Página 1
Estación meteorológica WiFi BRESSER 4Cast 11 días CV 7 en 1 Art. No. 7003240 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P7003240 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA · ГАРАНТИЯ www.bresser.de/warranty_terms CONFIGURACIÓN...
Página 4
5. CREE UNA CUENTA PWL Y CONFIGURE LA CONEXIÓN WI-FI DE LA CONSOLA ..33 5.1 CREAR UNA CUENTA PWL Y AÑADIR UN NUEVO DISPOSITIVO EN PWL ... . 34 6.
Página 5
ADVERTENCIA - No ingiera la batería. (pila) Peligro de quemaduras químicas. - Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere la pila de botón, puede causar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y puede provocar la muerte. - Mantenga separadas las pilas nuevas y usadas.
Página 6
GUÍA DE INICIO RÁPIDO En la siguiente guía de inicio rápido se explican los pasos necesarios para instalar la estación meteorológica y subir datos a Internet, y se proporcionan referencias a los apartados pertinentes. Paso Descripción Apartado Encender el conjunto de sensores inalámbricos 7 en 1 03.01.2003 Encender la consola con pantalla y enlazarla con el conjunto de sensores...
Página 7
INICIO SENSOR INALÁMBRICO 7-EN-1 1. Pluviómetro 7. Panel solar 12. Botón [ RESET ] 2. Indicador de balance 8. Escudo contra la radiación 13. Abrazadera de fijación y sensor termo-higro 3. Sensor de luz / UV 14. Bisagra ajustable del panel 9.
Página 8
3.1.2 INSTALAR EL EMBUDO DEL PLUVIÓMETRO Instale el embudo del pluviómetro y gire en el sentido de las agujas del reloj para fijar el embudo al conjunto de sensores. Paso 2: Ranuras de Paso 1: bloqueo 3.1.3 INSTALADOR DE PILAS Dévisser le couvercle du compartiment à...
Página 9
Paso 1: Afloje ligeramente el tornillo Paso 2: Afloje ligeramente el tornillo hasta que los engranajes del lado opuesto se separen de la posición de bloqueo. Paso 3: Ajuste el ángulo vertical del panel solar (0°, 15°, 30°, 45°, 60°) según la latitud de su ubicación. Paso 4: Apriete el tornillo hasta que los engranajes queden bien bloqueados.
Página 10
3.1.5 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE SENSORES Juego de montaje 1. Soporte de montaje en 2. Abrazadera de 3. Poste de plástico x 1 poste x 1 fijación x1 4. Tornillos x 4 5. Tuercas 6. Arandelas planas x4 hexagonales x4 7.
Página 11
INSTALACIÓN DE MONTAJE PLÁSTICO 1. Fije el poste de plástico a su poste fijo con la base de montaje, la abrazadera, las arandelas, los tornillos y las tuercas. A continuación, las secuencias 1a, 1b, 1c: 1a. Introduzca el poste de plástico en el orificio 1c.
Página 12
NOTA: - Cualquier objeto metálico puede atraer los rayos, incluido el poste de montaje del conjunto de sensores. Nunca instale el conjunto de sensores en días de tormenta. - Si quiere instalar un conjunto de sensores en una casa o edificio, consulte a un ingeniero eléctrico autorizado para asegurarse de que la conexión a tierra es la adecuada.
Página 13
SINCRONIZACIÓN SENSOR(ES) INALÁMBRICO(S) ADICIONAL(ES) (OPCIONAL) Esta consola puede mostrar los datos de los sensores adicionales y subirlos al servidor en la nube de ProWeatherLive (PWL) para que el usuario pueda ver los datos en el sitio web y la aplicación de PWL. Póngase en contacto con su distribuidor local para conocer los detalles de los sensores de diferencia.
Página 14
Sensores opcionales de calidad del aire. Modelo No. de soporte Descripción Imagen de sensor 7009970 Sensor Sensor de PM2.5 / 10 7009977 Sensor sensor deCO2 7009978 Sensor HCHO con sensor de COV NOTA: Al emparejar sensores de calidad del aire, puede asignar los sensores a cualquier canal. La consola admite la visualización de un canal para cada uno de los sensores de calidad del aire.
Página 15
En la tabla siguiente se muestra un nivel típico de reducción de la intensidad de señal cada vez que atraviesa materiales de construcción. Materiales Reducción de la intensidad de la señal Vidrio (sin tratar) 10 ~ 20% Madera 10 ~ 30% Placa de yeso / cartón yeso 20 ~ 40% Ladrillo...
Página 16
3.4.2 CONFIGURACIÓN DE LA CONSOLA CON PANTALLA 1. Una vez que la estación base se encienda, se mostrarán todos los segmentos del LCD. 2. La consola iniciará automáticamente el modo AP y mostrará el icono «AP» en la pantalla, puede seguir la Sección 5 para configurar la conexión WiFi. Pantalla de inicio (con el sensor 7 en 1 conectado) NOTA: Si no aparece ninguna pantalla al encender la consola, puede pulsar la tecla [ RESET ] con un objeto...
Página 17
FUNCIONES Y MODO DE EMPLEO DE LA CONSOLA CON PANTALLA PANTALLA 1. Hora y fecha, fase lunar, amanecer/atardecer 6. Velocidad y dirección del viento y salida de la luna/puesta de la luna 7. Presión atmosférica 2. Temperatura y humedad exterior 8.
Página 18
ALARM/ Presione para detener el sonido de la alarma. SNOOZE/ RAIN Pulse para cambiar entre la tasa de lluvia y las precipitaciones Pulse para cambiar entre la distancia de visibilidad del cielo y la CIELO calidad del aire AIRE Pulse para cambiar entre el porcentaje de nubosidad y el de rayos GRÁFICO Presione para cambiar un gráfico de historial diferente.
Página 19
FUNCIONES DE LA CONSOLA 4.3.1 ICONOS PARA DIFERENTES PRONÓSTICOS DEL TIEMPO Se ofrecen hasta 19 iconos meteorológicos diferentes en función de las condiciones meteorológicas previstas: Soleado Cielo limpio* Parcialmente nublado Parcialmente Nublado / Niebla nublado* Nublado Viento Lluvia ligera Lluvia fuerte Parcialmente nublado con lluvia ligera Parcialmente nublado...
Página 20
Previsión de varios días 4.3.3 PREVISIÓN DE TEMPERATURA ALTA/BAJA Por defecto, la consola muestra las temperaturas alta (HI) y baja (LO) del día actual. Para ver las temperaturas HI y LO de hoy a los próximos 10 días, simplemente pulse la tecla [ FORECAST /PRONÓSTICO] como se muestra a continuación.
Página 21
Para ver la temperatura promedio y la probabilidad de lluvia desde hoy hasta los próximos 10 días, simplemente presione [ DÍA ] llave. [Día de prensa] clave para ver la lectura del día siguiente Pulse de nuevo para ver las lecturas del día siguiente Pulse de...
Página 22
Pronóstico por hora 4.3.6 TEMPERATURA PROMEDIO Y PROBABILIDAD DE LLUVIA PARA EL MOMENTO ACTUAL Y LAS PRÓXIMAS 23 HORAS De forma predeterminada, la consola muestra la temperatura promedio y la probabilidad de lluvia de la hora actual. Para ver la temperatura promedio y la probabilidad de lluvia durante las próximas 23 horas, simplemente presione [HORA] clave como se muestra a continuación.
Página 23
1. Indicador relativo o absoluto 2. Lectura de presión barométrica 4.3.7.1 PARA AJUSTAR LA PRESIÓN BAROMÉTRICA ABSOLUTA O RELATIVA En modo normal, pulse y mantenga pulsada la tecla [ BARO ] para cambiar entre la presión barométrica ABSOLUTE / RELATIVE 4.3.8 TEMPERATURA EXTERIOR, HUMEDAD 1.
Página 24
4.3.9.3 VIENTO FRÍO Una combinación de los datos de temperatura y velocidad del viento del sensor inalámbrico 7 en 1 determina el factor de sensación de viento frío actual. El índice de sensación térmica es siempre es inferior a la temperatura del aire para los valores de viento en los que la fórmula aplicada es válida (es decir, debido a la limitación de la fórmula, la temperatura real del aire superior a 10°C con una velocidad del viento inferior a 9 km/h puede dar lugar a una lectura errónea del índice de sensación térmica).
Página 25
Este modo muestra la siguiente información: - Número de canal del sensor actual - Indicación de la temperatura y la humedad de este sensor - Intensidad de la señal de este sensor. - Icono del tipo de sensor (para el sensor de piscina o de humedad del suelo) 4.3.11 FUGA DE AGUA (SENSOR DE FUGAS OPCIONAL) Puede añadir hasta 7 sensores de fuga de agua adicionales (opcional, consulte la sección 3.2) El número de canal de los...
Página 26
4.3.13.3 ESCALA DE BEAUFORT La escala de Beaufort es una escala internacional de velocidades de viento de 0 (calma) a 12 (fuerza de huracán). Escala Beaufort Descripción Velocidad del viento Condición del terreno < 1 km/h < 1 mph Calma Calma El humo asciende verticalmente.
Página 27
4.3.14 RAIN La sección RAIN muestra la información sobre precipitaciones o tasa de lluvia. 1. Periodo de precipitación y tasa de lluvia 2. Lectura de la precipitación o tasa de lluvia 3. Nivel de intensidad de lluvia 4.3.14.1 MODO DE INDICACIÓN DE LA LLUVIA Pulse la tecla [ RAIN] para cambiar entre: - DAY - la precipitación total a partir de la medianoche (por defecto) - WEEK - la precipitación total de la semana en curso...
Página 28
NOTA: - La hora de bronceado solar se basa en el tipo de piel normal, es solo una referencia de la fuerza de los rayos UV. En general, cuanto más oscura es la piel, más tiempo (o más radiación) tarda en afectar a la piel.
Página 29
[ AIRE ] Modo Si emparejó el sensor opcional de CO2 . La consola puede mostrar la lectura de CO2 . [ AIRE ] modo CO Si emparejó el sensor opcional de CO. La consola puede mostrar la lectura de CO. 4.3.17.1 ACTIVAR EL BUCLE AUTOMÁTICO EN LA SECCIÓN DE CALIDAD DEL AIRE Para activar la función de bucle automático en esta sección, basta con mantener pulsada la tecla [[ AIR ]durante 2 segundos y el...
Página 30
4.3.18.2 MODO DE DETECCIÓN DE RAYOS (SENSOR OPCIONAL) El detector de rayos C3129A es un sensor opcional que el usuario puede adquirir por separado y emparejarlo con la consola de la estación meteorológica. Permite ver en tiempo real los datos de los rayos en la pantalla.
Página 31
GRÁFICO Gráfico de humedad exterior de las últimas 24 horas. 4.3.20 VER REGISTROS MÁXIMOS/MÍNIMOS La consola puede registrar registros meteorológicos MAX/MIN desde el último reinicio y de forma diaria. En modo normal, pulse la tecla [ MAX / MIN ] PARA COMPROBAR LOS REGISTROS DE LA LECTURA EN PANTALLA EN LA SIGUIENTE SECUENCIA DE VISUALIZACIÓN: REGISTROS DIARIOS MAX REGISTROS DIARIOS MIN...
Página 32
4.3.22 SALIDA Y PUESTA DEL SOL / SALIDA Y PUESTA DE LA LUNA Hora de salida/puesta del Sol Hora de salida/puesta de la Luna La consola indica la hora de salida/puesta del sol, salida de la luna y puesta de la luna en la esquina superior derecha de la pantalla, que se basa en la zona horaria, latitud y longitud de su dispositivo que configuró...
Página 33
OTROS AJUSTES 4.5.1 HORA, FECHA Y OTROS AJUSTES Mantenga pulsada la tecla [ SET ] durante 2 segundos para entrar en el modo de ajuste. Pulse las teclas [ + / WIND] o [ - / BARO ] PARA AJUSTAR, Y PULSE [ SET ] TECLA PARA PROCEDER CON EL SIGUIENTE PASO DE LA CONFIGURACIÓN.
Página 34
[UNIDAD] Presión Presione [ /MOD ] o [ / NDX ] tecla para seleccionar hPa, barométrica mmHg o inHg [UNIDAD] Unidad de Presione [ /MOD ] o [ / NDX ] tecla para seleccionar mm Precipitaciones / o in Lluvia: [UNIDAD] Unidad de Presione [ /MOD ] o [...
Página 35
4.5.3.1 VISUALIZACIÓN Y ACTIVACIÓN DE HORA DE ALARMA / PREALARMA DE TEMPERATURA 1. En modo normal, pulse el botón [ ALARM ] para mostrar la hora de la alarma durante 5 segundos. 2. Cuando se muestre la hora de la alarma, pulse de nuevo el botón [ ALARM ] para activar la función de alarma.
Página 36
CREAR UNA CUENTA PWL Y AÑADIR UN NUEVO DISPOSITIVO EN PWL 1. En https://proweatherlive.net, haga clic en el botón «Create Your Account» (Cree su cuenta) y después siga las instrucciones para crear su propia cuenta. 2. Inicie sesión en ProWeatherLive y después haga clic en «Edit Devices» (Editar dispositivos) en el menú...
Página 37
4. Haga clic en «Edit» (Editar) en la esquina superior derecha de la pestaña de la estación. 5. Introduzca el "Nombre del dispositivo", la "Dirección MAC del dispositivo", la "Elevación", la "Latitud", la "Longitud" y seleccione su zona horaria en la pestaña de la estación, y haga clic en "confirmar"...
Página 38
QR, o buscar «WSLink» en App Store o Google Play. www.bresser.de/download/WSLink Se requiere la aplicación WSLink para que la consola se conecte a la WI-FI e Internet, configurar el servidor meteorológico, realizar la calibración del sensor y actualizar el firmware.
Página 39
AÑADA S CONSOLA A WSLINK Abra la aplicación WSLink y siga los siguientes pasos para añadir su consola a WSLink. YOUR DEVICE ADD DEVICE Add Device Check if the console is in AP mode (AP icon flashing) OTHERWISE Press & hold WI-FI button for 6 sec to enter AP mode Operation completed Confirm...
Página 40
CONFIGURAR NUEVA CONSOLA CON WSLINK La aplicación seguirá los siguientes pasos para guiarle a través de la configuración. Edit device Wi-Fi Network Device name My Router PWS-XXYYZZ Password MAC address AA:11:BB:XX:YY:ZZ Other Wi-Fi network Next Next (g) Página del servidor (e) Página Wi-Fi (f) Página «Edit Device»...
Página 41
CONFIGURACIÓN DEL SERVIDOR METEOROLÓGICO Settings Weather Server Weather server ProWeatherLive ProWeatherLive Station ID Wi-Fi Station key Edit device Weather server AA: 11: BB: 32: AC: A6 Calibration Upload Firmware Save Confirm & Exit Next (a) Página de configuración (b) Seleccione el servidor (C) Sube tus datos meteorológicos a Proweatherlive En la página de configuración,...
Página 42
6.6.1 PARÁMETROS DE CALIBRACIÓN Tipo de Valor Rango de Apartado Parámetros Fuente de calibración típica calibración predeterminado ajuste Temperatura Compensación 0 ±20 °C Termómetro de mercurio o alcohol rojo Humedad Compensación 0 ±20 % Psicrómetro giratorio ±560hPa Presión absoluta Compensación 0 Barómetro de laboratorio calibrado Interior (±16,54...
Página 43
FIRMWARE Settings Firmware Firmware version 1.00 New Firmware 1.01 available Wi-Fi Edit device Después de cargar el Weather server firmware en la consola, compruebe el estado de Calibration su dispositivo. Consulte la sección 8.1 para obtener Firmware más detalles. Update Confirm &...
Página 44
DATOS EN DIRECTO Y FUNCIONAMIENTO DE PROWEATHERLIVE (PWL) VER DATOS EN DIRECTO Acceda a su cuenta ProWeatherLive. Una vez conectado su dispositivo, los datos meteorológicos de su dispositivo se visualizarán en directo en la página del cuadro de mandos. NOTA: Por favor, pulse "Ayuda"...
Página 45
SUBIR A OTROS SERVIDORES METEOROLÓGICOS El servicio ProWeatherLive.net permite cargar datos de cada estación meteorológica en otros 2 servidores meteorológicos, como WeatherUnderground, WeatherCloud, PWSWeather o AWEKAS. Para obtener más información sobre su configuración (por ejemplo, creación de cuenta, ID de estación y clave), consulte el menú AYUDA en ProWeatherLive.net. APLICACIONES DE PANEL PROWEATHERLIVE Las aplicaciones ProWeatherLive para Android e iOS están disponibles además de ProWeatherLive.net.
Página 46
8.2.1 VOLVER A EMPAREJAR MANUALMENTE EL CONJUNTO DE SENSORES Cada vez que se cambien las pilas del conjunto de sensores 7-en-1 del sensor meteorológico u otros sensores adicionales, la resincronización debe hacerse manualmente. 1. Cambie todas las pilas del conjunto de sensores inalámbricos por unas nuevas. 2.
Página 47
No hay conexión WI-FI 1. Compruebe el icono de WI-FI en la pantalla, debería estar encendido si la conectividad es correcta 2. En la página de configuración de la consola, asegúrese de que la configuración de WI-FI (nombre del router, tipo de seguridad, contraseña) es correcta 3.
Página 48
Nombre de la aplicación ProWeatherLive Plataforma de aplicaciones Google play y Apple Store Especificación de función relacionada con el tiempo Visualización de la hora HH: MM Formato de hora 12hr AM / PM o 24 hr Visualización de la fecha DD/MM o MM/DD Método de sincronización La hora local de la ubicación de la consola se obtiene a través...
Página 49
-5,1 ~ -60°C ± 0,4°C (-41,2 ~ -140°F ± 0,7°F) Precisión -19,9 ~ -5°C ± 1°C (-3,8 ~ -41°F ± 1,8°F) -40 ~ -20°C ± 1,5°C (-40 ~ -4°F ± 2,7°F) Resolución °C / °F (1 decimal) Humedad exterior (Nota: Datos detectados por el sensor 7 en 1) Unidad de humedad 1 ~ 20% RH ±...
Página 50
"Cd" = cadmio, "Hg" = mercurio, "Pb" = plomo. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Bresser Iberia declara que el artículo con número: 7003240 cumple la directiva: 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Página 51
(de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberia SLU Suite 3G, Eden House c/Valdemorillo,1 Nave B Enterprise Way P.I. Ventorro del Cano Edenbridge, Kent TN8 6HF 28925 Alcorcón Madrid...