Descargar Imprimir esta página

Amana NAV-1 Guía De Uso Y Cuidado página 29

Ocultar thumbs Ver también para NAV-1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Caracteristiques
speciales
Distributeur de javellisant
liquide
Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide
avant qu'il atteigne le lingo. Pour I'utiliser, proc6der comme
suit •
1. Mesurer la quantit6 de javellisant liquide avec soin en
suivant los instructions sur le r6cipient.
2 Verser le javellisant liquide dans le distributeur
avant d'ajouter le lingo. Cviter los 6olaboussures ou le
d6bordement du distributeur.
Verser le javellisant liquide dans
le distributeur de javellisant.
Remarques:
• Ne jamais verser de javellisant liquide non dilu_
directement sur le lingo ou dans la cuve. Ce produit
chimique est puissant et pout endommager los tissus,
en los d6chirant ou d6colorant, s'il n'est pas utilis6
correctement.
• Lorsqu'un javellisant sans chlore et sans danger pour
los couleurs est utilis6, le verser dans la cuve avec le
d6tergent. Ne pas verser de javellisant sans chlore dans
le distributeur de javellisant.
Quick Faucet
(Robinet
rapide,
certains
modules)
Introduction d'eau Iorsque le s61ecteur est
@
On
maintenu _ la position On (marche).
_
off
Quick
Faucet
Distributeur d'assouplissant
Ce distributeur ajoute I'adoucissant liquide au moment voulu
du cycle.
Pour I'utiliser, proc_der comme suit :
1. Verser la quantit6 voulue de liquide dans le godet,
jusqu'au repere de remplissage seulement.
2. Si le liquide n'atteint pas le repere, ajouter de I'eau tiede.
S'il devient n_cessaire de nettoyer le distributeur :
1. Retirez le distributeur du haut de I'agitateur.
2. Trempez-le pendant une heure dans 1'6vierou dans un
recipient dans une solution d'eau chaude et de d6tergent
liquide pour la vaisselle.
3. Mettez los mains sur le dessus et le dessous du
distributeur et secouez-le, pour d61oger los d@6ts des
c6t6s du distributeur.
4. Le rincer _ I'eau chaude.
5. R@6tez au besoin le processus.
6. Remettre le distributeur sur
I'agitateur.
N'utilisez pas de liquide pour la
vaisselle _ I'int_rieur de la laveuse,
il y aurait risqu6 d'un exc_s de mousse.
Filtre
charpie auto-nettoyant
Le filtre _ charpie auto-nettoyant
ne n_cessite
aucun entretien.
L'eau de lavage et de ringage est filtr6e et refiltr6e
continuellement pour retenir la charpie laiss6e par la plupart
des tissus durant le cycle d'agitation avant d'6tre d@os6e de
nouveau sur le linge. La conception des trous perc6s dans la
cuve de lavage et le d6bit d'eau produit par I'agitateur
permettent conjointement de retenir la charpie entre la cuve
int6rieure de lavage et la cuve ext6rieure. La charpie est
automatiquement 6vacu6e de la laveuse pendant le cycle
d'essorage.
Essorage s6curitaire
Si pour une raison quelconque le couvercle de la laveuse est
ouvert pendant le cycle d'essorage ou la p6riode
d'extraction, I'essorage sera interrompu imm6diatement pour
votre s6curit6. Si la laveuse ne s'arr6te pas, appeler
imm6diatement un technicien. Lorsque le couvercle est
reform6, I'essorage se poursuit automatiquement.
28

Publicidad

loading