Descargar Imprimir esta página

Delta 51308 Serie Instrucciones Para La Instalación página 55

Codo abastecedor/ barra en la pared/ regadera manual en la regadera/rociador para el cuerpo/ accesorio para válvulas/ rociador para el cuerpo/tuberías dentro de la pared para el desviador de tres y seis funciones de 3 tomas/ accesorio para el desviador de
Ocultar thumbs Ver también para 51308 Serie:

Publicidad

Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l'eau
pour les inverseurs à 3 positions
Outlet 1
1st Position
Salida 1
a
1
posición
Sortie 1
1ère position
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
Shared positions do not exist in non-shared cartridges.
Los ajustes o posiciones compartidas no existen en los cartuchos no-compartidos.
Comme leur nom l'indique, les cartouches sans position partagée ne comportent aucune position partagée.
Water Flow For 6 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 6 posiciones / Écoulement de l'eau
pour les inverseurs à 6 positions
1st Position
Outlet 1
Salida 1
a
1
posición
Sortie 1
1ère position
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
4th Position
a
4
posición
Outlet 1
4e position
Salida 1
Sortie 1
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
Shared positions do not exist in non-shared cartridges.
Los ajustes o posiciones compartidas no existen en los cartuchos no-compartidos.
Comme leur nom l'indique, les cartouches sans position partagée ne comportent aucune position partagée.
CLEANING AND CARE
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish.
To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE
Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos.
Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage.
Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.
2nd Position
a
2
posición
2e position
Outlet 2
Outlet 3
Salida 2
Salida 3
Sortie 2
Sortie 3
In / Entrada / Entrée
2nd Position
a
2
posición
2e position
Outlet 3
Outlet 2
Salida 3
Salida 2
Sortie 3
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
5th Position
a
5
posición
5e position
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
In / Entrada / Entrée
Outlet 1
Salida 1
Sortie 1
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
Outlet 1
Salida 1
Sortie 1
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
Outlet 1
Salida 1
Sortie 1
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
5
3rd Position
Outlet 1
a
3
posición
Salida 1
3e position
Sortie 1
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
3rd Position
a
3
posición
Outlet 1
Salida 1
3e position
Sortie 1
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
6th Position
Outlet 1
a
6
posición
Salida 1
Sortie 1
6e position
Outlet 2
Salida 2
Sortie 2
In / Entrada / Entrée
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
Outlet 3
Salida 3
Sortie 3
51833 Rev. M

Publicidad

loading