Descargar Imprimir esta página

Domo DO9260G Manual De Instrucciones

Plancha de mesa - barbacoa eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

DO9260G
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Tafelgrill – elektrische BBQ
Grill de table – BBQ electrique
Tischgrill – elektischen BBQ
Table grill – electric BBQ
Plancha de mesa - barbacoa eléctrica
Griglia da tavolo - barbecue elettrico
Stolní BBQ gril
Stolný BBQ gril
PRODUCT OF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domo DO9260G

  • Página 1 DO9260G Handleiding Tafelgrill – elektrische BBQ Mode d’emploi Grill de table – BBQ electrique Gebrauchsanleitung Tischgrill – elektischen BBQ Instruction booklet Table grill – electric BBQ Manual de instrucciones Plancha de mesa - barbacoa eléctrica Istruzioni per l’uso Griglia da tavolo - barbecue elettrico Návod k použití...
  • Página 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
  • Página 3 Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. · Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 4 · Kijk voor gebruik na of de spanning vermeld op het toestel overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet thuis. · Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale installatie-voorschriften. DO9260G...
  • Página 5 Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
  • Página 6 · Opgelet met de hete bakplaten en stoom die ontsnapt langs het toestel om letsels, brandwonden of brand te voorkomen. · Neem het toestel altijd vast met de handvatten om het te verplaatsen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN DO9260G...
  • Página 7 OPMERKINGEN · Voor de beste bakresultaten, vet je de bakplaten best lichtjes in. · Ontdooi bevroren voedsel vooraleer je dit op het toestel legt. · Het overtollige vet of vocht van het voedsel wordt opgevangen in het opvangbakje. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 8 Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neem je best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO9260G...
  • Página 9 Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage. · Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements comparables, tels que : · Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements professionnels comparables · Fermes www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 10 · Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. · L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre conformément aux règles d’installation locales. DO9260G...
  • Página 11 Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
  • Página 12 · Faites attention aux plaques de cuisson chaudes et à la vapeur qui s’échappe le long de l’appareil pour éviter les blessures, les brûlures ou l’incendie. · Prenez l’appareil toujours par les poignées afin de le déplacer. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT DO9260G...
  • Página 13 · Pour de meilleurs résultats de cuisson, graissez légèrement la plaque de cuisson. · Décongelez les aliments surgelés avant de les placer sur l’appareil. · L’excès de graisse ou d’eau des aliments est recueilli dans le bac collecteur. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 14 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO9260G...
  • Página 15 · Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen. · Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 16 Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose. · Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt. DO9260G...
  • Página 17 Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Página 18 · Seien Sie vorsichtig mit den heißen Backplatten und aus dem Gerät entweichenden Dämpfen, um Verletzungen, Verbrennungen oder Brände zu vermeiden. · Halten Sie das Gerät immer an den vorgesehenen Handgriffen fest um es zu versetzen. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF DO9260G...
  • Página 19 Wenn Ihre Zubereitung die gewünschte Garstufe erreicht hat, nehmen Sie die Lebensmittel mit einem Kunststoff- oder Holzspatel vom Gerät. Verwenden Sie unter keinen Umständen Metallgegenstände, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen können. Drehen Sie das Thermostat nach dem Gebrauch auf „MIN“. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 20 Wartung abnehmbar. Reinigen Sie ihn in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel. Diese Teile sind spülmaschinenfest. PROBLEME UND LÖSUNGEN PROBLEME LÖSUNGEN Die Kontrollleucht leucht nicht auf. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker sich in der Steckdose befindet und keine Sicherung in Ihrem Sicherungskasten ausgeschaltet wurde. DO9260G...
  • Página 21 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 22 Make sure children cannot play with the packaging materials. · This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: · staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; DO9260G...
  • Página 23 · The appliance must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with local installation regulations. · Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter, or touch hot surfaces. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 24 · Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
  • Página 25 Wipe the baking plate and outside of the appliance clean with a soft cloth. · When using the appliance for the first time there may be a slight smell and light smoke from the baking plate. This is normal. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 26 Press down the tab at the back of the appliance and then pull to remove the drip tray. The drip tray for grease and moisture, the windshield and the grill rack can be removed for easy maintenance. Clean it in hot water using a mild detergent. These parts are dishwasher safe. DO9260G...
  • Página 27 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 28 DO9260G...
  • Página 29 · Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo. No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato. · El aparato no se puede utilizar con un cable alargador o con una regleta. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 30 En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos.
  • Página 31 · Mueva el aparato cogiéndolo del asa. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS POSTERIORMENTE PIEZAS Barrera cortavientos Parrilla Superficie de cocinado con capa antiadherente Termostato Lámpara indicadora Recipiente receptor para grasa y humedad www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 32 Para obtener los mejores resultados de horneado, engrase ligeramente la bandeja de horno. · Descongele los alimentos congelados antes de introducirlos en el aparato. · El exceso de grasa o humedad de los alimentos se recoge en la bandeja colectora. DO9260G...
  • Página 33 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 34 · I bambini non possono giocare con l’apparecchio. · Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini di età inferiore a 16 anni o senza sorveglianza. DO9260G...
  • Página 35 · Srotolare completamente il cavo di alimentazione per evitare che si surriscaldi. Non lasciare mai il cavo di alimentazione penzolante sotto l’apparecchio. · Non utilizzare l’apparecchio con una presa multipla. Non utilizzare mai l’apparecchio con una prolunga. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 36 è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
  • Página 37 Rimuovere tutti i materiali di imballaggio ed eventuali adesivi promozionali. · Pulire le piastre e l’esterno dell’apparecchio con un panno morbido asciutto. · Al primo utilizzo dell’apparecchio possono sprigionarsi un leggero fumo e odore dai piatti di cottura. Questo è normale. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 38 La vaschetta di raccolta del grasso e dell’umidità, il parabrezza e il ripiano griglia possono essere rimossi per facilitare la manutenzione. Lavarla in acqua calda e con un detergente delicato. Questi componenti sono lavabili in lavastoviglie. DO9260G...
  • Página 39 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 40 Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Página 41 · Přístroj zapojujte do správně instalované zásuvky, která je správně uzemněna a souladu s místními normami. · Elektrický kabel nenechávejte viset přes hranu stolu, nebo pracovního pultu a nedovolte. Nedovolte, aby kabel přišel do styku s horkými plochami, tak aby se nepoškodil. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 42 Jakékoli jiné nevhodné příslušenství může způsobit riziko poranění nebo poškození spotřebiče. I UPOZORNĚNÍ – ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ · Nikdy neponořujte spotřebič ani přívodní kabel se zástrčkou do vody. Při namočení hrozí riziko poranění el. proudem. · Zanedbaná údržba zkracuje životnost a efektivitu spotřebiče. DO9260G...
  • Página 43 · Nikdy nemanipulujte s grilem (nepřenášejte) jen za rukojeť nebo kryt. Vždy vezměte celý přístroj jako celek. USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU NA PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. ČÁSTI Ochranný kryt proti rozstřiku/větru Grilovací mřížka Nepřilnavý pečící povrch – teflonový Termostat Kontrolka Nádobka na zachycení přebytečného tuku Rukojeť www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 44 Pokud lze, tak doporučujeme častěji desky mýt jen pod horkou vodou s jemným hadříkem. Před opětovným vložením do přístroje musí být desky dokonale suché. · Vnější povrchy přístroje stačí otírat jemným hadříkem se saponátem. Povrch udržujte čistý a vždy ho dostatečně usušte. Nikdy nepoužívejte drsná ani agresivní čistidla, která by mohla povrch poškodit. DO9260G...
  • Página 45 Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 46 Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Página 47 Nikdy neťahajte priamo za kábel, vypojujte za zástrčku. · Pred použitím starostlivo skontrolujte, či elektrické napätie a frekvencia elektrickej siete zodpovedajú požiadavkám na typovom štítku spotrebiča. · Prístroj zapájajte do správne inštalovanej zásuvky, ktorá je správne uzemnená a súladu s miestnymi normami. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 48 · Nikdy nenechávajte zapojený a spustený prístroj bez dozoru. · Nesiahajte na prístroj s mokrými / vlhkými rukami. · Používajte iba priamo určené, originálne príslušenstvo. Akékoľvek iné nevhodné príslušenstvo môže spôsobiť riziko poranenia alebo poškodenia spotrebiča. DO9260G...
  • Página 49 · Nikdy nemanipulujte s grilom (neprenášajte) len za rukoväť alebo kryt. Vždy vezmite celý prístroj ako celok. USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI. ČASTI Ochranný kryt proti rozstreku/vetru Grilovacia mriežka Nepriľnavý pečenie povrch - teflónový Termostat Kontrolka Nádobka na zachytenie prebytočného tuku Rukoväť www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 50 Po skončení používania vypnite prístroj do polohy „MIN“. Prívodný kábel vypojte z elektrickej siete a počkajte až gril vychladne. · Najskôr odporúčame odstrániť prípadné väčšie zvyšky jedla pomocou drevenej špachtle, také pripečené zvyšky sa lepšie čistia, keď je gril ešte vlažný. Akonáhle pripečené zvyšky zaschnú, tak už idú odstrániť veľmi ťažko. DO9260G...
  • Página 51 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO9260G...
  • Página 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...