Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
S ISTEMA DE LICUADO DIG ITAL
D I GI TA L BLE NDIN G SYST EM
BL6 010 -A R
BL6 010 - CL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker Performance FusionBlade BL6010-CL

  • Página 1 S ISTEMA DE LICUADO DIG ITAL D I GI TA L BLE NDIN G SYST EM BL6 010 -A R BL6 010 - CL...
  • Página 2 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones personales, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 3 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente CABLE ÉLECTRICO para los modelos de 120V) 1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un tropezar o de enredarse en un cable más largo.
  • Página 4 Felicitaciones por la compra de su nuevo Sistema de Licuado Digital Performance FusionBlade ! Diseñado para la preparación suprema de los alimentos y excelencia ™ culinaria, su nueva licuadora de alto rendimiento le ayudará a triturar, crear, licuar, picar, mezclar y preparar. ¡Disfrútela! CO N OZCA S U SISTEM A DE L I CUADO DI GITAL PERFORMANCE...
  • Página 5 COM O U SA R Este producto es para uso doméstico solamente. PRIME R OS PAS OS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Retire y conserve la literatura. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. •...
  • Página 6 funcionando (D). Cuando licúe líquidos calientes, retire la taza medidora y cubra la apertura con una toalla de papel para prevenir que los líquidos calientes salpiquen. Importante: No retire la tapa de la jarra cuando la licuadora está funcionando. 8. Cuando termine, presione el botón de (encendido/apagado) para detener el licuado (E).
  • Página 7 IMPORTANTE: Es recomendado sólo utilizar las velocidades 1 a 3 o la función PROG 3 cuando se esté utilizando el vaso personal. Una vez que el ciclo de licuado haya terminado, gire el vaso personal hacia la izquierda para retirarlo y álcelo fuera de la base. Invierta el vaso personal y colóquelo sobre una superficie plana.
  • Página 8 CON S EJ OS Y TR UCOS P R Á CT I COS FUNCIÓN TIPO DE ALIMENTO AJUSTE DE VELOCIDAD Puré Frutas y vegetales Velocidades 1 a 5 Sopas Alimentos para bebé Batidos de leche Hacer migas Migajas de pan Presione el botón de pulso hasta alcanzar la consistencia deseada.
  • Página 9 • Cuando esté utilizando la función de pulso, impulsela a cortos intervalos. Permita que las cuchillas paren de girar entre cada impulso. No utilice la función de pulso continuamente por más de 30 segundos. • Sirve como una ayuda comenzar el proceso de licuado con la velocidad más baja y luego ir aumentando gradualmente hasta llegar a la velocidad más alta, si es necesario.
  • Página 10 RES O LU C IÓN DE P R O B LE MAS / FAL L AS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Todas las luces La licuadora se Es necesario reajustar el aparato. LED están Desenchúfelo para reajustarlo. sobrecalentó o el parpadeando Deje que el aparato se enfríe por botón se ha mantenido rápidamente (100...
  • Página 11 RE C ETAS MANTEQUILLA DE MANÍ 3 tazas de maní ⁄ taza de aceite de maní Coloque todos los ingredientes en la licuadora. Presione AUTO más el número 2 para mezclar. Para lograr una textura que contenga más trocitos en la mantequilla, presione el botón de (pulso/parar) cuando haya alcanzado la consistencia deseada.
  • Página 12 SOPA CREMOSA DE CALABAZA MOSCADA 2 cucharadas de mantequilla 1 cebolla pequeña, picada 2 libras de calabaza moscada, sin semillas y cortada en cubitos de 1 pulgada ½ taza de zanahorias, picadas 2 tazas de caldo de pollo o vegetal 1/8 cucharadita de sal 1/8 cucharadita de pimienta negra ½...
  • Página 13 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • To reduce the risk of injury, never place cutter •...
  • Página 14 Congratulations on your new Performance FusionBlade Digital Blending System! ™ Designed for premium food prep and culinary excellence, your new performance blender will help you crush, create, blend, chop, mix & prep. Enjoy! G ETTING TO KNOW YOUR PERFORMANCE FUSIONBLADE ™...
  • Página 15 HOW TO U SE This product is for household use only. G E T T ING STARTE D • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature. • Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty. •...
  • Página 16 blender is running. 8. When finished press (on/off) or (pulse/stop) to stop blending (E). Make sure blades have completely stopped before attempting to remove the blending jar from the base. (Refer to troubleshooting for any issues). 9. Press (on/off) to power off. Unit will auto shutoff after 60 seconds without use.
  • Página 17 and lifting off the base. Turn the jar over and place it on a flat surface. IMPORTANT: If the jar gets stuck on the blending base or begins to loosen from the blade assembly, follow these steps: Unplug the unit Turn the jar clockwise to tighten jar onto the blade assembly Turn jar and blade assembly counterclockwise to unlock from blending base and lift up.
  • Página 18 SP EE D C H A RT Function Food Type Speed Setting Puree Fruits and Vegetables Speeds 1 - 5 Soups Baby Food Milkshakes Crumb Bread crumbs Pulse to desired consistency Cereals Cookies Dressings Speeds 1 – 3 Batters Dips Chop Salsa Pulse to speed 2 or...
  • Página 19 • To stop blending at any time, press the (pulse/stop) or (on/off) button. • When blending hot ingredients, always let them cool at least 5 minutes before blending. Begin blending on the lowest speed with the lid cap off to allow steam to escape. Cover lid cap hole with towel or hot pad. •...
  • Página 20 RECIP ES PEANUT BUTTER 3 cups peanuts ⁄ cup peanut oil Place all ingredients into the blender jar. Press AUTO plus 2 to blend. For a chunkier nut butter, press (pulse/stop) when it has reached your desired consistency. RICE FLOUR ½...
  • Página 21 CREAMY BUTTERNUT SQUASH SOUP 2 Tbsp. butter 1 small onion, chopped 2 lbs. butternut squash, peeled, seeded and cut into 1-inch cubes 2 cups chicken or vegetable broth 1/8 tsp. salt 1/8 tsp. black pepper ½ cup heavy cream Melt butter in large sauce pan on medium heat. Add onion; cook and stir 3 minutes or until tender.
  • Página 22 WA R R AN TY AN D C USTOM ER SE RV I C E I NFO RMATIO N For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
  • Página 23 PÓL IZA D E GA R A N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Página 24 ¿N E C ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Página 25 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Honduras Atención al consumidor Serviteca 0800 444 7296...
  • Página 26 Sello del Distribuidor: Comercializado por: Spectrum Brands de México SA de CV Fecha de compra: Autopista México Querétaro No 3069-C Modelo: Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P. 54040 Mexico Teléfono: (55) 5831-7070 Servicio y Reparación Art.
  • Página 27 NOTAS/ N OT ES...
  • Página 28 © 2016 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 Made in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black & Decker T22-5002190 Corporation and are used under license.

Este manual también es adecuado para:

Performance fusionblade bl6010-ar