IMPORTANT FOR INSTALLATION / IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN / NOTE IMPORTANTE POUR L'INSTALLATION
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE
Flushing / Limpieza / Rincer
9
M
Cold
Frio
Froid
L
1
Hot
Caliente
1
Chaud
3
H
1.
Turn on Hot (L) and Cold (M) water supply.
2.
Hold Pulldown Hose (J) and turn on Faucet (H), allow water to run for 15 seconds.
3.
Turn off Faucet (H).
1.
Poner en caliente (L) y frío (M) suministro de agua.
2.
Sostenga la manguera retráctil (J) y abra la mezcladora (H); deje correr el agua durante 15 segundos.
3.
Cierre la mezcladora (H).
1.
Ouvrir les conduites d'alimentation d'eau froide (M) et d'eau chaude (L).
Tenir le tuyau rétractable (J) et ouvrir le robinet (H). Laisser couler l'eau pendant 15 secondes.
2.
Fermer le robinet (H).
3.
For the best performance of your new pulldown faucet,
Moen recommends the following:
• Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free of
any moveable items including (bottles, cleaning supplies, etc.).
See Illustration.
• If non-moveable pipes or other xtures are interfering, consider
repositioning the weight higher on the hose.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this
clear zone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva llave
retractable, Moen recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de la
manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas,
material de limpieza, etc. Vea la ilustración.
• Si existen elementos no movibles u otros elementos jos que
inter eren, es probable que deba colocar el peso más arriba en la
manguera.
• Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado
obstrucciones en este espacio libre.
Pour vous permettre d'obtenir le meilleur rendement de
votre nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait la
recommandation suivante:
• Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour
permettre au tuyau et au poids de se déplacer librement sans
risquer de heurter d'objets susceptibles d'être renversés, y
compris des bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir
l'illustration.
• Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la
trajectoire du tuyau, envisager de repositionner le poids en le
plaçant plus haut sur le tuyau.
• De temps à autre, véri er qu'il n'y a aucun objet obstruant cette
zone.
H
2
J
0 0
15
45
Sec.
30
To enhance the performance of your pulldown or
pullout wand, Moen o ers the 159060 Hose Guide
to isolate the hose from plumbing lines and other
items under the kitchen sink. Call our Product Consultants
at 800-289-6636 or visit www.moen.com to order
part #159060.
Para mejorar el rendimiento de su manguera o varilla
retráctil,, Moen ofrece la guía de la manguera 159060
para aislar la manguera de las tuberías y otros
elementos bajo el fregadero de la cocina. Llame a
nuestros asesores de productos en 800-289-6636 o
visite www.moen.com pedir pieza # 159060.
Pour améliorer le rendement de votre bec rétractable
ou bec de pulvérisation, Moen o re le guide-tuyau
159060 pour isoler le tuyau des conduites de
plomberie et d'autres articles sous l'évier de cuisine.
Appeler nos spécialistes des produits au
1-800-289-6636 ou visiter www.moen.com pour
commander la pièce no 159060.
10
J
I
1.
Remove protective cap from Spray Wand (I).
2.
Attach Spray Wand (I) to Pulldown Hose (J).
3.
Finger tighten.
1.
Retire la tapa protectora de la varilla rociadora (I).
2.
Conecte la varilla rociadora (I) a la manguera retráctil (J).
3.
Apriete con los dedos.
1.
Enlever le capuchon protecteur du bec de pulvérisation (I).
Fixer le bec de pulvérisation (I) sur le tuyau rétractable (J).
2.
3.
Serrer à la main.
5
INS10634A - 5/17
Discard
Descarte
Jeter
I