Descargar Imprimir esta página
Tripp-Lite SmartRack Serie Manual Del Propietário

Tripp-Lite SmartRack Serie Manual Del Propietário

Gabinete abatible para instalación en pared control industrial de uso general

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SmartRack
Swinging Wall-Mount Cabinet
General-Use Industrial Control
Models: SRN3RG6US, SRN3RG9US, SRN3RG9USDP,
Table of Contents
1.
Important Safety Instructions
2.
Overview
3.
Feature Identification
4.
Enclosure Installation
4.1 Preparation
4.2 Unpacking
4.3 Ground Connection
5.
Enclosure Configuration
5.1 Door Locks
5.2 Cable Access and Management
5.3 Mounting Rails
5.4 Adjusting Mounting Rail Depth
Owner's Manual
SRN3RG12US, SRN3RG12USDP
(Series Number: AG-0609)
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
NEMA 3R
®
2
6.
Wall Mounting the Enclosure
2
7.
Equipment Installation
3
8.
Specifications
8.1 Unit Dimensions
4
8.2 Package Dimensions
4
4
9.
Storage and Service
5
10. Warranty and Product Registration 11
5
5
Español
5
Francais
6
6
®
1
7
10
10
10
10
11
12
23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite SmartRack Serie

  • Página 1 Owner’s Manual SmartRack NEMA 3R ® Swinging Wall-Mount Cabinet General-Use Industrial Control Models: SRN3RG6US, SRN3RG9US, SRN3RG9USDP, SRN3RG12US, SRN3RG12USDP (Series Number: AG-0609) Table of Contents Important Safety Instructions Wall Mounting the Enclosure Overview Equipment Installation Feature Identification Specifications 8.1 Unit Dimensions Enclosure Installation 8.2 Package Dimensions 4.1 Preparation...
  • Página 2 1. Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that must be followed during the installation and operation of the product described in this manual. Failure to comply may invalidate the warranty and cause property damage or personal injury.
  • Página 3 3. Feature Identification Model SRN12G6US is shown. The other models have similar features, with the only differences being rack height and depth. Rear Door Front Door Horizontal Rails Vertical Mounting Rails Internal Fans Removable Cable Access Hole Covers Fan Cover Panel...
  • Página 4 4. Enclosure Installation Caution! Read All Instructions and Warnings Before Installation! Warning: Rack enclosures can be extremely heavy. Do not attempt to unpack, move or install the enclosure without assistance. Use extreme caution when handling the enclosure and be sure to follow all handling and installation instructions.
  • Página 5 4. Enclosure Installation 4.3 Ground Connection All parts of the enclosure are grounded to the frame of the enclosure. Use the enclosure’s rear threaded grounding point and an M6 hex nut and washer (included) to connect the frame of the enclosure directly to your facility’s earth ground connection with an 8 AWG (3.264 mm) wire.
  • Página 6 5. Enclosure Configuration 5.3 Mounting Rails The enclosure comes with mounting rails that have tapped holes for mounting rack equipment. To install equipment, use the included hardware. Warning: Be sure to have the enclosure securely mounted to the wall, or in its final position on the floor, before mounting any equipment inside.
  • Página 7 6. Wall Mounting the Enclosure 1. Mount the enclosure to wall studs Warning: Never attempt to lift or install without adequate help. Do not try lifting the enclosure alone. Do not attempt to mount the enclosure to the wall with equipment in the enclosure. The supporting surface must be able to safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components.
  • Página 8 6. Wall Mounting the Enclosure Mount the enclosure's back door by itself to wall studs. The number of hole cutouts on the back door of the enclosure will vary based on your model. Each hole can accommodate an M8, M10, 16.00 in.
  • Página 9 6. Wall Mounting the Enclosure 2. Use a Drill and Punch (Such as 3. Run Data and Power Cable (If a Greenlee) to Create a Bottom Required) Through the Conduit Conduit Cutout Cutout Note: This conduit cover supports a maximum Conduit Note: To maintain a NEMA rating, use sealed fittings Trade Size 2 with 2.5”...
  • Página 10 7. Equipment Installation Warning: Do not install equipment until you have stabilized the enclosure. Install heavier equipment first and install it towards the bottom of the enclosure. Install equipment starting from the bottom of the enclosure and proceeding toward the top of the enclosure—never the reverse. If using sliding equipment rails, be careful when extending the rails.
  • Página 11 9. Storage and Service Storage The enclosure should be stored in a controlled indoor environment, away from moisture, temperature extremes, flammable liquids and gasses, conductive contaminants, dust and direct sunlight. Store the enclosure in its original shipping container if possible. Service Your Tripp Lite product is covered by the warranty described in this manual.
  • Página 12 Manual del Propietario Gabinete Abatible SmartRack ® NEMA 3R para Instalación en Pared Control Industrial de Uso General Modelos: SRN3RG6US, SRN3RG9US, SRN3RG9USDP, SRN3RG12US, SRN3RG12USDP (Número de Serie: AG-0609) Índice Instrucciones de Seguridad Instalando el gabinete en la pared 18 Importantes Instalación del Equipo Descripción General Especificaciones...
  • Página 13 1. Instrucciones de Seguridad Importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben observarse durante la instalación y operación del producto descrito en este manual. El no hacerlo puede invalidar la garantía y causar daños a la propiedad o lesiones personales.
  • Página 14 3. Identificación de Características Se muestra el modelo SRN12G6US. Los otros modelos tienen características similares, siendo las únicas diferencias la altura y la profundidad del rack. Puerta Posterior Puerta Delantera Rieles Horizontales Rieles para Instalación Vertical Ventiladores Internos Cubierta removible para el agujero de acceso de los cables Panel de Cubierta del Ventilador...
  • Página 15 4. Instalación del Gabinete ¡Precaución! ¡Lea todas las instrucciones y las advertencias antes de realizar la instalación! Advertencia: Los gabinetes son extremadamente pesados. No intente desempacar, mover o instalar el gabinete sin asistencia. Tenga mucho cuidado al manipular el gabinete y asegúrese de seguir todas las instrucciones de manejo e instalación.
  • Página 16 4. Instalación del Gabinete 4.3 Conexión a Tierra Todas las partes del gabinete se conectan a tierra con el bastidor del gabinete. Use el punto roscado de conexión a tierra posterior y una tuerca hexagonal M6 y arandela (incluidas) para conectar el marco del gabinete directamente a la conexión de tierra de su instalación con un cable 8 AWG (3.264 mm).
  • Página 17 5. Configuración del Gabinete 5.3 Rieles de Instalación El gabinete viene con rieles de instalación que tienen orificios roscados para equipos de instalación en rack. Para instalar el equipo, use los accesorios incluidos. Advertencia: Asegúrese de tener el gabinete instalado firmemente en la pared o en su posición final sobre el piso antes de instalar cualquier equipo dentro de él.
  • Página 18 6. Instalando el gabinete en la pared 1. Instale el gabinete en los travesaños de la pared Advertencia: Nunca intente levantar o instalar sin la ayuda adecuada. No trate de levantar el gabinete solo. No intentar instalar el gabinete en la pared con el equipo en el gabinete. La superficie de apoyo debe ser capaz de soportar con seguridad la carga combinada de todos los accesorios y componentes instalados.
  • Página 19 6. Instalando el gabinete en la pared Instale la puerta posterior del gabinete por sí sola en los travesaños de la pared. La cantidad de recortes en la puerta posterior del gabinete variarán según el modelo. Cada orificio puede aceptar 16.00 in.
  • Página 20 6. Instalando el gabinete en la pared 2. Utilice una Broca y Punzón (Como 3. Conduzca el Cable de Datos y un Greenlee) para Crear un Alimentación (Si se Requiere) A Recorte para Conducto Inferior Través del Recorte para el Conducto Nota: Esta tapa de conductos permite un tamaño Nota: Para mantener una especificación NEMA, comercial máximo de conductos 2 con orificio de 64 mm...
  • Página 21 7. Instalación del Equipo Advertencia: No instale equipos hasta haber estabilizado el gabinete. Instale primero los equipos más pesados e instálelos desde la parte inferior del gabinete. Instale los equipos a partir de la parte inferior del gabinete y proceda hacia la parte superior del gabinete—nunca al revés. Si utiliza guías de equipos deslizantes, tenga cuidado al extender los rieles.
  • Página 22 9. Almacenamiento y Servicio Almacenamiento El gabinete debe guardarse en un entorno interior controlado lejos de humedad excesiva, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, contaminantes conductores, polvo o luz solar directa. De ser posible, almacene el gabinete en su contenedor de embarque original. Servicio Su producto Tripp Lite está...
  • Página 23 Manuel de l'utilisateur Armoire pivotante pour montage mural NEMA 3R SmartRack ® Usage général, contrôle industriel Modèles : SRN3RG6US, SRN3RG9US, SRN3RG9USDP, SRN3RG12US, SRN3RG12USDP (numéro de série : AG-0609) Table des matières Consignes de sécurité importantes 24 Montage mural du boîtier Vue d'ensemble Installation de l'équipement Identification des caractéristiques 25...
  • Página 24 1. Consignes de sécurité importantes CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit décrit dans ce manuel. Le non-respect peut annuler la garantie et causer des dommages à...
  • Página 25 3. Identification des caractéristiques Le modèle SRN12G6US est illustré. Le autres modèles comportent des fonctionnalités semblables, la seule différence étant la hauteur et la profondeur du bâti. Porte arrière Porte avant Rails horizontaux Rails de montage vertical Ventilateurs internes Couvercles amovibles des trous d'accès aux câbles Panneau qui couvre le ventilateur...
  • Página 26 4. Installation du boîtier Mise en garde! Lire toutes les instructions et les avertissements avant l'installation. Avertissement : Les boîtiers pour bâti peuvent être extrêmement lourds. Ne pas tenter de déballer, déplacer ou installer le boîtier sans aide. Faire preuve de vigilance lors de la manutention du boîtier et s'assurer de respecter toutes les instructions concernant la manutention et l'installation.
  • Página 27 4. Installation du boîtier 4.3 Connexion à la terre Toutes les parties du boîtier sont mises à la masse sur le cadre du boîtier. Utiliser le point de mise à la masse fileté arrière du boîtier et un écrou hexagonal M6 et une rondelle (inclus) pour connecter le cadre du boîtier directement à...
  • Página 28 5. Configuration du boîtier 5.3 Rails de montage Le boîtier est fourni avec des rails de montage qui sont pourvus de trous carrés pour le montage de l'équipement du bâti. Pour installer l'équipement, utiliser la quincaillerie incluse. Avertissement : S'assurer que l'enceinte est montée au mur ou dans sa position finale au plancher de façon sécuritaire avant de monter l'équipement à...
  • Página 29 6. Montage mural du boîtier 1. Montage du boîtier sur des poteaux muraux Avertissement : Ne jamais tenter de soulever ou d'installer le boîtier sans aide adéquate. Ne pas tenter de soulever le boîtier sans aide. Ne pas tenter de monter le boîtier au mur avec l'équipement dans le boîtier. La surface d'appui doit pouvoir supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et composants attachés.
  • Página 30 6. Montage mural du boîtier Monter la porte arrière du boîtier seul aux poteaux muraux. Le nombre de découpes sur la porte arrière du boîtier variera en fonction du modèle. Chaque trou peut accueillir un boulon 16.00 in. M8, M10 ou de 3/8 po. Les 406.40 mm trous sont centrés à...
  • Página 31 6. Montage mural du boîtier 2. Utiliser une perceuse et un outil 3. Acheminer le câble d'alimentation et de perforation (comme un de données (le cas échéant) dans la Greenlee) pour créer une découpe découpe de la conduite. de conduite inférieure. Remarque : Ce couvercle de conduit prend en charge un Remarque : Pour garder une capacité...
  • Página 32 7. Installation de l'équipement Avertissement : Ne pas installer l'équipement avant d'avoir stabilisé le boîtier. Installer d'abord l'équipement le plus lourd et l'installer dans la partie inférieure du boîtier. Installer l'équipement à partir de la partie inférieure du boîtier en continuant vers le haut du boîtier, jamais le contraire. Si des rails coulissants sont utilisés, faire preuve de prudence au moment de prolonger les rails.
  • Página 33 9. Entreposage et entretien Entreposage Le boîtier doit être entreposé dans un environnement intérieur contrôlé, à l'écart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil. Entreposer le boîtier dans son conteneur d'expédition original si possible.
  • Página 36 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-02-097 933E06_RevA...