detección de cualquier defecto, y se acompañarán del certificado de
garantía así como del recibo original de compra.
La documentación o pruebas que confirmen el defecto de
fabricación normalmente se presentarán al llevar el producto al
distribuidor o, en otro caso, presentándolas al distribuidor o a un
representante de ventas de STOKKE para su inspección.
El defecto se subsanará de acuerdo con las disposiciones anteriores
si el distribuidor o un representante de ventas de STOKKE determi-
naran que el daño lo ha producido un defecto de fabricación.
FI
TÄRKEÄÄ!
LUE HUOLELLISESTI
JA SÄILYTÄ
VASTAISEN VARALLE
Tärkeää tietoa
käytä tätä tuotetta, jos jokin sen osa on rikki, repeytynyt
• Älä
tai puuttuu.
• Puhdista muoviosat lämpimällä vedellä ja miedolla saippualla. Jos
istuin altistuu auringonpaisteelle, sen väri voi muuttua.
• Tätä tuotetta saa käyttää vain siihen saakka, kunnes lapsi saavuttaa
9 kg:n painon tai 6 kuukauden iän tai oppii istumaan ilman tukea.
34
| T R I P P T R A P P
N E W B O R N S E T
®
All manuals and user guides at all-guides.com
VAROITUS:
Noudata näitä ohjeita. Lapsen turvallisuus on
sinun vastuullasi.
• Älä jätä lasta yksin ilman valvontaa.
• Käytä aina valjaita.
• Putoamisvaara: Älä anna lapsesi käyttää tätä
tuotetta kiipeilyyn.
• Käytä tuotetta vain, jos kaikki osat on kiinnitetty
ja säädetty oikein.
• Ole varovainen, jos tuotteen lähellä on avotakka
tai muu voimakas lämmönlähde.
• Tuoli saattaa keikahtaa, jos lapsi pystyy työn-
tämään jalkansa pöytää tai muuta vastaavaa
rakennetta vasten.
• Käytä tätä tuotetta vain syöttötuoliin kiinnitet-
tynä. ÄLÄ KOSKAAN aseta tuotetta lattialle tai
millekään korkealle tasolle lapsen ollessa siinä.
• Älä yritä kiinnittää tätä tuotetta syöttötuoliin tai
irrottaa sitä syöttötuolista lapsen ollessa siinä.
• Älä nosta tai kanna tätä tuotetta lapsen ollessa
siinä.
• Varmista, että valjaat on kiinnitetty tiukasti ja
säädä niitä säännöllisesti lapsen kasvaessa.
• Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu pitkäaikaiseen
nukkumiseen.
• Älä anna lasten leikkiä tällä tuotteella.
• Lapsi voi yrittää kiivetä tuotteeseen tai kaataa
sen. Huomioi tämä riski.
• Lelukaari on tarkoitettu korkeintaan 100 grammaa
painaville pehmeille leluille.
• Älä kanna tätä tuotetta lelukaaresta.
• Tämä tuote ei korvaa sänkyä tai pinnasänkyä.
Jos lapsesi tarvitsee unta, pane hänet sopivaan
pinnasänkyyn.
• Älä käytä muita kuin valmistajan hyväksymiä
lisävarusteita ja varaosia.
Valitusoikeus ja
Laajennettu takuu
Sovelletaan maailmanlaajuisesti Tripp Trapp® Newborn Set
-tuotteisiin, joihin viitataan jäljempänä tuote-sanalla.
VALITUSOIKEUS
Asiakkaalla on kulloinkin sovellettavan kuluttajansuojalainsäädän-
nön mukainen valitusoikeus; lainsäädäntö voi vaihdella maittain.
Yleisesti ottaen STOKKE AS ei myönnä mitään lisäoikeuksia
kulloinkin sovellettavan lainsäädännön määräämän lisäksi, vaikka
viitataankin alla kuvattuun "Laajennettuun takuuseen". Asiakkaan
kulloinkin sovellettavan kuluttajansuojalainsäädännön mukaiset
oikeudet tulevat "Laajennetun takuun" lisäksi, eikä se vaikuta niihin.
WA R N I N G