Página 1
• Repuestos todas las Reglas de Seguridad y las Instrucciones antes de usar esta herramienta. de teléfono de ayuda a los clientes: 1-800-932-3188 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visite la página Web de Craftsman: www.sears.com/craftsman 972000-898 02-05...
Página 2
REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO EL DOBLE AISLAMIENTO es un concepto de seguridad, en IMPORTANTE - La reparación de las herramientas con las herramientas mecánicas eléctricas, que elimina la aislamiento doble requiere extremo cuidado y conocimiento necesidad del cordón normal de tres hilos puesto a tierra y el del sistema y debe ser realizada solamente por un técnico de sistema de suministro de energía puesto a tierra.
Página 3
Mientras más pequeño 34. CUANDO EFECTUE MANTENIMIENTO USE es el número del calibre, mayor es el diámetro del SOLAMENTE REPUESTOS CRAFTSMAN cordón. AUTENTICOS. 22. USE CORDONES DE EXTENSION APROPIADOS 35. ENCHUFES POLARIZADOS. Para reducir el riesgo PARA EL EXTERIOR.
Página 4
GARANTIA COMPLETA DE UN AÑO DE LA LIJADORA/PULIDORA CRAFTSMAN Si esta Lijadora/Pulidora Craftsman no le proporciona completa satisfacción a partir de un año desde la fecha de compra, DEVUELVALA AL ALMACEN SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS y Sears la reemplazará...
Página 5
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Use siempre gafas protectoras o lentes de seguridad con Si falta cualquiera de las piezas, no haga fucionar su protección lateral cuando haga funcionar su lijadora/ lijadora/pulidora hasta que las piezas no hayan sido pulidora. De lo contrario puede que le salten a sus ojos reemplazadas.
Página 6
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Su lijadora/pulidora no debe estar enchufada en la fuente de alimentación cuando esté instalando piezas, haciendo ajustes, instalando o reemplazando los discos de lijar o los bonetes pulidores, limpiándola o cuando no está en BOTON DE uso. Al desenchufar la lijadora/pulidora evitará la puesta BLOQUEO en marcha accidental que podría provocar una lesión EN MARCHA...
Página 7
FUNCIONAMIENTO SELECCION DE LOS DISCOS DE LIJAR Es muy importante seleccionar el grano y el tipo correcto de LLAVE DE TUERCAS discos lijadores para lograr un lijado de alta calidad. Los abrasivos de ácido de aluminio, de carburo de silicio y otros materiales sintéticos son los mejores para el lijado mecánico.
Página 8
FUNCIONAMIENTO PREPARACION PARA LA UTILIZACION Para facilitar la utilización, esta herramienta está dotada de una manija auxiliar y una manija trasera. Ver Figura 1. Esto permite que la herramienta pueda ser sostenida con ambas manos, lo cual es necesario para mantener un control correcto y mantener ambas manos alejadas del disco de lijar y del área de lijado.
Página 9
FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No use vestimentas o joyas sueltas cuando trabaje con esta herramienta. Ellas puedan quedar atrapadas en las piezas móviles causando lesiones graves. Mantenga la cabeza alejada de la lijadora/pulidora y del área que se está lijando BONETE o puliendo. El cabello puede ser atraido hacia la lijadora/ pulidora causando lesiones graves.
Página 10
ADVERTENCIA: Cuando repare la herramienta use solamente repuestos Use siempre gafas protectoras o lentes de seguridad con auténticos Craftsman. El uso de cualquier otro repuesto protección lateral cuando haga funcionar esta herramienta puede crear un riesgo o dañar el producto.
Página 12
LIJADORA/PULIDORA CRAFTSMAN – MODELO N 315.115031 VER NOTA "A", Página 13...
Página 13
LIJADORA/PULIDORA CRAFTSMAN – MODELO N 315.115031 El número de modelo se encuentra en una placa situada en la caja del motor. Siempre mencione el número de modelo en toda la correspondencia referente a su LIJADORA/PULIDORA CARAFTSMAN o cuando haga pedidos de repuestos.
Página 14
Get it fixed, at your home or ours! For repair of major brand appliances in your own home… no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME Anytime, day or night (1-800-469-4663) www.sears.com To bring in products such as vacuums, lawn equipment and electronics for repair, call for the location of your nearest Sears Parts &...