Descargar Imprimir esta página
Samsung NX60 871 AP Serie Manual Del Usuario

Samsung NX60 871 AP Serie Manual Del Usuario

Estufa deslizable de gas
Ocultar thumbs Ver también para NX60 871 AP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Estufa deslizable de gas
Manual del usuario
NX60**871***AP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung NX60 871 AP Serie

  • Página 1 Estufa deslizable de gas Manual del usuario NX60**871***AP...
  • Página 2 DISPOSITIVO ANTIVUELCO ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la No utilice la sección superior de la superficie de estufa, ésta debe estar asegurada mediante un dispositivo antivuelco cocción del electrodoméstico sin supervisión. correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME •...
  • Página 3 Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que no sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento quemaduras o lesiones severas.
  • Página 4 Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC: DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de por la FCC para un entorno no controlado.
  • Página 5 Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple Con una capacidad de 6.0 pies cúbicos, esta nueva estufa de gas Samsung con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección provee más espacio que muchas otras marcas principales en los mercados...
  • Página 6 Contenido Horno de gas Información importante de seguridad Modo de cocción Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Uso de las parrillas del horno Símbolos usados en este manual Guía de recetas Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California Modo freidora de aire Mancomunidad de Massachusetts Sonda de temperatura...
  • Página 7 Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov manual.
  • Página 8 Información importante de seguridad Seguridad contra incendios • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados.
  • Página 9 Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
  • Página 10 Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/CGA-B149.1 actual ADVERTENCIA o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y con los códigos locales,...
  • Página 11 • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar un • Para flambear alimentos, debe tener una campana de ventilación. Durante el flambeado, la calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. campana debe estar encendida.
  • Página 12 Información importante de seguridad Seguridad del horno • Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados ADVERTENCIA durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
  • Página 13 Información de seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad durante la autolimpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes: precauciones siguientes.
  • Página 14 Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), comuníquese con el centro de atención al Calentador de convección cliente de Samsung o visite nuestro sitio web de piezas en línea. Puede consultar el número y el sitio en la última página.
  • Página 15 Panel de control Cómo utilizar la perilla de disco La perilla de disco puede utilizarse de las siguientes Girar Girar maneras: girando y presionando. 1. Girar Presionar Presionar Al seleccionar el modo de cocción, girar la perilla de disco a la derecha o a la izquierda, mostrará el siguiente modo de cocción o el anterior.
  • Página 16 Antes de comenzar Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera Para configurar la fecha vez. 1. Toque 2. Seleccione Set Date (Ajustar fecha) usando la Modo de reposo Set Date perilla de disco. Dec 31, 2020 3.
  • Página 17 Cubierta PASO 1 Quemadores de gas Cada quemador tiene una perilla correspondiente Ponga todos los ingredientes en un recipiente de que le permite ajustar el nivel de la llama de LO cocción (sartén, olla, etc.). (BAJO) a HI (ALTO). Además, cada perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
  • Página 18 Cubierta Ignición ADVERTENCIA • Si las llamas son mayores que el fondo del recipiente, pueden provocar un incendio o lesiones PRECAUCIÓN físicas. El LED de la perilla indica si se ha encendido la perilla de un quemador. • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador rápidamente. Mire la No indica si la llama del quemador está...
  • Página 19 • Vidrio: Conductor de calor lento. Utilice solo recipientes de vidrio con la especificación de que son PRECAUCIÓN aptos para usar sobre quemadores superiores de estufas o en el horno. • No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas Limitaciones de tamaño de la cubierta, las superficies y la rejilla para wok misma se enfríen.
  • Página 20 Cubierta Comal PRECAUCIÓN • No retire el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y el comal se enfríen. El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta útil en • Si deja el comal sobre la cubierta puede calentarse mucho cuando se utiliza la cubierta o el horno. especial al cocinar carne, panqueques u otros alimentos que requieren una gran área de cocción.
  • Página 21 Horno de gas PASO 1 Modo de cocción Ponga todos los ingredientes en un recipiente • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar a resistente a la temperatura. cocinar. • Si deja la puerta abierta durante 20-30 segundos mientras el horno está en los modos de hornear/ asar por convección, hornear o asar a la parrilla, PASO 2 el quemador del horno se apaga.
  • Página 22 Horno de gas Uso de las parrillas del horno Temperatura Programar Rango de Sonda de Retrasar el Modo predeterminada tiempo de Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están delineadas por las temperatura (°F) temperatura inicio (°F)
  • Página 23 Colocación de parrillas y recipientes NOTA Colocar los moldes o las charolas lo más cerca • Esta tabla es para referencia solamente. posible del centro del horno producirá los mejores • Para cocinar alimentos frescos o caseros, esparza aceite por una zona más amplia de manera resultados.
  • Página 24 Horno de gas Guía de recetas Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas. Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes Horneado impedirán que la parrilla se salga completamente. Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre precaliente el horno. RETIRAR LAS PARRILLAS La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma de 1.
  • Página 25 Cocción por convección Asar por convección • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma • Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una rejilla pareja por todas las cavidades del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren debajo de la carne vacuna o la carne de ave.
  • Página 26 Horno de gas Modo freidora de aire Guía para asar a la parrilla Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 25. Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y NOTA sanos sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los modos de convección normal. Para obtener mejores resultados, use este modo con el modo de horno simple y coloque la Freidora •...
  • Página 27 Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Papas Coliflores empanizados 30-35 oz 400 °F-425 °F 20-25 min Papas fritas congeladas 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min Mezcla de verduras 30-35 oz 400 °F-425 °F 20-25 min empanizadas Papas fritas congeladas, 25-30 oz 425 °F-450 °F 18-23 min...
  • Página 28 Horno de gas Sonda de temperatura 2. Inserte el enchufe de la sonda en la toma de la pared lateral superior del horno. La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta 3. Seleccione la operación de cocción (Hornear por que desea, eliminando así...
  • Página 29 Opciones de cocción Tabla de temperaturas Tipo de alimento Temperatura interna (°F) PRECAUCIÓN Poco cocido 140-150 Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, Vacuno / cordero A punto 160-170...
  • Página 30 Horno de gas Funciones especiales Retrasar el inicio La función Retrasar el inicio permite retrasar el inicio de la operación de cocción del horno. Puede configurar Retrasar el inicio de manera que demore el inicio automático de una función de cocción La opción Sabbat (solo modo simple) seleccionada por hasta 12 horas.
  • Página 31 Para activar la opción Sabbat PRECAUCIÓN • No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando la opción Sabbat está activa. Solo las siguientes teclas funcionarán correctamente: Teclados numéricos, Hornear, Inicio/ Configurar horno y Apagar horno. • No abra la puerta del horno ni cambie la temperatura del horno durante alrededor de 30 minutos después de haber iniciado la opción Sabbat.
  • Página 32 Horno de gas Temporizador Ajuste Descripción El temporizador le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para programar las tareas Autoconversión Cuando se utiliza el modo Hornear por convección, reduce de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. El automáticamente la temperatura 25 °F (15 °C).
  • Página 33 Cómo borrar los ajustes de cocción favoritos Tiempo de espera de pantalla 1. Toque , y seleccione Favorite (Favoritos) usando la perilla de disco. Puede programar el tiempo de espera para que se active el protector de pantalla. 2. Seleccione Delete (Borrar). 1.
  • Página 34 Horno de gas Ajuste del sistema Unidad de temperatura (°F o °C) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste predeterminado Mantenga presionado durante 3 segundos en el panel de control y, luego, gire la perilla de disco es Fahrenheit.
  • Página 35 Smart Control Iluminación de bienvenida Se muestra un patrón de iluminación en las perillas de la cubierta cuando se activa la pantalla del horno. Cómo conectar el horno 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 2.
  • Página 36 3 segundos. 2. Seleccione Wi-Fi usando la perilla de disco. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control del horno. Si la aplicación está conectada al horno, puede ejecutar las siguientes funciones mediante 3.
  • Página 37 2. Después de configurar los dispositivos, toque el botón + que aparece en la pantalla. superficie. 3. Toque “Voice assistant” (Asistente de voz) y vincule su cuenta de Samsung con Amazon Alexa (o con el Asistente de Google). Superficie de acero inoxidable 4.
  • Página 38 • Si una parrilla se vuelve demasiado difícil de deslizar hacia adentro o afuera, lubríquela con lubricante de grafito. • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Para hacer la compra en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default.aspx y busque la referencia DG81-01629A.
  • Página 39 Parte externa de la puerta Controles de los quemadores • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza de la superficie de acero inoxidable en la Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF sección anterior.
  • Página 40 Mantenimiento Superficie de la cubierta Rejillas de los quemadores y componentes La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos retirar Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. los alimentos derramados inmediatamente después de que se hayan derramado. 1.
  • Página 41 Guía de reinstalación del quemador NOTA Cabezal del quemador doble • Las partes de latón del quemador cambian de 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la color con el uso. Sin embargo, esto no afecta su abertura para el electrodo y el electrodo queden desempeño y puede limpiar las partes de latón con alineados.
  • Página 42 Mantenimiento Quemador ovalado PRECAUCIÓN Cabezal de los quemadores 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la Asegúrese de que todos los componentes de los abertura para el electrodo y el electrodo queden quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan a instalar alineados.
  • Página 43 Autolimpieza Para realizar el ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad del Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de horno. cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
  • Página 44 Mantenimiento Después de la autolimpieza NOTA • La puerta sigue bloqueada hasta que la temperatura interna del horno desciende por debajo de los Asegúrese de que todos los quemadores superiores 400 °F. estén apagados cuando el horno ejecute un ciclo de •...
  • Página 45 Reemplazo de la luz del horno Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Luz del horno Cómo retirar la puerta La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se enciende cuando PRECAUCIÓN se abre la puerta del horno.
  • Página 46 Mantenimiento Cómo volver a instalar la puerta Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. Cajón de almacenamiento 2. Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice las muescas de los 1.
  • Página 47 Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en Quemadores superiores práctica las acciones sugeridas. Problema Causa Acción Puntos de verificación No se enciende ningún El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe quemador.
  • Página 48 Resolución de problemas Horno Problema Causa Acción Los quemadores no Los componentes y las Consulte la página 41. Problema Causa Acción arden en forma pareja. tapas de los quemadores El control del horno Puede haber un problema con Toque OFF (APAGAR) y reinicie el superiores no están colocados emite una señal sonora el horno.
  • Página 49 Problema Causa Acción Problema Causa Acción Un quemador del El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono horno no se apaga. horno está activado. Bloquear.
  • Página 50 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Cuando termina la El ventilador comienza a No es un defecto del producto. Humo excesivo Esta es la primera vez que se Esto es normal. El horno siempre cocción, el ventilador funcionar automáticamente El ventilador está...
  • Página 51 Otros Problema Causa Acción Sale vapor o humo Esto es normal. La abertura de ventilación del horno Problema Causa Acción de abajo del panel de está ubicada allí. Se puede ver El producto no está El electrodoméstico fue Asegúrese de que el piso esté control.
  • Página 52 (APAGAR)‘ luego de abrir la puerta posición incorrecta. en la página 26. del horno durante al menos 60 segundos. ** Si estas sugerencias no resuelven el problema, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). 52 Español...
  • Página 53 Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponderá al cliente.
  • Página 54 OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE www.samsung.com/mx/support BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto Nro.
  • Página 55 Notas Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0. Español 55...
  • Página 56 Notas...
  • Página 57 Notas...
  • Página 58 Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN...
  • Página 59 Gas Slide-in Range User manual NX60**871***AP...
  • Página 60 ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the range, the range Never Operate the Top Surface Cooking Section of must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER this Appliance Unattended. THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP •...
  • Página 61 Regulatory Notice 1. FCC Notice WARNING CAUTION Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. You can cause FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved the range to tip, resulting in burns or serious injuries. by the party responsible for compliance could void the user’s Confirm that the Anti-Tip device is installed properly.
  • Página 62 Regulatory Notice FCC STATEMENT: FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the This equipment complies with FCC radiation exposure limits set limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC forth for an uncontrolled environment.
  • Página 63 This unit has been tested and found to comply with the limits for With a capacity of 6.0 cubic feet, this Samsung gas oven range offers a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These...
  • Página 64 Contents Gas oven Important safety information Cooking mode Read all instructions before using this appliance Using the oven racks Symbols used in this manual Recipe guide California Proposition 65 Warning Air Fry mode Commonwealth of Massachusetts Temperature probe General safety Cooking options Fire safety Special features...
  • Página 65 Important safety information Read all instructions before using this appliance California Proposition 65 Warning • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage.
  • Página 66 Important safety information Fire safety • Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe malfunctioning, or missing parts.
  • Página 67 Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 68 Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, WARNING CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe...
  • Página 69 • Cabinet storage above the surface of the range should be avoided. If cabinet • To flame food, you must have a ventilation hood. When you flame food, the hood storage above the range is necessary, allow a minimum clearance of 40 inches must be on.
  • Página 70 Important safety information Oven safety • Before moving cookware full of fats or oils, make sure it has completely cooled. • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at least 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature in the WARNING liquid can stabilize.
  • Página 71 Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions: the following precautions. •...
  • Página 72 Call Center or visit our on-line parts web site. You can check the number and site Convection heater on the last page. NOTE If you need a part marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 14 English...
  • Página 73 Control panel How to use dial knob The dial knob can be manipulated as Turning Turning following methods: turning and pushing. 1. Turning Pusing Pusing Turning the dial knob clockwise or counterclockwise will show next or previous mode when selecting the cooking mode.
  • Página 74 Before you start You should know about the following features and components before you use To set the Date your range for the first time. 1. Tap 2. Select Set Date using the dial knob. Sleep mode Set Date 3. Enter the current Date using the dial Dec 31, 2020 knob.
  • Página 75 Cooktop STEP 1 Gas burners Each burner has a corresponding knob Put all ingredients into a cooking container that lets you to set the flame level from LO (pan, pot, etc.). to HI. In addition, each burner knob has a Lite setting.
  • Página 76 Cooktop Ignition WARNING • Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury. CAUTION • When you set a burner to simmer, do not turn the burner knob quickly. Watch the The knob LED indicates if a burner knob has been turned on. flame to make sure it stays on.
  • Página 77 • Glass: A slow heat conductor. Use only glass cookware that is specified for range CAUTION top cooking or oven use. • Do not remove the wok grate until the Size limitations cooktop grates, surfaces, and wok grate completely cool down. CAUTION •...
  • Página 78 Cooktop Griddle CAUTION • Do not remove the griddle until the cooktop grates, surfaces, and griddle itself The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful cool down. especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking •...
  • Página 79 Gas oven STEP 1 Cooking mode Put all ingredients in a heat-safe container. • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 20-30 seconds while the oven is in convection baking- roasting, baking, or broiling modes, the STEP 2 oven burner shuts off.
  • Página 80 Gas oven Using the oven racks Default Temperature Temp Set Cook Delay Mode Temperature Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions are Range (°F) Probe Time Start (°F) delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop that prevents the rack from loosening during the oven's operation.
  • Página 81 Rack and Pan placement NOTE Centering the baking pans in the oven • This table is for reference only. as much as possible will produce better • For cooking fresh or homemade foods, spread the oil over a larger area more results.
  • Página 82 Gas oven Recipe guide Before using the racks The oven has two racks. Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops Baking will keep the rack from coming completely out. Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven first. REMOVING THE RACKS Baking temperatures and times will vary depending on the ingredients and the 1.
  • Página 83 Convection cooking Convection roasting • Good for larger, tender cuts of meat, uncovered. The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the • For best performance, place a broiler pan and grid under oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with the meat or poultry.
  • Página 84 Gas oven Air Fry mode Broiling guide For detailed instructions, see page 25. This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without NOTE or less oil than normal convection modes. For best results, use this mode in single oven mode and place the Air Fry tray in position 3.
  • Página 85 Item Amount Temperature Time Item Amount Temperature Time Potatoes Onions, Breaded 18-22 oz 425 °F 20-25 min Frozen French Fries 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min Cauliflowers, Breaded 30-35 oz 400 °F-425 °F 20-25 min Frozen French Fries, Vegetable Mix, Breaded 30-35 oz 400 °F-425 °F 20-25 min...
  • Página 86 Gas oven Temperature probe 2. Insert the temperature probe plug into the socket on the top side wall of the The temperature probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal oven. temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece 3.
  • Página 87 Cooking options Temperature table Type of Food Internal temperature (°F) CAUTION Rare 140-150 Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven. Even when chilled, Beef / Lamb Medium 160-170...
  • Página 88 Gas oven Special features Delay Start Delay Start function lets you delay when the oven will start cooking operation. You can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you The Sabbath Option (Single mode only) select by up to 12 hours.
  • Página 89 To enable the Sabbath option CAUTION • Do not attempt to activate any other functions except for Bake when the Sabbath option is on. Only the following pads will function properly: Number Pad, Bake, Oven Start/Set, and Oven Off. • Do not open the oven door or change the oven temperature for about 30 minutes after you have started the Sabbath option.
  • Página 90 Gas oven Timer Setting Description The timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks, such as Auto Conversion Automatically lower the temperature by 25 °F (15 °C) boiling eggs. It does not, however, start or stop any cooking operation. You can set when using Convection Bake.
  • Página 91 Deleting the favorite cook settings Screen Timeout 1. Tap . and select Favorite using the dial knob. You can set the length of time before the screen saver turns on. 2. Select Delete. 1. Tap , and select Screen Timeout using the dial knob. 3.
  • Página 92 Gas oven System Setting Temp. Unit (°F or °C) Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Centigrade. The Tap and hold for 3 sec, on the control panel, and then turn the dial knob to use default is Fahrenheit. additional functions or change various settings for your oven.
  • Página 93 Smart Control Welcome Lighting Lighting pattern will be shown on cooktop knobs when the oven display wakes up. 1. Tap and hold for 3 sec. How to connect the oven 2. Select Welcome Lighting using the dial knob. 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 3.
  • Página 94 Gas oven To control the oven remotely Wi-Fi On/Off If you turn WI-FI mode Off, mobile devices cannot connect to the range. 1. Tap appears in the display. The oven can now be controlled remotely with a connected device. 1. Tap and hold for 3 sec.
  • Página 95 Here’s how to link SmartThings account into Amazon Alexa or Google Assistant. Bixby SmartThings App and Alexa App(or Google Assistant App) Should be installed on Start conversation with Bixby on SAMSUNG mobile by saying “Hi Bixby” or by your phone. pressing the side key.
  • Página 96 Maintenance Gas Oven Maintenance Cleaning Function “Alexa” “Ok Google” Oven Timer • Set oven[Device name] to 3 • Set oven[Device name] to 3 CAUTION (Cook Time) hours[Time]. hours[Time]. Wear the glove during cleaning. • Add 10 minutes/hours[Time] • Add 10 minutes/hours[Time] to the oven[Device name].
  • Página 97 • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack with graphite lubricant. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A.
  • Página 98 Maintenance Door outer side Burner controls • Outer surface: Follow the cleaning instructions for the stainless steel surface in Make sure all surface burner knobs are in the OFF position. the previous section. 1. Pull knobs off the control valve stems. •...
  • Página 99 Cooktop surface Burner grates and components The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. that you remove food spills immediately after they take place. 1.
  • Página 100 Maintenance Burner reinstall guide NOTE Dual burner head • The brass parts of your burner will change 1. Orient the burner head so that the color with use. However, this will not opening for the electrode lines up with affect performance and you can clean the the electrode.
  • Página 101 Oval burner CAUTION Burner Head 1. Orient the burner head so that the Make sure all burner components (heads opening for the electrode lines up with and caps) are reinstalled properly. They the electrode. will be stable and rest flat when correctly installed.
  • Página 102 Maintenance Self-cleaning To perform the self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
  • Página 103 After self-cleaning NOTE • The door stays locked until the internal oven temperature falls below 400 °F. Make sure all surface burners are off while • When the oven has cooled down, wipe the oven surfaces with a cloth to remove ash residue. the oven is performing a self cleaning •...
  • Página 104 Maintenance Replacing the oven light Removing and reinstalling the oven door Oven light How to remove the door The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open CAUTION the oven door. • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not 1.
  • Página 105 How to reinstall the door How to remove and reinstall the Storage drawer 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. Storage drawer 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentations 1.
  • Página 106 Troubleshooting If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and Surface burner then try the suggested actions. Problem Cause Action Checkpoints All burners do not The power cord is Make sure the electrical plug light. not plugged into the is plugged into a live, properly Gas safety...
  • Página 107 Oven Problem Cause Action The burners do not Surface burner See page 42. Problem Cause Action burn evenly. components and caps are The oven control There may be an issue Tap OFF, and then restart the not assembled correctly beeps and displays with your oven.
  • Página 108 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action The oven burner The oven door lock is The display will show the Lock The oven light The oven door lock is The display will show the will not shut off. turned on. icon.
  • Página 109 Problem Cause Action Problem Cause Action Cooking is The fan automatically This is not a product Excessive smoking This is the first time the This is normal. The oven will finished, but the runs for a certain amount malfunction. The fan is during a self- oven has been cleaned.
  • Página 110 Troubleshooting Others Problem Cause Action There is steam This is normal. The oven vent is located there. Problem Cause Action or smoke coming More steam is visible when The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, from under the you are using the convection level.
  • Página 111 See the broiling guide on page power or tap 'OFF' after properly positioned. opening the oven door at least 60 seconds. ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service center or call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). English 53...
  • Página 112 SAMSUNG authorized service center. The original dated repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG; bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or damage caused by incorrect electrical line current, voltage, fluctuations and SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Página 113 YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, Y desde tu celular #726, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS or register online LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL www.samsung.com/co/support...
  • Página 114 Warranty and service information Memo Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/ seq/0 leads to open source license information as related to this product. 56 English...
  • Página 115 Memo...
  • Página 116 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support 0800 555 0000 (Demais cidades e regiões) BRAZIL www.samsung.com/br/support...

Este manual también es adecuado para:

Nx60bb8715qnap