6
• Pasar por encima de varios escalones o
rellanos
• Pasar por encima de un bordillo en ángulo
• Girar en carreteras con pendiente
• Movimientos rápidos de la dirección
• Frenar bruscamente en curvas
• Frenar con demasiada fuerza en carreteras
mojadas
Reduzca la velocidad al pasar de una pendiente a
un terreno llano.
La estabilidad lateral aumenta considerablemente
gracias a la inclinación de las ruedas traseras de la
silla.
4.3.4 Paseos por la montaña
Si la pendiente es demasiado pronunciada, la
rueda motriz puede perder agarre y girar. Para
mejorar la capacidad de ascenso, puede equipar
su dispositivo de propulsión con una extensión de
la distancia entre ejes y pesos adicionales. Estos
también tienen un efecto positivo sobre la tracción
en caminos no pavimentados y el comportamiento
de frenado. Evite colocar peso (por ejemplo, una
mochila) en la parte trasera de la silla de ruedas.
Es mejor utilizar un portaequipajes en la parte
delantera.
Observe la temperatura de la batería en la pantalla
cuando conduzca cuesta arriba en condiciones
extremas. La temperatura no debe superar los
45°C. Para evitar el sobrecalentamiento, haga
una pausa en el funcionamiento para reducir la
temperatura.
ADVERTENCIA
Si la rueda motriz resbala al conducir cuesta
abajo, puede ser necesario aplicar adicionalmente
los frenos de la silla de ruedas.
4.4 Instrucciones de seguridad
para la batería y el cargador
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tarea de reparación,
limpieza o mantenimiento del dispositivo
de propulsión eléctrico, desconecte los
componentes eléctricos y retire las baterías de la
unidad.
dispositivos de asistencia eléctrica
Instrucciones de seguridad y conducción para la prevención de accidentes
Las baterías suministradas sólo se utilizan para
alimentar los sistemas de tracción del dispositivo
de propulsión eléctrico. No conecte ningún otro
sistema a la batería. Cualquier otro uso requiere
la autorización por escrito del fabricante. Todas
las especificaciones son las más modernas en el
momento de la impresión. Un caso de uso indebido
incluye, pero no se limita a:
• El uso de la batería en contra de la descripción
y las instrucciones del manual de usuario.
• El uso de la batería por encima de los límites de
rendimiento técnico
• La modificación técnica de la batería
• Modificación del software de la batería
• Uso de la batería para alimentar otros sistemas
No aceptamos ninguna responsabilidad por daños
en caso de uso indebido.
INFORMACIÓN SOBRE LA SALUD
En caso de contacto con gases que se escapan,
suministrar aire fresco. En caso de contacto del
cuerpo con los fluidos de la batería, enjuague la
parte afectada del cuerpo con abundante agua.
En caso de contacto con las mucosas o de
malestar, consulte a un médico.
4.4.1 Funcionamiento
Utilice la batería sólo en temperaturas ambiente
entre -20°C y 50°C. El funcionamiento fuera de
este rango de temperaturas acorta la vida útil de la
batería y puede provocar su ignición.
No someta la batería a golpes. Si la batería se ha
caído o ha recibido un golpe, debe ser revisada
por el fabricante. Póngase en contacto con su
distribuidor o con el fabricante para conocer
los procedimientos de devolución y reparación/
eliminación. Esto también se aplica a las baterías
dañadas o defectuosas. No siga utilizando nunca
una batería dañada o defectuosa. No abra la
batería usted mismo.
Mantenga la batería seca y limpia. Proteja la
batería contra la entrada de humedad o partículas
extrañas. No conecte los contactos de la batería
a objetos metálicos o conductores. Mantenga la
batería alejada de pequeños objetos metálicos
como tornillos, monedas, clips, llaves o similares
para evitar un cortocircuito. Limpie los contactos
sucios sólo con un paño seco y limpio. No sumerja
la batería en agua.
R&E Stricker Reha-Entwicklungen GmbH