Age: 6 to 24 months. Adult assembly required.
• Keep small parts away from children during assembly.
• READ all instructions before assembly and use of the gate.
WARNING:
• Children have died or been seriously injured when [gates/enclosures] are not securely
installed. ALWAYS install and use [gates/enclosures] as directed using all required parts.
• NEVER use with a child able to climb over or dislodge the gate or enclosure.
• NEVER leave child unattended.
• Use only with the locking/latching mechanism securely engaged.
• Intended for use with children from 6 months through 24 months.
• This product will not necessarily prevent all accidents.
• ALWAYS install as close to the floor as possible.
• Gate is not meant to replace proper adult supervision.
• NEVER use to keep child away from pool.
• STOP using when a child can climb over or dislodge the gate.
CAUTION:
ALWAYS
•
check regularly to ensure gate and locking systems are secure. Tighten locking hardware as
DO NOT
necessary.
D O NOT
•
use gate if any parts are missing or broken. Contact parts@storkcraft.com for replacement parts and
instructional literature if needed.
DO NOT
•
substitute parts.
DO NOT
•
place gate at the top of stair.
• For bottom of the stairs use, place gate on the lowest stair from bottom.
DO NOT
•
immerse in water. To clean, wipe with a damp cloth and dry.
Âge: 6 à 24 mois Doit être assemblé par un adulte.
• Tenir les petites pièces loin des enfants pendant l'assemblage.
• LIRE toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser la barrière.
MISE EN GARDE :
• Les enfants sont morts ou ont été gravement blessés lorsqu'[gates/parois] ne sont pas correctement
installés. Toujours installer et utiliser [gates/parois] comme indiqué à l'aide de toutes les pièces nécessaires.
• NE JAMAIS utiliser avec un enfant capable de grimper par-dessus la barrière ou de la déloger/ouvrir.
• NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance.
• Utilisez uniquement avec le mécanisme de verrouillage engagé solidement.
• Conçue pour utiliser avec des enfants de 6 mois jusqu'à 24 mois.
• Ce produit ne préviendra pas nécessairement tous les accidents.
• TOUJOURS installer le plus près possible du sol.
• La barrière n'est pas destinée à remplacer la surveillance appropriée d'un adulte.
• N'utilisez jamais de garder enfant à l'écart de la piscine.
• ARRÊTEZ d'utiliser un enfant lorsqu'il peut grimper ou déloger le portail.
ATTENTION :
• T O
quincaillerie de verrouillage si nécessaire. Ne pas serrer excessivement.
• NE PAS utiliser la barrière si des pièces sont manquantes ou brisées. Contactez parts@storkcraft.com pour
des pièces de remplacement et des instructions si nécessaire.
• NE PAS substituer de pièces.
• Ne placez pas le de haut escalier de hayon.
• Pour utiliser au bas de l'escalier, placez la barrière sur la marche d'en bas la plus basse.
• NE PAS immerger dans l'eau. Pour nettoyer, es
Distributed by
Storkcraft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6
over-tighten.
• KEEP instructions for future use.
• This gate is for use in openings from 23.5 to 42 inches
•
Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Line up and identify all parts.
•
Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing, e-mail...
• Retirez tout le contenu de la boîte et jetez la boîte, et/ou les sacs en plastique.
• Étalez et identifiez toutes les pièces.
• Ne pas retourner ce produit au magasin. Si des pièces sont manquantes, envoyez un e-mail...
• CONSERVEZ ces instructions pour référence ultérieure.
• Cette barrière peut être utilisée dans les ouvertures variant de 23.5 to 42 puoces
3
T: 1 877 274 0277 | E: customercare@storkcraft.com | Twitter @Storkcraft
illage sont bien solides. Serrez la