Descargar Imprimir esta página

GRE GRENADE 790086 Manual De Instrucciones página 88

Publicidad

FIXING OF THE LINER FIXING PROFILES
EN
FIJACIÓN DE LOS PERFILES DE SUJECIÓN DEL LINER
ES
BAGUETTE LINER
FR
PROFIL LINER
DE
PROFILO LINER
IT
KLEMPROFIEL LINER
NL
PERFIL LINER
PT
Fixing the profile by 5 screws
A
Listón entero fijado por 5 tornillos
Baguette entière fixèe par 5 vis
Ganze Leiste angebracht mit 5 Schrauben
Fissaggio del profilo intero con 5 viti
Compleet klemprofiel te bevestigen met 5 schroeven
Fixação perfil entero por 5 parafusos
Fixing the pre-cut profile by 2 screws
B
Listón recortado fijado por 2 tornillos
Baguette découpèe fixèe par 2 vis
Gekürzte Leiste angebracht mit 2 Schrauben
Fissaggio del profilo ritagliato con 2 viti
Ingekort klemprofiel te bevestigen met 2 schroeven
Fixação perfil recortado por 2 parafusos
ADJUSTMENT AND FIXING OF THE PROFILES: Place the liner strip 20 mm from the junction. Perforate the strip with a 4 mm Ø drill bit, beginning 50 mm from
EN
the edge. Screw in the strip at the upper edge of the upper using the 5 screws (4 x 40).
Distribute the screws evenly along the strip. To finish the panel, put an end-piece in place. Using a hacksaw, cut the excess off of the strip, maintaining a distance
of 20 mm from the junction. Affix the strip with two screws (4 x 40), distributed evenly.
Do not previously drill the boards.
ES
AJUSTE Y FIJACIÓN DE LOS LISTONES: Presente el listón del liner procurando colocarlo a 20 mm del eje. Perfore el listón con una mecha de Ø 4 mm
empezando a 50 mm del borde. Atornille el listón al nivel del borde de la tabla superior mediante los 5 tornillos (4x40).
Reparta homogéneamente los tornillos por el listón. Para terminar el panel, coloque un tope. Con ayuda de una sierra para metal, corte el excedente de listón
manteniendo la distancia de 20 mm respecto al eje. Fije el listón con dos tornillos (4x40), repartidos homogéneamente.
No perfore previamente las tablas.
FR
AJUSTEMENT ET FIXATIONS DES BAGUETTES : Présentez la baguette de liner en prenant soin de la positionner à 20 mm de l'axe. Percez la baguette avec une
mèche de Ø 4 mm en commençant à 50 mm du bord. Vissez la baguette en affleurant le bord du madrier supérieur à l'aide de 5 vis (4x40).
Répartissez équitablemet les vis sur la baguette. Présenter une seconde baguette pour finir le pan. A l'aide de la scie à métaux coupez le surplus de baguette en
conservant la distance de 20 mm par rapport à l'axe. Fixer la baguette avec 2 vis (4x40), également réparties.
Ne pas pré-percer les madriers.
DE
POSITIONIERUNG DER EINHAKPROFILE DES LINERS: Präsentieren Sie die Leiste des Liners und achten Sie darauf, sie 20 mm von der Achse zu platzieren.
Durchbohren Sie die Leiste mit einem kleinen Bohrer mit ø 4 mm, indem Sie 50 mm vom Rand entfernt beginnen. Schrauben Sie die Leiste auf der Höhe der Kante
des oberen Bretts mittels der 5 Schrauben (4x40) fest.
Verteilen Sie die Schrauben gleichmäßig auf der Leiste. Um das Paneel zu beenden, platzieren Sie einen Puffer. Mit Hilfe einer Metallsäge schneiden Sie ab,
was an der Leiste übersteht, unter Einhaltung eines Abstands von 20 mm in Bezug auf die Achse. Befestigen Sie die Leiste mit zwei Schrauben (4x40), die Sie
gleichmäßig verteilten.
Durchbohren Sie die Bretter nicht vorab.
IT
REGOLAZIONE E FISSAGGIO DEI PROFILI: Posizionare il listello del liner a 20mm dall'asse. Perforare il listello con una punta da Ø 4 mm iniziando a 50 mm dal
bordo. Avvitare il listello a livello del bordo della tavola superiore utilizzando le 5 viti (4x40).
Distribuire uniformemente le viti sul listello. Per terminare il pannello posizionare un fermo. Utilizzando una sega per metallo tagliare la parte eccedente del listello
mantenendo la distanza di 20 mm rispetto all'asse. Fissare il listello con due viti (4x40) suddivise omogeneamente.
Non perforare le tavole in precedenza.
NL
AANPASSEN EN VASTZETTEN VAN DE KLEMPROFIELEN: Breng het klemprofiel voor de liner aan en plaats hem op 20 mm vanaf de hoek-as. Boor gaten in
het klemprofiel met een boor van Ø 4 mm begin op 50 mm vanaf de rand. Het klemprofiel gelijklopend aan de bovenste plankrand vastzetten met 5 schroeven(4x40).
Verdeel de schroeven gelijkmatig over het klemprofiel. Plaats een eindstuk om het paneel af te werken. Met behulp van een ijzerzaag, het overschot van het
klemprofiel afzagen zodat u een afstand van 20 mm ten opzichte van de hoek-as overhoudt. Het klemprofiel vastzetten met 4 schroeven (4x40) die u gelijkmatig
verdeeld.
Bor van te voren gaten in de planken.
88
PLAATSING VAN DE KLEMPROFIELEN VOOR INHANGEN VAN DE LINER
A
1
Ref. 790086/790087
INSTALLATION OF THE LINER HOOKING PROFILE
COLOCACIÓN DE LOS PERFILES DE ENGANCHE DEL LINER
POSITIONNEMENT DES BAGUETTES D'ACCROCHE DE LINER
POSITIONIERUNG DER EINHAKPROFILE DES LINERS
POSIZIONAMENTO DEI PROFILI DI AGGANCIO DEL LINER
COLOÇÃO DOS PERFIS DE ENGATE DO LINER
B
A
2
Fig. 27 / Abb. 27 / Afb. 27
Ref. 790088/790089
B
1
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Canelle 790087Bogota 790088Safran 790089GrenadeCanelleBogota ... Mostrar todo