Descargar Imprimir esta página

Delta 51308 Serie Instrucciones Para La Instalación página 41

Codo abastecedor/ barra en la pared/ regadera manual en la regadera/rociador para el cuerpo/ accesorio para válvulas/ rociador para el cuerpo/tuberías dentro de la pared para el desviador de tres y seis funciones de 3 tomas/ accesorio para el desviador de
Ocultar thumbs Ver también para 51308 Serie:

Publicidad

3
T50001
A.
T50050
The body spray can now be tested to look for any leakage prior
A.
to installing the trim.
T50001: Thread the escutcheon (1) onto the bonnet nut (2).
B.
T50050: Place escutcheon (1) over body spray and bonnet nut
(2). Slide against wall and secure with set screw (3).
Ahora puede probar el rociador de cuerpo para asegurar que no
A.
haya alguna filtración de agua antes de instalar el accesorio.
T50001: Atornille la chapa de cubierta (1) en la tuerca tapa (2).
B.
T50050: Coloque la chapa de cubierta (1) sobre el rociador del
cuerpo y la tuerca tapa (2). Deslice contra la pared y asegure con
el tornillo de ajuste (3).
A.
Vous pouvez maintenant vérifier l'étanchéité du jet avant
d'installer la finition.
T50001 : Vissez (1) la plaque de finition sur l'écrou-chapeau (2).
B.
T50050 : Placez la plaque de finition (1) sur le jet corporel et
l'écrou-chapeau (2). Glissez la plaque contre la paroi et fixez-la à
l'aide de la vis de calage (3).
T50001
B.
1
T50050
1
3
T50001: Snap the decorative cover (1) over the spray body
C.
cartridge (2) being careful to align the 5 fingers (3) in the cover with
the 5 slots (4) in the spray body.
T50050: Find arrow (1) on the back side of the decorative cover (2).
Position the cover so the arrow aligns with either the right or left side
of the spray body (3). Snap the decorative cover (2) over the spray
body cartridge (3) being careful to align the 5 fingers (4) in the cover
with the 5 slots (5) in the spray body.
T50001: Coloque, a presión, la cubierta decorativa (2) sobre el car-
C.
tucho del cuerpo del rociador (3) teniendo cuidado de alinear los 5
dedos (4) en la cubierta con las 5 (cinco) ranuras del rociador corporal.
T50050: Busque la flecha (1) en la parte trasera de la cubierta deco-
rativa (2). Coloque la tapa para que la flecha se alinee ya sea en el
lado derecho o izquierdo del cuerpo del rociador. Encaje la cubierta
decorativa (2) sobre el cartucho del cuerpo del rociador (3) teniendo
cuidado de alinear los 5 dedos (4) en la cubierta con las 5 ranuras (5)
en el cuerpo del rociador.
T50001 : Installez le couvercle décoratif (1) sur la cartouche du jet cor-
C.
porel (2) en exerçant une pression. Prenez soin de faire correspondre
les 5 doigts (3) du couvercle avec les 5 rainures (4) dans le jet corporel.
T50050 : Repérez la flèche (1) à l'endos du couvercle décoratif (2).
Placez le couvercle de manière que la flèche soit orientée vers le côté
droit ou le côté gauche du jet corporel (3). Installez le couvercle décora-
tif (2) sur la cartouche du jet corporel (3) en exerçant une pression.
Prenez soin de faire correspondre les 5 doigts (4) du couvercle avec
les 5 rainures (5) dans le jet corporel.
3
T50001
C.
1
2
3
T50050
2
2
4
1
1
Back View
Visión trasera
Vue arrière
4
2
5
3
2
1
77513
Rev. A

Publicidad

loading