Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Traducción del manual de instrucciones original
Tradução do manual de instruções de serviço original
Garantía
de 2 años
2 anos de
garantia
WallPerfect
Flexio 995
E/P

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WAGNER WallPerfect Flexio 995

  • Página 1 Traducción del manual de instrucciones original Tradução do manual de instruções de serviço original Garantía de 2 años 2 anos de garantia WallPerfect Flexio 995 ...
  • Página 2 WallPerfect Flexio 995 Índice 1. Explicación de los símbolos utilizados ..........1 2.
  • Página 3 WallPerfect Flexio 995 GRACIAS POR SU CONFIANZA Le felicitamos por la adquisición de este producto de marca de Wagner y estamos convencidos de que disfrutará del mismo. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente el modo de empleo y observe las advertencias de seguridad.
  • Página 4 WallPerfect Flexio 995 2. Indicaciones generales de seguridad ¡Atención! Se tienen que leer todas las instrucciones. Las faltas cometidas en el cumplimiento de las instrucciones expuestas a continuación pueden causar golpes, fuego y/o graves lesiones. El siguiente término "herramienta eléctrica"...
  • Página 5 WallPerfect Flexio 995 to evita el riesgo de descargas eléctricas. 3. Seguridad de personas a) Esté siempre alerta, preste atención a lo que está haciendo y proceda conscientemente al trabajar con una herramienta eléctrica. No utilice el equipo cuando se sienta cansado o está bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos.
  • Página 6 WallPerfect Flexio 995 régimen de rendimiento indicado. b) No utilice la herramienta eléctrica si su interruptor está defectuoso. Una herramienta eléctrica que no permite su conexión o desconexión es peligrosa y deberá ser reparada. c) Extraiga la clavija de la caja de enchufe, antes de proceder a ajustes en el equipo, sustituir accesorios o trasladar el equipo.
  • Página 7 • No ponga la pistola de pulverización. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
  • Página 8 WallPerfect Flexio 995 4. Volumen de suministro Volumen de suministro (Fig. 1) 1 Equipo base Flexio 995 2 Lanza pulverizadora (desmontada), compuesta de: mango (a), tubo de aire (b) y cabezal pulverizador (c) 3 Junta de boquilla de repuesto 4 Conjunto de mangueras, compuesto cabezal pulverizador (2 uds., sin...
  • Página 9 Con Flexio 995, las pinturas para paredes interiores se pueden aplicar directamente desde el cubo de pintura. Además, el adaptador Click&Paint permite utilizar todos los frontales para pulverización Wagner para la aplicación de lacas y barnices. Según el material que se desee aplicar, se deberá utilizar la lanza pulverizadora o el frontal para pulverización.
  • Página 10 WallPerfect Flexio 995 8. Preparación del material de recubrimiento Remueva a fondo el material en el envase original. Con pinturas para paredes interiores se recomienda utilizar un agitador. El modelo Flexio 585 ha sido desarrollado para el procesamiento de todas las pinturas corrientes en el mercado en estado sin diluir.
  • Página 11 WallPerfect Flexio 995 10. Montaje de la lanza  pulverizadora (Fig. 2) • Retire el cable de tracción enrollado (Fig. 2, 1) del mango (2) y desenróllelo. • Inserte el tubo de aire (3) en el mango (2). Después del montaje ya no se pueden separar el tubo de aire y el mango.
  • Página 12 WallPerfect Flexio 995 11. Conexión de las  mangueras (Fig. 3) • Inserte la manguera de control (1) en el mango (2). • Inserte el extremo más delgado de la manguera de aire negra (3) en el mango (2) (prestando atención a la marca) y fíjelo con un giro hacia la derecha.
  • Página 13 WallPerfect Flexio 995 12. Ajustes en el interruptor multifunción (Fig. 4, A)  FILL/  Ajuste para la limpieza CLEAN y el llenado previo del sistema Fill/ CLEAN  Sistema desconectado  Ajuste para el trabajo ¡Al utilizar el frontal para pulverización para lacas y...
  • Página 14 WallPerfect Flexio 995 Para reducir la generación de neblina de pintura y mejorar el resultado de recubrimiento, el color en la escala de volumen (rojo o verde) debería coincidir con el color del símbolo para el ancho del chorro de pulverización (rojo o verde).
  • Página 15 WallPerfect Flexio 995 • Para trabajar horizontalmente, gire la lanza pulverizadora en 90°. • Una conducción uniforme de la lanza pulverizadora produce una calidad de superficie uniforme. • En caso de que la boquilla y la caperuza de aire se hayan ensuciado, limpie ambos elementos con agua.
  • Página 16 WallPerfect Flexio 995 • Apagar el equipo (Coloque el interruptor  multifunción en posición "OFF"). • Retire la manguera de aspiración del envase de pintura. • Coloque el interruptor multifunción en posición "Fill/Clean". • Coloque la lanza pulverizadora encima del...
  • Página 17 WallPerfect Flexio 995 • Afloje el cable de tracción con el tornillo  de ajuste (Fig. 12, 1). Tire del gatillo (Fig. 12, 2) hacia atrás y desenganche el cable de tracción. • Quite el cabezal pulverizador (Fig. 12, 3) presionando la palanca (Fig 12, 4).
  • Página 18 WallPerfect Flexio 995 Remontaje  • Pase la junta de boquilla (Fig. 14, 6) sobre la aguja (8); la ranura (entalladura) debe apuntar hacia usted. • Inserte la boquilla (Fig. 14, 5), observando las ranuras en el cabezal pulverizador (7).
  • Página 19 WallPerfect Flexio 995 19. Corrección de fallos al trabajar con la lanza pulverizadora Avería Causa Remedio • No sale material de Boquilla obstruida ➞ Limpiar • recubrimiento por Tornillo de regulación de ➞ Girar a la izquierda la boquilla cantidades de material girado demasiado a la derecha •...
  • Página 20 WallPerfect Flexio 995 Avería Causa Remedio • Pulverización Cantidad de material ➞ Girar el regulador de demasiado gruesa demasiado grande volumen de material hacia Tornillo de regulador de la izquierda volumen de material girado demasiado a la derecha • Boquilla con suciedad ➞...
  • Página 21 WallPerfect Flexio 995 Avería Causa Remedio • No se puede ajustar Anillo de ajuste no conectado ➞ Conectar el anillo de ajuste la anchura del con el pasador en la caperuza y el pasador chorro de pintura de aire •...
  • Página 22 WallPerfect Flexio 995 Los siguientes capítulos 20 a 26 tratan de la aplicación de lacas y barnices con el frontal para pulverización. Sírvase leer los capítulos 9 a 19 si desea aplicar pintura para paredes con Flexio 995.  20. Puesta en servicio al trabajar con el frontal para pulverización...
  • Página 23 WallPerfect Flexio 995 • Montar el adaptador Click&Paint (Fig. 18, 2) con el cierre de tipo bayoneta en el extremo más delgado de la manguera de aire (1). • Enchufar el otro extremo del adaptador en el mango de la pistola (3).
  • Página 24 WallPerfect Flexio 995 22. Ajuste de la cantidad de material en el frontal para pulverización (Fig. 22) Ajustar la cantidad de material girando la regulación en el gatillo de la pistola. menos cantidad de material  girar en el sentido...
  • Página 25 WallPerfect Flexio 995 Interrupción del trabajo • Apagar el equipo (Coloque el interruptor multifunción en posición "OFF"). • Coloque el frontal para pulverización en el suelo. • En el procesamiento de lacas bicomponentes el equipo se tiene que limpiar inmediatamente.
  • Página 26 WallPerfect Flexio 995 ¡Atención! Nunca limpiar las juntas, la membrana y los orificios de boquillas o taladros de aire de la pistola de pulverización con objetos de metal puntiagudos. La manguera de ventilación y la membrana sólo tienen una resistencia limitada frente a los disolventes.
  • Página 27 WallPerfect Flexio 995 • Introducir la junta de depósito (Fig. 29, 1) por abajo en el tubo de subida (2) y deslizarla hasta por encima del reborde. Girar para ello la junta del depósito hacia abajo. • Introducir el tubo de subida (Fig. 29, 2) con junta de recipiente en el cuerpo de pistola (3).
  • Página 28 WallPerfect Flexio 995 Avería Causa Remedio • Pulverización muy Cantidad de material ➞ Girar el tornillo regulador gruesa demasiado grande de cantidad de material a Tornillo de regulación la izquierda de cantidad de material demasiado girado a la derecha •...
  • Página 29 WallPerfect Flexio 995 27. Mantenimiento Después de cada uso, compruebe el filtro de aire (fig. 30, 1) y cámbielo si está sucio. Inserte el filtro de aire nuevo (nº de pedido 2310 812) y vuelva a colocar la tapa (2).
  • Página 30 WallPerfect Flexio 995 29. Lista de piezas de recambio Lista de piezas de recambio: Lanza pulverizadora (Fig. A1) Pos. Denominación Nº de ped. Anillo de ajuste chorro de pulverización, tuerca tapón * 2310 811 3,4,5,6 Juego de boquillas * 2310 810...
  • Página 31 WallPerfect Flexio 995 Lista de piezas de recambio Flexio 995 (Fig. A3) Pos. Denominación Nº de ped. Manguera de aire 2308 127 Pinza de seguridad 2308 123 Manguera de material y manguera de control * 2314 168 Manguera de aspiración completa...
  • Página 32 Frontal para pulverización WallPerfect I-Spray incl. depósito 1800 ml Para la aplicación de pinturas para interiores con contenido de disolvente. 2326 477 Otra información de la paleta de productos WAGNER respecto a la refacción, visite www.wagner-group.com 31. Datos técnicos Datos técnicos Viscosidad máx:...
  • Página 33 WallPerfect Flexio 995 Información sobre el nivel de vibraciones El nivel de vibraciones ha sido medido conforme a un procedimiento de comprobación normalizado y se puede utilizar para la comparación de herramientas eléctricas. El nivel de vibraciones sirve también para una evaluación inicial de la generación de vibraciones.
  • Página 34 La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de WAGNER. Los daños causados durante el transporte, trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía.
  • Página 35 WallPerfect Flexio 995 MUITO OBRIGADO PELA SUA CONFIANÇA Damos-lhe os parabéns pela aquisição deste produto da marca Wagner e estamos certos que esta lhe irá proporcionar muitos bons momentos. Antes da colocação em funcionamento ler atentamente as instruções de utilização e observe os conselhos de segurança.
  • Página 36 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 29. Lista de peças sobresselentes ..........61 30.
  • Página 37 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 de trabalho mal iluminadas podem provocar a ocorrência de acidentes. b) Não utilize o aparelho em atmosferas explosivas, onde haja líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas provocam faíscas que podem inflamar as poeiras ou os vapores.
  • Página 38 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 A utilização dos equipamentos de segurança, tais como máscaras anti-poeira, calçado de segurança anti-derrapante, capacetes de protecção ou protecção para os ouvidos, consoante o tipo de ferramenta eléctrica e a sua finalidade, diminui o risco de ferimentos.
  • Página 39 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 d) Guarde as ferramentas eléctricas que não estejam a ser utilizadas fora doalcance das crianças. Não deixe este aparelho ser utilizado por pessoasque não estejam familiarizadas com ele ou que não tenham lido estasinstruções. As ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
  • Página 40 • Não deite a pistola pulverizadora. Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança. 4. Âmbito de fornecimento Âmbito de fornecimento (Fig. 1) 1 Aparelho de base Flexio 995 2 Lança de pulverização (desmontada)
  • Página 41 Além disso, com o adaptador Click&Paint poderá utilizar todos os acessórios de pulverização da Wagner para o processamento de vernizes e esmaltes. Dependendo do material a ser processado, deverá utilizar a lança ou o acessório de pulverização.
  • Página 42 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 6. Materiais de revestimento que podem ser aplicados Tinta para interiores solúvel em água (tintas de dispersão e de látex) Tintas com solventes e diluíveis em água, velaturas, primários, tintas bi-componentes, tintas transparentes, tintas para veículos, mordentes e produtos de protecção da madeira.
  • Página 43 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 As seguintes capítulos 9 -19 abordam a utilização do Flexio 995 como sistema de pulverização de tintas para paredes. Ler os capítulos 20 -26, se desejar processar vernizes e esmaltes com a Flexio 995.
  • Página 44 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Montagem da lança de  pulverização (fig. • Pegar e desenrolar o cabo de tração enrolado (Fig. 2, 1) do manípulo (2). • Encaixar o tubo de ar (3) no manípulo (2). Depois da montagem, o tubo de ar e o manípulo não podem...
  • Página 45 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Ligação dos tubos flexíveis  (fig • Encaixar o tubo flexível de comando (1) no manípulo (2). • Colocar a extremidade mais fina do tubo flexível de ar preto (3) no manípulo (2) (ter as marcas em atenção) e fixar, rodando-a...
  • Página 46 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 4, A) Regulações no interruptor multifunções (fig. FILL/  Regulação para a limpeza  CLEAN e o enchimento prévio do sistema  Sistema desligado Fill/ CLEAN  Regulação para o trabalho No caso da utilização do acessório de pulverização...
  • Página 47 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Para reduzir a neblina de tinta e para melhorar o resultado de pulverização, a cor da escala de quantidade (vermelho ou verde) deve corresponder à cor do símbolo da largura do jacto de pulverização (vermelho ou verde).
  • Página 48 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Movimento a lança de pulverização de forma regular para cima e para baixo. • Para trabalhar na horizontal, rode a lança de pulverização 90°. • Um movimento uniforme da lança de pulverização produzirá uma qualidade uniforme da superfície.
  • Página 49 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Desligue o aparelho (colocar o interruptor  multifunções na posição "OFF"). • Retirar o tubo flexível de aspiração do recipiente de tinta. • Colocar o interruptor multifunções na posição "Fill/ Clean". • Manter a lança de pulverização sobre o...
  • Página 50 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Soltar o cabo de tracção com parafuso de  ajuste (fig. 12, 1). Puxar o accionamento (fig. 12, 2) para trás e soltar o cabo de tracção. • Retirar a cabeça de pulverização (fig. 12, 3) pressionando a alavanca (fig.
  • Página 51 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Nova montagem  • Deslizar a vedação da agulheta (Fig. 14, 6) através da agulha (8), a porca (ranhura) tem de ficar voltada para si. • Montar a agulheta (Fig. 14, 5) na cabeça de pulverização (7) observando as ranhuras.
  • Página 52 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 19. Resolução de avarias no trabalho com a lança de pulverização Avaria Causa Resolução • Não há material de Injector entupido no ➞ Limpar revestimento no injector • injector Regulação da quantidade de ➞ Rodar para a direita...
  • Página 53 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Avaria Causa Resolução • A atomização é Quantidade excessiva de ➞ Rodar a regulação da demasiado grossa material quantidade de material para Regulação da quantidade de a esquerda material rodado em excesso para a direita •...
  • Página 54 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Avaria Causa Resolução • Névoa excessiva Distância excessiva ao ➞ Reduzir a distância de de material de objecto a pulverizar pulverização • revestimento Quantidade de material ➞ Rodar a regulação da (pulverização demasiado elevada...
  • Página 55 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Os seguintes capítulos 20 -26 abordam o processamento de vernizes e esmaltes com o acessório de pulverização. Ler os capítulos 9 -19, se desejar aplicar tinta para paredes com a Flexio 995. 20. Colocação em funcionamento no trabalho com o acessório de pulverização...
  • Página 56 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Colocar o adaptador Click&Paint (fig. 18, 2) com fecho de baioneta na extremidade mais fina do tubo flexível de ar (1). • Introduzir a outra extremidade do adaptador no punho da pistola (3).
  • Página 57 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 22. Regulação da quantidade de material com o acessório de pulverização (Fig. 22) Defina a quantidade de material, rodando o botão de regulação no estribo da pistola. menos quantidade  rodar no sentido de material contrário aos ponteiros...
  • Página 58 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Se conduzir a pistola com movimentos uniformes, obterá uma superfície com qualidade uniforme. Interrupção do trabalho • Desligue o aparelho (colocar o interruptor multifunções na posição "OFF"). • Colocar o acessório de pulverização no chão.
  • Página 59 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Pressione o gancho levemente para baixo (Fig. 24 B "click"). Rodar e separar o acessório de pulverização e o manípulo. • Desenrosque e esvazie o depósito. Retire o tubo ascendente e o vedante do depósito.
  • Página 60 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 • Colocar a válvula do ar (Fig. 27, 2) no injector e apertar firmemente com a porca de capa (1). • Enfiar, por baixo, o vedante do depósito (Fig. 29, 1) no tubo ascendente (2) e empurrá- lo para além da extremidade, rodando-o...
  • Página 61 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Problemas Causa Resolução • A atomização é A quantidade de material ➞ Rode o parafuso demasiado grossa é excessiva. O parafuso de de regulação da regulação da quantidade quantidade de de material está rodado...
  • Página 62 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Manutenção Após cada utilização, verificar o filtro de ar (fig. 30, 1) e, dependendo da sujidade, proceder à sua substituição. Colocar um novo filtro de ar (n.º de encomenda 2310812) e voltar a colocar a tampa (2).
  • Página 63 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 29. Lista de peças sobresselentes Lista de peças sobresselentes: Lança de pulverização (Fig. A1) Pos. Designação Enc. n.º Anilha de regulação do jacto de pulverização, porca 2310 811 de capa* 3,4,5,6 Conjunto de agulhetas *...
  • Página 64 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Lista de peças sobresselentes: Acessório de pulverização (fig. A 2) Pos. Designação Enc. n.º Acessório de pulverização Perfect Spray com depósito de 800 ml 0417 914 Porca de capa 0417 319 Válvula do ar...
  • Página 65 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995...
  • Página 66 Acessório de pulverização WallPerfect I-Spray, incl. depósito de 1800 ml Para o processamento de tintas para paredes interiores que contenham 2326 477 solventes. Para mais informações sobre a paleta de produtos WAGNER relacionados com trabalhos de restauro, consulte o sítio www.wagner-group.com 31. Dados técnicos Dados técnicos Viscosidade máx.:...
  • Página 67 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995 Informação sobre nível de oscilação O nível de oscilação indicado é medido de acordo com um procedimento de verificação comprovado e pode ser utilizado para comparação de ferramentas elétricas. O nível de oscilação serve também para uma estimativa da carga de oscilação.
  • Página 68 A abertura do aparelho por outras pessoas que não o pessoal de assistência técnica da WAGNER anula a garantia. Danos resultantes de transporte, trabalhos de manutenção e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia.
  • Página 69 EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009; EN 61000-3-3:2008; EN 62233:2008 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Senior Vice President Vice President Engineering Global Product Strategy & Planning Responsable de la documentación Responsável pela documentação J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
  • Página 70 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995...
  • Página 71 WallPerfect Flexio 995 WallPerfect Flexio 995...
  • Página 72 Hotline 0180 5 59 24 637   +49/ (0) 75 44/ 505-1169  +420 734 792 823  +420 227 077 364 WSB Finishing Equipment J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 56-58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise-Wolvertem ...