2.7 Neleistinas eksploatavimas
Pristatyto gaminio eksploatavimo sauga gali
būti garantuojama tik naudojant gaminį pagal
paskirtį, kaip nurodyta eksploatavimo instrukcijos
4 skirsnyje. Draudžiama nepasiekti kataloge (duo-
menų lape) nurodytų ribinių verčių arba viršyti jas.
SK
1. O tomto dokumente
Originál návodu na obsluhu je vo angličtine.
Všetky ďalšie jazykové verzie sú prekladom origi-
nálu návodu na obsluhu.
Návod na montáž a obsluhu je súčasťou výrobku.
Musí byť vždy k dispozícii v blízkosti výrobku.
Presné dodržanie tohto pokynu je predpokladom
pre správne používanie a obsluhu výrobku.
Návod na montáž a obsluhu zodpovedá vyhoto-
veniu výrobku a stavu bezpečnostno-technických
noriem položeným za základ v čase tlače.
Vyhlásenie o zhode ES:
Kópia vyhlásenia o zhode ES je súčasťou tohto
návodu na obsluhu. Pri vykonaní vopred neodsú-
hlasených technických zmien na konštrukčných
typoch uvedených v danom vyhlásení stráca toto
vyhlásenie svoju platnosť.
2. Bezpečnosť
Tento návod na obsluhu obsahuje základné pokyny,
ktoré treba dodržiavať pri inštalácii, prevádzke a
údržbe. Preto je nevyhnutné, aby si tento návod na
obsluhu pred montážou a uvedením do prevádz-
ky mechanik, ako aj príslušný odborný personál/
prevádzkovateľ, bezpodmienečne prečítal. Okrem
všeobecných bezpečnostných pokynov, uvedených
v tomto hlavnom bode Bezpečnosť, je nevyhnutné
dodržiavať aj špeciálne bezpečnostné pokyny uve-
dené v nasledujúcich hlavných bodoch
s varovnými symbolmi.
Všeobecný výstražný symbol
Nebezpečenstvo elektrického napätia
UŽITOČNÁ INFORMÁCIA
2.1 Kvalifikácia personálu
Personál pre montáž, obsluhu a údržbu musí
preukázať príslušnú kvalifikáciu pre tieto práce.
Oblasť zodpovednosti, kompetencie a kontrolu
personálu musí zabezpečiť prevádzkovateľ. Ak
personál nedisponuje potrebnými vedomosťami,
tak sa musí vykonať jeho vyškolenie a poučenie. V
prípade potreby môže prevádzkovateľ požiadať o
vyškolenie personálu výrobcu produktu.
2.2 Riziká pri nedodržaní bezpečnostných poky-
nov
Nerešpektovanie bezpečnostných pokynov môže
mať za následok ohrozenie osôb, životného pro-
stredia a produktu/zariadenia. Nerešpektovaním
bezpečnostných pokynov sa strácajú akékoľvek
nároky na náhradu škody. Ich nerešpektovanie
môže jednotlivo so sebou prinášať napríklad
nasledovné ohrozenia:
• ohrozenie osôb účinkami elektrického prúdu,
mechanickými a bakteriologickými vplyvmi,
• ohrozenie životného prostredia presakovaním
nebezpečných látok,
• vecné škody,
• zlyhanie dôležitých funkcií výrobku/zariadenia,
• zlyhanie predpísaných postupov údržby a opravy.
2.3 Bezpečná práca
Je nevyhnutné dodržiavať bezpečnostné pokyny
uvedené v tomto návode na obsluhu, existujúce
národné predpisy týkajúce sa prevencie úrazov,
ako aj prípadné interné pracovné, prevádzkové a
bezpečnostné predpisy prevádzkovateľa.
2.4 Bezpečnostné pokyny pre prevádzkovateľa
Tento prístroj smú používať deti staršie ako 8
rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmys-
lovými alebo duševnými schopnosťami, resp. s
nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí.
Podmienkou je, aby prístroj používali pod dozo-
rom alebo aby im boli poskytnuté pokyny týka-
júce sa bezpečného používania prístroja a aby si
uvedomovali súvisiace nebezpečenstvá. Deti sa s
prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru.
• Ak horúce alebo studené komponenty výrobku/
zariadenia predstavujú nebezpečenstvo, musia
byť na mieste inštalácie zabezpečené proti doty-
ku.
• Ochrana pred dotykom pre pohybujúce sa kom-
ponenty (napr. spojka) sa pri produkte, ktorý je v
prevádzke, nesmie odstrániť.
• Priesaky (napr. tesnenie hriadeľa) nebezpečných
čerpaných médií (napr. výbušné, jedovaté, horúce)
musia byť odvádzané tak, aby pre osoby a životné
prostredie nevznikalo žiadne nebezpečenstvo. Je
nutné dodržiavať národné zákonné ustanovenia.
• Je nevyhnutné vylúčiť ohrozenia vplyvom elek-
trickej energie. Nariadenia miestnych alebo vše-
obecných predpisov [napr. IEC, VDE atď.] a naria-
denia miestnych dodávateľských energetických
podnikov sa musia rešpektovať.
2.5 Bezpečnostné pokyny pre montážne a údrž-
bové práce
Prevádzkovateľ musí dbať o to, aby všetky mon-
tážne a údržbové práce vykonával oprávnený a
kvalifikovaný odborný personál, ktorý dôkladným
štúdiom návodu na obsluhu získal dostatočné
informácie. Práce na produkte/zariadení sa môžu
vykonávať, len keď je odstavené. Postup pre
odstavenie produktu/zariadenia, ktorý je popísaný
v návode na montáž a obsluhu, je nutné bezpod-
mienečne dodržať. Bezprostredne po ukončení
prác musia byť všetky bezpečnostné a ochranné
zariadenia opäť namontované resp. uvedené do
funkcie.
2.6 Svojvoľná úprava a výroba náhradných die-
lov
Svojvoľná úprava a výroba náhradných dielov
ohrozujú bezpečnosť výrobku/personálu a spô-
sobujú stratu platnosti uvedených vyhlásení
výrobcu, ktoré sa týkajú bezpečnosti. Zmeny na
výrobku sú prípustné len po dohode s výrobcom.
Originálne náhradné diely a výrobcom schválené
príslušenstvo slúžia bezpečnosti. Použitím iných
dielov zaniká zodpovednosť za škody, ktoré na
základe toho vzniknú.
2.7 Neprípustné spôsoby prevádzkovania
Bezpečnosť prevádzky dodaného výrobku je
zaručená len pri používaní podľa predpisov, zod-
povedajúc odseku 4 návodu na obsluhu. Hraničné
hodnoty uvedené v katalógu/údajovom liste
nesmú byť v žiadnom prípade nedosiahnuté, resp.
prekročené.
SL
1. O dokumentu
Izvorno navodilo za obratovanje je napisano v
angleščini. Navodila v drugih jezikih so prevod
izvornega navodila za obratovanje.
Navodila za uporabo in vgradnjo so sestavni del
naprave. Vedno naj bodo na razpolago v bližini
naprave. Natančno upoštevanje teh navodil je
temeljni pogoj za namensko uporabo in pravilno
upravljanje naprave.
Navodila za uporabo in vgradnjo ustrezajo izvedbi
naprave in temeljnim varnostno-tehničnim stan-
dardom ob tisku.
Izjava o skladnosti CE:
Kopija izjave o skladnosti CE je sestavni del tega
navodila za obratovanje.
Pri tehničnih spremembah tam navedenih kon-
strukcij, ki niso bile dogovorjene z nami, ta izjava
preneha veljati.
2. Varnost
To navodilo za obratovanje vsebuje temeljna opo-
zorila, ki jih je treba upoštevati pri vgradnji, obra-
tovanju in vzdrževanju. Zato morajo to navodilo
za obratovanje pred vgradnjo in prvim zagonom
obvezno prebrati monter ter pristojno strokovno
osebje/uporabnik. Poleg v tem razdelku o varnos-
ti navedenih splošnih varnostnih navodil je treba
upoštevati tudi posebna varnostna navodila ob
simbolih za nevarnost v naslednjih razdelkih.
Znak za splošno nevarnost
Nevarnost zaradi električne napetosti
OPOMBA:
2.1 Strokovnost osebja
Osebje za vgradnjo, upravljanje in vzdrževanje
mora biti ustrezno kvalificirano za opravljanje teh
del. Uporabnik mora zagotavljati odgovornost,
pristojnost in nadzor osebja. Če osebje nima pot-
rebnega znanja, ga je treba izšolati in uvesti v delo.
Če je potrebno, to po naročilu uporabnika lahko
izvede proizvajalec.
2.2 Nevarnosti pri neupoštevanju varnostnih
navodil
Neupoštevanje varnostnih navodil lahko povzroči
nevarnost za osebe, okolje in proizvod/napravo.
Neupoštevanje varnostnih navodil ima za posle-
dico izgubo vsakršne pravice do odškodninskih
zahtevkov. V posameznih primerih lahko neupo-
števanje povzroči naslednje nevarnosti:
• ogrožanje oseb zaradi električnih, mehanskih in
bakterioloških vplivov,
• ogrožanje okolja zaradi izpuščanja nevarnih snovi,
• materialna škoda,
• odpoved pomembnih funkcij proizvoda/naprave,
• odpoved predpisanih vzdrževalnih in servisnih
postopkov.
2.3 Varno delo
Upoštevati je treba v tem navodilu za obratovanje
navedena varnostna navodila, državne predpise za
preprečevanje nesreč ter morebitne interne pred-
pise o delu, obratovanju in varnosti.
2.4 Varnostna navodila za uporabnika
To napravo lahko uporabljajo otroci, ki so sta-
rejši od 8 let, in osebe z omejenimi senzoričnimi
ali duševnimi sposobnostmi oz. s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, če so nadzorovani ali so
dobili navodila glede varne uporabe naprave in če
razumejo obstoječo nevarnost. Otroci se z napra-
vo ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo čistiti
naprave, če jih nihče ne nadzoruje.
• Če vroče ali mrzle komponente proizvoda/napra-
ve predstavljajo nevarnost, jih je treba na mestu
vgradnje zavarovati pred dotikom.
• Zaščita pred dotikom za premikajoče se kompo-
nente (npr. spojka) pri obratovanju proizvoda ne
sme biti odstranjena.
• Puščanje (npr. tesnilo gredi) nevarnih medijev
(npr. eksplosivni, strupeni, vroči mediji) mora biti
speljano tako, da ne pride do ogrožanja oseb
in okolja. Upoštevati je treba državna zakonska
določila.
• Odpravite nevarnosti v zvezi z električno ener-
gijo. Upoštevajte obvezne krajevne ali splošne
predpise [npr. IEC, VDE itd.] in navodila krajevnega
podjetja za distribucijo električne energije.
2.5 Samovoljne spremembe in proizvodnja
nadomestnih delov
Spremembe na proizvodu so dovoljene samo po
dogovoru z izdelovalcem. Originalni nadomestni
deli in dodatna oprema, ki ga potrdi izdelovalec,
zagotavljajo varnost. Uporaba drugih delov lahko
izniči jamstvo za posledice, ki izvirajo iz nje.
2.6 Nedovoljeni načini uporabe
Varno delovanje dobavljenega proizvoda je zago-
tovljeno le pri namenski uporabi v skladu s pog-
lavjem 4 navodil za obratovanje. Mejnih vrednosti,
navedenih v katalogu/podatkovnem listu, nikakor
ne smete prekoračiti.
2.7 Nedovoljeni načini uporabe
Varno delovanje dobavljenega proizvoda je zago-
tovljeno le pri namenski uporabi v skladu s poglav-
jem 4 navodila za obratovanje. Mejnih vrednosti,
navedenih v katalogu/podatkih, nikakor ne smete
prekoračiti.
HR
1. O ovom dokumentu
Originalne Upute za uporabu su na engleskom
jeziku. Verzije ovih Uputa na ostalim jezicima su
prijevod originalnih uputa za uporabu.
Upute za ugradnju i uporabu su sastavni dio ure-
đaja. One se moraju uvijek nalaziti u blizini uređaja.
Točno poštivanje ovih uputa je uvjet za namjensko
korištenje i ispravno rukovanje uređajem.
Upute za ugradnju i uporabu odgovaraju izvedbi
uređaja i aktualnom stanju relevantnih sigurno-
sno-tehničkih normi u trenutku tiska.
EZ izjava o sukladnosti:
Preslika EZ izjave o sukladnosti sastavni je dio ovih