Descargar Imprimir esta página

Wachendorff WDGMA50050 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

WDGMA50050, WDGMA51051
Montage nur qualifiziertes Personal, Assembly only qualified personnel, Montage
pair qualifié personnel, Montaggio solo personale qualificato, Montaje solamente
personal cualificado.
Sicherheitsmassnahmen/safety instructions: Einsatz nur in Industrieumgebung und NICHT
im sicherheitsrelevanten Bereich. Only for use in industrial environments and NOT for
safety-relevant areas. Utilisation uniquement dans un environnement industriel et PAS dans un
domaine lié à la sécurité. Utilícelo sólo en entornos industriales y NO en áreas relevantes para
la seguridad. Utilizzare solo in ambienti industriali e NON in aree riguardanti la sicurezza.
Belastungsrichtung gegen Uhrzeigersinn, Load direction anti-clockwise, Direction de charge anti-horaire, Dirección de carga en sentido antihorario, Direzione di carico in senso antiorario.
8
36x10°
Ø3
WDGMA50050, WDGMA51051:
-40...+100 °C (+40...+212 °F)
Ø
65
2x DIN 7991 M6x16
5
B-B ( 1 : 2 )
B
B
31.08.2022
8
+
0.3
36
+ 0.1
36x10°
30.7
8
131
support-wdgi@wachendorff.de
www.wachendorff-automation.de
Technical Support
Germany:
Tel.: +49 (0) 67 22 / 99 65 131
Fax: +49 (0) 67 22 / 99 65 70
email: support-wdgi@wachendorff.de
Other countries, please contact your distributor.
Autres pays, veuillez contacter votre distributeur.
Otros paises, rogamos contacten a su distribuidor.
Per gli altri paesi si prega di contattare il vostro distributore.
5
65
38
6.5
5
Ø3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wachendorff WDGMA50050

  • Página 1 WDGMA50050, WDGMA51051 support-wdgi@wachendorff.de www.wachendorff-automation.de Montage nur qualifiziertes Personal, Assembly only qualified personnel, Montage Technical Support pair qualifié personnel, Montaggio solo personale qualificato, Montaje solamente Germany: personal cualificado. Tel.: +49 (0) 67 22 / 99 65 131 Sicherheitsmassnahmen/safety instructions: Einsatz nur in Industrieumgebung und NICHT Fax: +49 (0) 67 22 / 99 65 70 im sicherheitsrelevanten Bereich.
  • Página 2 Benötigte Werkzeuge: Innensechskantschlüssel 2 mm, 2.5 mm, 4 mm, 5 mm support-wdgi@wachendorff.de Federarm einstellen: www.wachendorff-automation.de 1) Federarm montieren und ohne Vorspannung ausrichten. 2) Zentralschraube (*01) mit Innensechskantschlüssel 5 mm lösen und den Arm in Position bringen, so dass das Messrad auf der Messstrecke aufliegt (*02).
  • Página 3 Anwendungsfall Arretierung: support-wdgi@wachendorff.de z.B. Wechsel der Messstrecke, Messrad, Gebertausch ohne die voreingestellte Kraft zu verändern. www.wachendorff-automation.de Arretierung zum feststellen des Federarms über der Messstrecke (nur in montiertem Zustand): 1) Den Arm gegen den Uhrzeigersinn bewegen (*10) bis er gegen den Anschlag stößt. 2) Den drehbaren Stift (*11) aus der Verriegelung (*12) drehen. 3) Den drehbaren Stift herausziehen (*13) und festhalten. Den beweglichen Arm weiterbewegen, bis der drehbare Stift in der Bohrung des Anschlags einrastet. 4) Den drehbaren Stift (*11) wieder in die Verriegelung (*12) drehen. 5) Zum Absetzen des Arms auf der Messstrecke diesen leicht anheben und festhalten.

Este manual también es adecuado para:

Wdgma51051