Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SQUIDS
WRIST LANYARDS
WWW.ERGODYNE.COM // 800 225 8238
Fig. 1
Fig. 3a
Fig. 3b
Fig. 5a
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 10
®
Fig. 2a
Fig. 2b
Fig. 4
Fig. 5b
Fig. 7
Fig. 9a
Fig. 9b
Fig. 11
WARNINGS: All warnings and instructions must be read and understood before using this
product. Failure to do so may result in property damage, serious injury, or death.
• Do not use tethering systems in temperatures below -40°F / -40°C or above 150°F /
65°C.
• Never exceed the allowable capacity for any tethering system component. Your
tethering system is only as strong as your weakest link.
• Tool attachments & lanyards are for tool use only. They are not for human support, nor
are they intended to be part of a human fall protection system. [fig. 1]
• For tools weighing more than 5lbs / 2.26kg, do not tether such tools to the human
body, unless specifically authorized per the product instructions.
• Always inspect tool attachments, tool lanyards and all parts of your tethering system
prior to, and after, each use (refer to inspection steps).
• Do not wrap lanyards around sharp or rough edges.
• Never modify or alter tool attachments or tool lanyards.
• Never modify a tool or primary anchoring location that could result in manufacturer
guideline deviation.
• Never attach tool lanyards to straight-shafted or tapered tools, unless the tool lanyard
design permits, or if the lanyard is secured with a Tool Trap™
[fig. 2a, 2b].
• Never tie knots in a tool lanyard.
• Never wrap the lanyard back onto itself, unless specifically instructed.
• Never connect multiple lanyards together.
• Do not use this product if it interferes with the tool's safe working condition, or the
anchoring location—including personal fall protection.
• Use extra precaution around moving machinery or parts, electrical hazards, chemical
hazards or other apparent hazards.
• Ensure adequate tool drop clearance (see "WRISTBAND ANCHORS & WRIST
LANYARD INSTRUCTIONS" below) and be cautious of the swing fall/path of a
dropped tool.
• Lanyards must not be used as hoisting taglines or used to statically suspend tools and
equipment.
• Bungee style lanyards should not be used at full extension.
• Never attach a lanyard that is longer than the Maximum Lanyard Length indicated
on the product label of the wristband anchor attachment (refer to the "USING YOUR
TETHERING SYSTEM" portion of the instructions).
• Always wear appropriate personal protective equipment when installing or using
tethering systems.
WRISTBAND ANCHORS & WRIST LANYARD INSTRUCTIONS
Prior to connecting and using a wrist based tethering system, all product warnings and
instructions should be read and understood.
• Weigh the tool or tools to be tethered to ensure they do not exceed the maximum
safe working capacity of the tethering system. Refer to the labels and product
marking information for maximum capacity information.
• Fit your wristband anchor or wrist lanyard on your wrist, ensuring a snug fit and that
it will not pull off when pulling on the lanyard or attachment.
• When using retrofit Tool or Anchor Attachments, including wristband anchors, ensure
the Maximum Tether Length identified on the attachments is compatible with the
identified tether length indicated on the tool lanyard label.
CONNECTING YOUR TETHERING SYSTEM
1. Attaching Squids® Wristband Anchors & Wrist Lanyards to your wrist:
a. For pull-on style wristbands and lanyards, pull the wrist cuff over your hand onto
your wrist [fig 3a]. If applicable, use the hook and loop tightening strap to cinch
the wristband down for a secure connection to the wrist. [fig. 3b]
b. For adjustable style wristband anchors, place hook and loop tightening strap
through the pass-through slot and cinch down tightly for a secure connection to
the wrist [fig. 4]
c. For adjustable style wrist lanyards, connect the lanyard's loop end to the tool
before donning the wristband. Thread the loop through the connection point on
the tool then pass the wristband through the loop to cinch it to the tool. [fig. 5]
Once connected, follow the steps listed in 1.b. above to don the wristband [fig. 6]
2. Attaching tools & lanyards to Squids® Wristband Anchor Attachments:
a. Attach a tool lanyard no longer than the Maximum Lanyard Length, identified by
the Wristband Anchor Attachment, to the tool
[fig 7]. Connect the other end of the lanyard to the Wristband Anchor
Attachments connection point. [fig 8].
3. Attaching tools to Squids® Wrist Lanyards:
a. For tools WITH captive connection points engineered into them, locate the tool's
connection point [fig. 9a]. For tools WITHOUT engineered connection points
engineered into them use appropriately-rated Squids® Tool Attachments to create
a retrofit connection point [fig. 9b]. Once a secure tool attachment is located or
created, attach your tool lanyard.
For carabiner ends, open the carabiner and secure it to an identified connection
point. Be sure to engage the carabiner's locking mechanism [fig. 10].
For loop ends, thread the loop through the attachment point. Feed the other end
of the lanyard through the loop. Pull tight to remove slack [fig. 11]. If applicable,
tighten the barrel lock against the handle and connect back to the wrist band.
USING YOUR TETHERING SYSTEM
1. Always keep tools tethered while at heights. When exchanging tools, use one of the
following methods:
a. Use a 100% tie-off by ensuring the tool is tethered to a secondary anchor—or
secured in a rated container—before disconnecting from the initial anchor point.
b. Exchange tools over a secure area. (e.g. Inside a controlled container, over a
platform, etc.).

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ERGODYNE SQUIDS Serie

  • Página 1 • Do not wrap lanyards around sharp or rough edges. • Never modify or alter tool attachments or tool lanyards. WWW.ERGODYNE.COM // 800 225 8238 • Never modify a tool or primary anchoring location that could result in manufacturer guideline deviation.
  • Página 2 2. Required clearance: cordón de seguridad o del anclaje. a. When using Squids® Tool Attachments, determine the fully extended length of the • Cuando utilice herramientas o anclajes acondicionados, incluidos los anclajes de lanyard used, plus the length of the tool between where the lanyard is anchored muñequera, asegúrese de que la longitud máxima de sujeción identificada en los and the nearest person or sensitive object.
  • Página 3 • N’utilisez pas de systèmes d’attache à des températures inférieures à -40 °C (-40 °F) b. Procédez aux changements d’outils sur une zone sécurisée (ex. : dans un porte- ou supérieures à 65 °C (150 °F). outil sécurisé, au-dessus d’une plateforme, etc.). •...
  • Página 4 darauf, dass das Haltesystem gut sitzt und nicht abreißt, wenn Sie an dem Band oder • Overskrid aldri den angitte bæreevnen til en komponent i forankringssystemet. der Befestigung ziehen. Festesystemet ditt er bare så kraftig som det svakeste leddet. • Bei der Verwendung von nachgerüsteten Werkzeug- oder Hakenbefestigungen, •...
  • Página 5 1021 BANDANA BOULEVARD EAST // SUITE 220 // SAINT PAUL, MN 55108 b. For håndleddsforankringer med justerbar stil, plasser borrelåsstropp gjennom TOLL-FREE 800 225 8238 // INT’L +1 651 642 9889 // ERGODYNE.COM passasjesporet og fest ned stramt for en sikker forbindelse til håndleddet [fig. 4].