Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Height: 30,16 in
Alto: 76,6 cm
Width: 47,28 in
Ancho: 120,1 cm
Depth: 14,96 in
Fondo: 38 cm
LOT N°
For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain
Time, North America. Email: customerservice@rstbrands.com or visit our website at www.rstbrands.com /
Para recibir ayuda con el ensamblaje o para comunicarse con servicio al cliente llame al 1-877-924-2090 (inglés) de lunes a
viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora de la montaña de Norte América), envíe un correo electrónico a
customerservice@www.rstbrands.com o visite nuestro sitio web en www.rstbrands.com /
Pour de l'assistance avec l'assemblage ou pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-924-2090 (Anglais) Du lundi au
vendredi de 8h AM à 5h PM, heure des Rocheuses, Amérique du Nord. Courriel: customerservice@rstbrands.com ou visitez
Hauteur: 76,6 cm
Largeur: 120,1 cm
Profondeur: 38 cm
LINDON BAR CABINET
/ MEUBLE-BAR LINDON
notre site Web au www.rstbrands.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED
SE RECOMIENDA EL ARMADO ENTRE 2 PERSONAS
ASSEMBLAGE À 2 PERSONNES
REF./SL-BARCAB-8 - SL-BARCAB-9
/ BAR LINDON

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para rst brands LINDON SL-BARCAB-9

  • Página 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Height: 30,16 in Alto: 76,6 cm Hauteur: 76,6 cm 2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED Width: 47,28 in Ancho: 120,1 cm Largeur: 120,1 cm SE RECOMIENDA EL ARMADO ENTRE 2 PERSONAS Depth: 14,96 in Fondo: 38 cm Profondeur: 38 cm ASSEMBLAGE À...
  • Página 2 IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES / RECOMMANDATIONS IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. / L'armoire DOIT être utilisée exclusivement à l'intérieur, ne pas l'exposer au soleil direct.
  • Página 3 INDEX / ÍNDICE / INDICE Assembly Hardware Herrajes para Armado/ Quincaillerie d'assemblage Assembly Parts Piezas de Armado/ Parties d'assemblage Suggested Loads Cargas Sugeridas/ Charges Charges suggérées Assembly Recommendations Recomendaciones de Ensamble/ Recommandations d'assemblage 7-20 Assembly Steps Pasos de Armado/ Étapes d'assemblage Warranty Garantía/ Garantie...
  • Página 4 ASSEMBLY HARDWARE / HERRAJES PARA ARMADO / QUINCAILLERIE D'ASSEMBLAGE Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line. Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
  • Página 5 ASSEMBLY PARTS / PIEZAS DE ARMADO / PARTIES D'ASSEMBLAGE A - x1 F - x1 K - x1 P - x4 B - x1 G - x1 L - x2 C - x1 H - x1 M - x2 D - x1 I - x1 N - x2 E - x1...
  • Página 6 MAX SUGGESTED LOADS / CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS / CHARGES MAXIMALES SUGGÉRÉES 22 lb 10 kg 22 lb 10 kg 11 lb 5 kg 11 lb 5 kg 26,5 lb 12 kg 33 lb 15 kg ASSEMBLY RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE / RECOMMANDATION D'ASSEMBLAGE Two people are recommended to assemble the product.
  • Página 8 M X2 L X2...
  • Página 9 Rotate 180° / Gire 180° / Faites pivoter 180˚ Turn all cams to tighten. Apriete todas las cajas minifix. Pivotez toutes les cames pour serrer...
  • Página 10 P 10...
  • Página 11 Rotate Rotar Faites pivoter P 11...
  • Página 12 O X2 P 12...
  • Página 13 P 13...
  • Página 14 N X2 P 14...
  • Página 15 P 15...
  • Página 16 Rotate Rotar Faites pivoter P 16...
  • Página 17 P 17...
  • Página 18 Slide the back panel inside the grooves. Desliza el fondo dentro de las runuras. Glissez le panneau arrière à l'intérieur des rainures. P 18...
  • Página 19 Slide the shelf inside the cabinet. Desliza el entrepaño dentro del mueble. Glissez l'étagère à l'intérieur de l'armoire . P 19...
  • Página 20 Door Installation Instalación de la puerta Assemblage et mise en place de la porte Hinge adjustment Ajuste de las bisagras Ajustement de la charnière Depht adjustment Side adjustment Height adjustment Front screws adjustment Ajuste de profundidad Ajuste lateral Ajuste de altura Ajuste tornillos frontales Ajustement de la...
  • Página 21 / Bienvenue dans la famille RST Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase.

Este manual también es adecuado para:

Lindon sl-barcab-8