Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

8026182.1FJ5 / 2023/05/17
SICK AG
Erwin-Sick-Straße 1
DE-79183 Waldkirch
www.sick.com
Smart Light Tower
Power supply: Class 2
Q U I C K S T A R T
en
These instructions are only valid in connection with operating instructions
8026183. You can find the operating instructions at www.sick.com.
Connection, mounting, and configuration may only be performed by trained spe‐
cialists.
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive.
Do not install the device in places exposed to direct sunlight or other weather
conditions unless this is expressly permitted in the operating instructions.
de
Diese Anleitung ist ausschließlich in Verbindung mit der Betriebsanleitung
8026183 gültig. Die Betriebsanleitung finden Sie unter www.sick.com.
Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal.
Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung oder
sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, ausser dies ist in der Betriebsanlei‐
tung ausdrücklich erlaubt.
it
Le presenti istruzioni sono valide esclusivamente unitamente alle istruzioni per
l'uso 8026183. Le istruzioni per l'uso sono disponibili all'indirizzo www.sick.com.
Collegamento, montaggio e regolazione solo a cura di personale tecnico specializ‐
zato.
Non è un componente di sicurezza ai sensi della direttiva macchine UE.
Non installare il dispositivo in luoghi esposti all'irraggiamento solare diretto o ad
altri influssi meteorologici, se non espressamente consentito nelle istruzioni per
l'uso.
fr
Cette notice est valable exclusivement en liaison avec la notice d'instruc‐
tions 8026183. La notice d'instructions est disponible sur le site Internet
www.sick.com.
Confier le raccordement, le montage et le réglage uniquement au personnel
qualifié.
Il ne s'agit pas d'un composant de sécurité au sens de la directive machines CE.
N'installez pas l'appareil à des endroits directement exposés aux rayons du soleil
ou à d'autres conditions météorologiques, sauf si cela est explicitement autorisé
dans la notice d'instructions.
es
Estas instrucciones solo son válidas junto con las instrucciones de uso 8026183.
Puede encontrar las instrucciones de uso en www.sick.com.
La conexión, el montaje y el ajuste deben efectuarlos exclusivamente técnicos
especialistas.
No se trata de un componente de seguridad según la Directiva de máquinas de la
UE.
No instale el dispositivo en lugares directamente expuestos a la radiación solar
o a otras influencias climatológicas, salvo si las instrucciones de uso lo permiten
expresamente.
zh
本指南仅在配合使用 8026183 操作指南时有效。查看操作指南可访问
www.sick.com 网页。
仅允许由专业人员进行连接、安装和设置。
非欧盟机械指令中定义的安全组件。
请勿将设备安装在阳光直射或受其它气候影响的位置,除非操作指南中明确允
许这一行为。
8026182.1FJ5 / 2023/05/17/de
NO
2006/42/EC
SAFETY
8026183:
1
Operating and status indicators
Bedien- und Anzeigeelemente
Elementi di comando e di visualizzazione
Éléments de commande et d'affichage
Ø 60
1
(2.36)
5
2
3
4
5
6
8
7
Ø 52
(2.03)
Cover
1
Main body
2
20 LED segment display
3
IO-Link status LED
4
Positionsmarkierung
5
Base
6
Waterproof foil
7
Fastening nut (M30)
8
Summereinheit (Optional)
9
M12 connection (IO-Link)
ß
½ inch thread
à
1 Cover / Abdeckung / Copertura / Capot / Cubierta / 盖板
2 Main body / Grundkörper / Corpo base / Corps principal / Cuerpo / 基体
3 20 LED segment display / 20 LED-Segmentanzeige / 20 Indicatore segmenti a
LED / 20 Affichage segment à LED / 20 segmentos de indicación LED / 20 LED
分段显示
4 IO-Link status LED / IO-Link Status LED / LED di stato IO-Link / LED d'état
IO-Link / LED de estado de IO-Link / IO-Link 状态 LED
5 Positionsmarkierung / Positionsmarkierung / Positionsmarkierung / Positions‐
markierung / Positionsmarkierung / Positionsmarkierung
6 Base / Sockel / Presa / Base / Zócalo / 基座
7 Waterproof foil / Wasserdichte Folie / Pellicola impermeabile / Film imper‐
méable / Lámina impermeable / 防水薄膜
8 Fastening nut (M30) / Befestigungsmutter (M30) / Dado di fissaggio (M30) /
Écrou de fixation (M30) / Tuerca de fijación (M30) / 固定螺母(M30)
9 Summereinheit (Optional) / Summereinheit (Optional) / Summereinheit (Opti‐
onal) / Summereinheit (Optional) / Summereinheit (Optional) / Summereinheit
(Optional)
ß M12 connection (IO-Link) / M12-Anschluss (IO-Link) / Collegamento M12 (IO-
Link) / Raccordement M12 (IO-Link) / Conexión M12 (IO-Link) / M12 接口(IO-
Link)
à ½ inch thread / ½ Zoll Gewinde / Filettatura ½ pollice / Filetage ½ pouce /
Rosca de ½ pulgada / ½ 英寸螺纹
1.1.1
LEDs (status indicators)
LEDs (Statusanzeige)
LEDs (indicatori di stato)
LEDs (affichages d'état)
Display / Display / Display / Affi‐
cheur / Pantalla / 显示屏
Green LED lights up /
Grüne LED leuchtet / il
LED verde si accende /
La LED verte s'allume / El
LED verde se ilumina / 绿
色 LED 亮起
Green LED flashes / grüne
LED blinkt / Il LED verde
lampeggia / La LED verte
clignote / El LED verde
parpadea / 绿色 LED 闪
off / Aus / spento /
éteint / apagado / 关掉
Elementos de mando y visualización
操作及显示元件
9
ß
à
LEDs (indicadores de estado)
LEDs (指示器)
Description / Beschreibung / Description / Descrip‐
tion / Description / Description
Device switched on / Gerät eingeschaltet / Dispositivo
inserito / Appareil enclenché / Dispositivo conectado /
设备已激活
IO-Link connection active / IO-Link Verbindung aktiv /
Collegamento IO-Link attivo / Connexion IO-Link
active / Conexión IO-Link activa / IO-Link 连接已激
-
Smart Light Tower | SICK
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SICK Smart Light Tower

  • Página 1 分段显示 Le presenti istruzioni sono valide esclusivamente unitamente alle istruzioni per l’uso 8026183. Le istruzioni per l’uso sono disponibili all’indirizzo www.sick.com. 4 IO-Link status LED / IO-Link Status LED / LED di stato IO-Link / LED d’état IO-Link / LED de estado de IO-Link / IO-Link 状态 LED Collegamento, montaggio e regolazione solo a cura di personale tecnico specializ‐...
  • Página 2 2,25 Nm 防水性。 pouce NPT 如果(机器内部的)螺母需要密封,将适用于 M30 螺母的密封胶涂到 • Couple de serrage recommandé: 2,25 Nm 英寸 NPT 螺纹上。 pulgada NPT Par de apriete recomendado: 2,25 Nm 英寸 NPT 建议的紧固扭矩:2,25 Nm 8026182.1FJ5 / 2023/05/17/de Smart Light Tower | SICK...
  • Página 3 Gire la luz de señalización en el sentido horario para que el zumbador y la luz de señalización queden bloqueados entre sí. (2 desbloqueado; 3 bloqueado). 根据位置标记将 Smart Light Buzzer (1) 插到信号灯上。顺时针旋转信号 灯,将蜂鸣器单元与信号灯彼此锁定。(2 未锁;3 已锁)。 8026182.1FJ5 / 2023/05/17/de Smart Light Tower | SICK...
  • Página 4 技术参数 body. (3 min internal diameter) Caractéristiques techniques Schließen Sie nun die Anschluss‐ Smart Light Tower / SLT060-0B010J700 leitung (2) an den M12-Port (1) Features / Merkmale / Caratteristiche / Caractéristi‐ des Grundkörpers an. (3 min Innen‐ ques / Características / 特点...

Este manual también es adecuado para:

Slt060-0b010j700