Starting Swing (6 Speeds)
4-F
• Démarrage de la balançoire (6 vitesses)
• Activación del columpio (6 velocidades)
WARNING
sliding out. Always use restraint system. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit around your infant.
TO TURN SWING ON:
Press power button on, and select desired motion to start the swing.
Change speed if needed by pressing speed up (>>>) for faster
speeds or speed down (>) for slower.
TO TURN SWING OFF: Press power button again to turn off. It will
take a few seconds for the swing to return to neutral position, during
which time the power LED light will flash until the swing turns off.
The seat may be stopped at any time the motor is running without
damaging the motor.
MISE EN GARDE
graves suite à une chute ou en glissant. Toujours utiliser le système
de retenue. Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour
qu'elles s'ajustent parfaitement au corps du bébé.
POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE :
Appuyer sur le bouton d'alimentation, et sélectionner le mouvement
souhaité pour démarrer la balançoire.
Changer la vitesse au besoin en appuyant sur Accélérer (>>>) pour
des vitesses plus rapides ou sur Ralentir (>) pour des vitesses plus
lentes.
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : Appuyer à nouveau sur le
bouton d'alimentation pour mettre hors fonction. La balançoire ne
s'immobilisera qu'après quelques secondes, laps de temps pendant
lequel le témoin d'alimentation clignotera.
On peut arrêter le siège à tout moment sans dommage pendant que le
moteur tourne.
Avoid serious injury from falling or
Pour éviter les blessures
34