Página 1
Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u PR-T2 E - PR-T2 K PR-T2 E - PR-T2K Eckeinstieg Cabina ad angolo PR-T2 E BM - PR-T2K BM Hoekinstap Corner entry Cabine de coin Entrata diagonal Kabina naro˝na Siehe Montagebeschreibung im Zentrum der Broschure...
Página 2
Instalación sin plato de ducha | Montaż bez wanny Standard... PR-T2 E 750 min. 725 - max. 750 - IDEAL 735 PR-T2 E 800 min. 775 - max. 800 - IDEAL 785 PR-T2 E 900 min. 875 - max. 900 - IDEAL 885 PR-T2 E 1000 min.
Página 3
| Installation on wetroom floor (center of the glass panel) | Article pour montage sur carrelage | PR-T2 E BM - PR-T2 K BM Artículo para instalación sobre pavimento, centro vidrio | Kabina do montażu w osi szkła...
Página 4
PR-T2 E - PR-T2 K 25 1 Ø 6 mm 3,9x38 Ø 9 mm Ø 6 mm...
Página 5
PR-T2 E - PR-T2 K Ø 6 mm 3,9x38 Ø 9 mm Ø 6 mm 90°...
Página 7
PR-T2 E - PR-T2 K M5x10 KLEL497 KLEL211...
Página 8
PR-T2 E - PR-T2 K M5x10 KLEL497 KLEL211 IMPORTANT!
Página 9
PR-T2 E - PR-T2 K IMPORTANT! ½ ½ M4x10 M4x8...
Página 10
PR-T2 E - PR-T2 K Ø 6 mm Ø 6 mm 3,9x38 M4x8 M4x10...
Página 11
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer PR-T2 E - PR-T2 K...
Página 12
31 24 ore dopo la siliconatura togliere il fermo di plastica. 31 24 uur na het afkitten, montagehulp verwijderen. fernen. PR-T2 E - PR-T2 K Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Página 13
N’utilisez detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes pas de solvants, de produits alcalins, acides à base de chlore ou y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, agressifs.
Página 14
31 Montażowy element pomocniczy należy usunąć 24 god- ziny po zasilikonowaniu. PR-T2 E - PR-T2 K Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Página 15
PR-T2 E - PR-T2 K Max. 2 mm Max. 2 mm...
Página 22
PR-T2 E - PR-T2 K IDEAL IDEAL 24 h 24 h 24 h...
Página 25
Pour cette raison, tous les produits duka ont à l'extérieur en todos los productos duka cuentan con un código QR en la parte duka ID card is an 8-digit code which we use to identify when your bas sur le bord, le code QR, qui est pratiquement la carte d'identité...
Página 28
Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht veranderingen door te voeren. The manufacturer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.