Página 1
DISQUE DE TRANSFERT RS1 Notice d’utilisation - DISPOSITIF MEDICAL RS1 TRANSFER DISK Instructions manual - MEDICAL DEVICE DISCO DE TRANSFERENCIA RS1 Manual de instrucciones - DISPOSITIVO MEDICO REF. 815197 Version Juin 2023...
Página 2
DESTINATION DU PRODUIT Le Disque Transfert RS1 permet à un soignant ou un accompagnateur de transférer un patient ou un utilisateur vers un autre siège, un lit, un fauteuil roulant, des toilettes ou une commode en se tenant debout et en se tournant.
Página 3
Poignée Bouton de réglage de la hauteur du bas de la jambe Support pour les jambes Repose-pieds Poignée de la hauteur de la jambe Roue PRECAUTIONS D’EMPLOI Le non-respect des précautions d’emploi peut entraîner des risques de blessures graves. • Ne jamais dépasser le poids maximum supporté...
Página 4
Déballez soigneusement toutes les parties du Disque de transfert RS1 et placez la base sur une surface plane. Etape 1 : Positionnez le tube de support de la poignée (élément 2) dans la section centrale de la base du pied (élément1) comme indiqué.
Página 5
Etape 5: Etape 7 : Insérez la poignée Insérer le bouton de (élément 4) dans le tube transversal du support réglage de la hauteur de la poignée (élément C) à de la poignée (élément l'arrière du tube de 2) jusqu'à ce que le petit support de la poignée bouton à...
Página 6
Si la poignée est soulevée trop haut, elle se verrouille, ce qui peut être identifié par un clic audible. Si cela se produit, appuyez sur le bouton poussoir (illustré) tout en appuyant sur la poignée pour la débloquer. Après avoir effectué cette opération, réglez la hauteur de la poignée comme décrit précédemment Pour ajuster la hauteur du support de la jambe inférieure Tournez le bouton de réglage à...
Página 7
1.Positionnez l'utilisateur de qu'il soit assis dans un fauteuil, un fauteuil roulant ou sur le bord du lit. Si l'utilisateur est assis sur un fauteuil roulant, assurez-vous que les freins sont appliqués sur le fauteuil et que les repose-jambes sont retirés ou pivotés avant le transfert. 2.L'aidant doit positionner le dispositif de sorte que l'utilisateur ou l'aidant puisse placer les pieds de l'utilisateur sur les symboles de pied gauche et droit sur les repose-pieds.
Página 8
Distributor: this instruction manual must be given to the users of this product. PRODUCT DESTINATION The RS1 Transfert Disc helps a carer or attendant to assist a patient or user to transfer to another seat, bed, wheelchair, toilet or commode by standing and turning.
Página 9
PRODUCT DESCRIPTION Handle Handle Height Ajustment Knob Lower Leg Support Footplate Leg Height Adj. Knob Wheel SAFETY PRECAUTIONS Failure to follow the safety precautions may result in the risk of serious injury. • Don’t exceed the maximum supported weitht of 200 kg •...
Página 10
Carefully unpack all parts of the RS1 Patient turner and place the base on a flat surface Step 1 Position the handle Receiver tube (Item 2) into the centre section of the Foot base (Item 1) as shown. 1. Foot Base 2.
Página 11
Handle Receiver tube. Step 8 Your RS1 Patient Turner Step 6 device is now complete and Adjust the handle ready for use. height by pressing the...
Página 12
To Adjust the Height of the Lower Leg Support : Turn the Lower Leg Adjustment knob anticlockwise to loosen the Support. This is shown by direction (A) in the photo above. Then, reposition the Lower Leg Support to the required height by moving the bracket up and down, as shown by (B) in the photo above.
Página 13
6.Once near the required seat, the user should have their back to the seat and be able to feel the edge of the seat near the back of their legs. 7.The carer should steady the device as previously described. The user can then use the handle Tubing as a support whilst lowering into the new seat.Once near the required seat, CARE AND MAINTENANCE Failure to care for and maintain your product may result in the risk of serious injury.
Página 14
Distribuidor: estas instrucciones deben entregarse a los usuarios de este producto. DESTINO DEL PRODUCTO El disco de transferencia RS1 permite a un cuidador o asistente transferir a un paciente o usuario a otro asiento, cama, silla de ruedas, inodoro o cómoda poniéndose de pie y girando.
Página 15
Pomo de ajuste de la altura de la pantorrilla Soporte para piernas Reposapiés Asa para la altura de las piernas Rueda PRECAUCIONES DE USO El incumplimiento de estas precauciones puede provocar lesiones graves. - No supere nunca el peso máximo soportado de 200 kg. - Asegúrese de que el producto funciona correctamente.
Página 16
MONTAJE Desembale con cuidado todas las piezas del Disco de Transferencia RS1 y coloque la base sobre una superficie plana. Etapa 1 : Coloque el tubo de soporte de la empuñadura (pos. 2) en la sección central de la base del pie (pos.
Página 17
Etapa 5: Etapa 7 : Inserte la empuñadura Inserte el botón de ajuste (elemento 4) en el tubo transversal de soporte de la altura de la empuñadura (elemento C) de la empuñadura en la parte posterior del (elemento 2) hasta que tubo de soporte de la el pequeño botón de empuñadura (elemento...
Página 18
Si la empuñadura se eleva demasiado, se bloqueará, lo que puede identificarse por un clic audible. Si esto ocurre, pulse el botón pulsador (mostrado) mientras presiona la empuñadura hacia abajo para liberarla. Una vez hecho esto, ajuste la altura de la empuñadura como se ha descrito anteriormente.
Página 19
1) Coloque al usuario sentado en una silla, en una silla de ruedas o en el borde de la cama. Si el usuario está sentado en una silla de ruedas, asegúrese de que los frenos están accionados en la silla y de que los reposapiernas están retirados o girados antes de la transferencia. 2) El cuidador debe colocar el dispositivo de modo que el usuario o el cuidador puedan colocar los pies del usuario en los símbolos de pie izquierdo y derecho de los reposapiés.
Página 20
ALMACENAMIENTO El incumplimiento de las condiciones de almacenamiento puede provocar el deterioro del producto y, por tanto, un riesgo de lesiones graves. No almacene el producto durante un periodo prolongado cerca de una fuente de calor o de la luz solar directa (por ejemplo, detrás de una ventana o cerca de un radiador) ni cerca de una fuente de frío.