioria dos pontos encontram-se descritos na secção Manutenção. Controle diário Controle semanal Controle mensal Verificar a lona de freio do travão da Em motosserra sem catalisador, corrente com vista a desgaste.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas 365 X-Torq 372XP X-Torq 372XPG X-Torq Motor Cilindrada, cm 70,7 70,7 70,7 Diâmetro do cilindro, mm Curso do pistão, mm Rotação em vazio, r/min. 2700 2700 2700 Potência, kW/ r/min. 3,6/10 200 4,1/10 200 4,1/10 200 Sistema de ignição...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Combinações de lâmina e corrente O equipamento de corte seguinte foi aprovado para os modelos Husqvarna 365 X-Torq, 372XP X-Torq e 372XPG X- Torq. Lâmina Corrente Comprimento, N.º máx. de dentes Compriment Largura do elementos de Passo, pol...
Entidade competente: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Suécia, executou o controle de tipo da CE segundo a directiva de máquina (2006/42/CE) artigo 12, alínea 3b. Os certificados do controle de tipo da CE conforme anexo IX têm os números: 0404/10/2225 – 365 X-Torq, 0404/10/2224 – 372XP X-Torq, 372XPG X-Torq.