Descargar Imprimir esta página
PEUGEOT 208 2017 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para 208 2017:

Publicidad

Enlaces rápidos

GUIA DE UTILIZACIÓN
PEUGEOT 208

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 208 2017

  • Página 1 GUIA DE UTILIZACIÓN PEUGEOT 208...
  • Página 2 La guía de utilización on-line La guía de utilización está disponible en la página web de Peugeot (www.peugeot.com.ar) Este espacio personal le ofrece consejos e información útil para el mantenimiento de su vehículo. Consultando la guía de utilización on-line podrá acceder a la última información disponible, identificada mediante el...
  • Página 3 BIENVENIDO Le agradecemos que haya elegido un 208. Esta guía de utilización ha sido concebida para que saque el máximo provecho a su vehículo en cualquier situación. En las primeras páginas encontrará un índice detallado, seguido de una toma de contacto destinada a facilitarle el descubrimiento de su vehículo.
  • Página 4 Toma de contacto Aperturas Conducción Llave con mandoa distancia Arranque-Parada del motor Bloqueo/Desbloqueo Freno de estacionamiento Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Caixa de velocidades manual Conducción ecológica Mando de emergencia Caixa de velocidades automática Cambio de la pila Programa Sport y EcoDrive Alarme Liberación de la palanca de Levantavidrios eléctricos...
  • Página 5 Seguridad Revisiones Audio y Telemática Indicadores de dirección Capot Sistemas de Audio Señal de emergencia Motor 1.6 16V FlexStart Touch Screen* 7 Pulgadas Bocina Motor 1.6 Turbo THP Flex Primeros pasos Programa de estabilidad electrónica (ESP) 102 Depósito de combustible Mandos en el volante Asistencia al Frenado (ABS + REF) Calidad de los combustibles utilizados...
  • Página 6 Toma de contacto Exterior* Repetidores laterales Repetidores de cambio de dirección situados en el cuerpo de los espejos retrovisores, garantizando seguridad adicional para pedestres. Sistema de asistencia a la frenado (ABS) + Repartidor Alumbrado Diurno* electrónico de frenado (REF) Alumbrado para el día, que se activa automáticamente al arrancar el motor, Este equipamiento...
  • Página 7 Toma de contacto Exterior* Techo panorámico Este techo acristalado, proporciona visibilidad y una luminosidad incomparables en Luces traseras de LED el habitáculo. Neumáticos de bajo consumo Ayuda trasera al estacionamiento Neumáticos con baja resistencia en rodaje, para Este sistema avisa al conductor durante las reducción del consumo de combustible y emisiones maniobras de marcha atrás, detectando los de CO2.
  • Página 8 Toma de contacto Aperturas Llave con comando a Capot motor Depósito de combustible distancia A. Comando interior. Apertura de la tapa de combustible. A. Despliegue/Pliegue de la llave.. 2. Apertura del tapón del depósito. B. Bloqueo del vehículo. C. Desbloqueo del vehículo Otras funciones disponibles...
  • Página 9 Toma de contacto Interior* Sistemas de audio y comunicación Limitador/Regulador de Estos equipamientos cuentan con las últimas velocidad teconologías: sistema de audio compatible con MP3, sistema de audio y navegación, tomas Estos dos equipamientos le permiten controlar auxiliares la velocidad del vehículo en función del valor programado.
  • Página 10 Toma de contacto Puesto de conducción* Comandos del regulador /limitador de velocidad. 2. Comandos en el volante. 3. Comandos de luces y de indicadores de dirección. 4. Palanca de cambios. 5. Comando de de apertura del capot. 6. Comando de reglaje del volante. Airbag del conductor / Bocina..
  • Página 11 Toma de contacto Puesto de conducción* 13. Difusor de desempañado del parabrisas. . 14. Sensor de luminosidad. 15. Guantera. 16. Airbag del acompañante. 17. Pantalla multifunción/Autorradio. 18. Aireadores centrales orientables. 19. Botones de la señal de emergencia y del cierre centralizado 20.
  • Página 12 Toma de contacto Confort Asientos delanteros Reglaje manual Reglaje longitudinal del asiento. 2. Ajuste de la altura del asiento. 3. Ajuste de la inclinación del respaldo. 4. Ajuste de la altura del apoyacabezas.
  • Página 13 Toma de contacto Confort Reglaje del apoyacabezas Reglaje del volante Para subirlo, tire de él hacia arriba. Desbloqueo del mando. Para bajarlo, empuje el apoyacabezas hacia 2. Ajuste de la altura y la profundidad. abajo presionando la pestaña A . 3.
  • Página 14 Toma de contacto Confort* Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cinturones delanteros Reglaje Modelo día/noche manual A. Selección del retrovisor. Selección de la posición "día" del espejo. B. Regulación de la posición del espejo. 2. Orientación del retrovisor. C. Deselección del retrovisor. A.
  • Página 15 Toma de contacto Visibilidad* Alumbrado Limpiaparabrisas y limpialuneta Mando A: limpiaparabrisas Activación "AUTO" Anillo A 2. Barrido rápido  Impulse el mando brevemente hacia abajo. Barrido normal Luces apagadas Int. Barrido intermitente Neutralización "AUTO" 0. Parado Encendido automático de las luces AUTO Barrido automático ...
  • Página 16 Toma de contacto Ventilación Consejos de regulación Calefacción o aire acondicionado manual Para obtener... Reciclado de aire / Distribución de aire Caudal de aire Temperatura AC manual Entrada de aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente el modo de funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO". Para una refrigeración o calefacción máxima, poner el mando de entrada de aire en la posición de recirculación de aire interior.
  • Página 17 Toma de contacto Vigilancia Tablero de instrumentos Indicadores Al poner el contacto, las agujas efectúan un barrido completo de los cuadrantes y vuelven a cero. A. Con el contacto puesto, debe indicar el nivel C. El indicador de presión de aceite del motor, Al poner el contacto, los testigos de alerta de combustible.
  • Página 18 Toma de contacto Vigilancia Seguridad de los pasajeros Línea de mandos* Cinturones delanteros y airbag frontal del acompañante El encendido del piloto indica el estado de la A. Testigo de cinturon del conductor función correspondiente. desabrochado. A. Neutralización de la ayuda trasera al B.
  • Página 19 Toma de contacto Conducción* Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad "CRUISE" Indicaciones en el tablero de Selección del modo limitador. Selección del modo regulador. instrumentos 2. Disminución del valor programado. 2. Disminución del valor programado. 3. Aumento del valor programado. 3.
  • Página 20 Toma de contacto Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de combustible y las emisiones de CO Optimice el uso de la caja Limite el uso de los de velocidades sistemas eléctricos Con caja de velocidades manual, arranque Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado Evite dejar el motor en funcionamiento,...
  • Página 21 Toma de contacto Limite las causas de Respete las indicaciones de sobreconsumo mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las Revise con regularidad y en frío la presión maletas más pesadas en el fondo del baúl, lo de inflado de los neumáticos, consultando la más cerca posible de los asientos traseros.
  • Página 22 Control de marcha Tablero de instrumentos* Cuadrantes y pantallas Teclas de mando 6. Consignas del regulador o limitador de A. Reóstato de iluminación general. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración. velocidad. C. Recordatorio información 2. Cuentarevoluciones (x 1.000 rpm) Indicador de mantenimiento y mantenimiento.
  • Página 23 Control de marcha Testigos * Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta). Al poner en contacto Avisos asociados Algunos testigos pueden presentar ambos tipos de encendido.
  • Página 24 Control de marcha Testigos de funcionamiento* El encendido de uno de los siguientes testigos en el cuadro de abordo y/o en la pantalla del cuadro de abordo confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Indicador de Se ha accionado hacia abajo el intermitente, con dirección izquierdo...
  • Página 25 Control de marcha Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Espere a que el testigo se apague antes de arrancar. El tiempo de encendido está determinado por las condiciones Precalenta- Precalentamiento alcohol meteorológicas y puede ser de hasta 30 segundos en miento sistema fijo.
  • Página 26 Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla. En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la Red PEUGEOT. Testigo...
  • Página 27 Bajada significativa del nivel del Complete el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT. fijo circuito de frenos. Si el problema persiste, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del circuito. Frenos Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles.
  • Página 28 Si el problema persiste, consulte con la Red PEUGEOT. Fallo del circuito de carga de la batería El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Carga de la (terminales sucios o flojos, correa del Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 29 Circule con prudencia a velocidad moderada. Dirección fijo Fallo de la dirección asistida. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a asistida la revisión del sistema. fijo, asociado a un mensaje de localización de la...
  • Página 30 Control de marcha Pantalla Touch Screen * Funcionamiento general l Este sistema permite acceder a: menús configuración Estado dos indicadores funciones y del equipamiento del vehículo. Recomendações Los mandos de los dispositivos de audio y Algunas teclas incluyen un indicador para La pantalla es de tipo "capacitiva".
  • Página 31 Control de marcha Radio . Teléfono . Pulse para acceder el MENU Ver "Audio y telemática". Ver "Audio y telemática". Aplicaciones Navegación . Permite ejecutar algunas aplicaciones Accede los comandos de navegación de su smartphone a través de disponible través Ajuste del volumen sonoro.
  • Página 32 Control de marcha Menu "Reglajes" Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Reglajes Audio Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balance, ambiente...) y la pantalla (idioma, unidades, fecha, hora...).
  • Página 33 Control de marcha Menu "Conducción" Las posibilidades de configuración de la pantalla táctil y del cuadro de a bordo digital están detalladas en la siguiente tabla . Pestana "Parámetros del vehículo" Famílias Funciones Alumbrado "Alumbrado de acompañamiento": activación/neutralización del alumbrado de acompañamiento automático. "Luces diurnas de LED"...
  • Página 34 Detenga inmediatamente el vehículo en las Con las luces apagadas o en modo día mejores condiciones de seguridad posibles. (con el alumbrado diurno activado), cualquier Espere unos minutos antes de apagar el motor. acción sobre el botón no surtirá efecto. Consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 35 Control de marcha Botón de mando Pantallas (Modelo GT)* Cuentakilómetros total (km o millas). Cuentakilómetros parcial (km o millas). Recordatorio Indicador de nivel de aceite motor información de mantemiento. (según versión). Reglaje de la hora. Puesta a cero de la función seleccionada (indicador de mantenimiento o Indicador de cambio de marcha en cuentarrevoluciones parcial).
  • Página 36 Control de marcha Indicador de mantenimiento Kilometraje previsto para Kilometraje hasta la siguiente revisión sobrepasado revisión superior a 1.000 km Sistema que informa al conductor de cuándo Cada vez que se pone el contacto, la llave Al poner el contacto, no aparece ninguna debe realizar la siguiente revisión conforme al parpadea durante 7 segundos para avisar información de mantenimiento en la pantalla.
  • Página 37 Control de marcha Puesta a cero del indicador Cuentakilómetros total Puesta a cero del de mantenimiento cuentakilómetros parcial El kilometraje total se indica en la zona A de la Cuando aparezca en pantalla el kilometraje Después de cada revisión, debe poner a cero pantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B .
  • Página 38 Control de marcha Ajustar la fecha y la hora Painel de instrumentos Pantalla Touch Screen Pulse MENU para visualizar el Para ajustar el reloj y elegir su unidad, utilizar el botón de la derecha y luego realizar las "MENU GENERAL" operaciones en el siguiente orden: F pulse durante más de dos segundos el Pulse "Ajustes".
  • Página 39 Control de marcha Ordenador de abordo * Puesta a cero del recorrido Visualización de los datos Sistema que proporciona información sobre el trayecto (autonomía, consumo…). Pantalla del cuadro de abordo F Pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas para ver F Cuando el recorrido deseado aparezca sucesivamente los distintos menús.
  • Página 40 Control de marcha Ordenador de abordo con pantalla Touch Screen* Sistema que ofrece información en tiempo real sobre el recorrido efectuado (autonomía, Los recorridos "1" y "2" son independientes y consumo...). se usan del mismo modo. El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo, Visualización de los datos cálculos diarios y el recorrido "2", cálculos mensuales.
  • Página 41 Si, durante la circulación, se visualizan durante mucho tiempo unos guiones en Velocidad media lugar de las cifras, consulte con la Red (km/h) PEUGEOT. Calculada desde la última puesta a cero de los datos del recorrido.
  • Página 42 Aperturas Llave con mando a distancia Sistema que permite la apertura o el cierre centralizado del vehículo desde la cerradura o a distancia. También lleva a cabo la localización y el arranque del vehículo, así como una protección contra el robo. Apertura del vehículo El desbloqueo se indica mediante el parpadeo de los indicadores de...
  • Página 43 Aperturas Cierre del vehículo* Bloqueo simple El bloqueo se indica mediante el encendido fijo indicadores de dirección durante dos segundos aproximadamente. Como medida de seguridad (especialmente si hay niños a bordo), nunca salga del vehículo sin la llave, aunque sea por un breve período de tiempo.
  • Página 44 Con el mando a distancia sucederá después de colocar la llave en En ese caso, no será posible arrancar el vehículo. la posición de contacto (luces del panel Consulte enseguida con la Red PEUGEOT. de instrumentos encendidas). pulsación prolongada este botón permite encender el alumbrado acompañamiento...
  • Página 45 Aperturas Bloqueo/Desbloqueo desde el interior Mando de emergencia Cierre centralizado automático Para bloquear y desbloquear mecánicamente de las puertas las puertas en caso de fallo del sistema de puertas pueden bloquear cierre centralizado o de descarga de la batería. automáticamente durante circulación (a velocidad superior a 10 km/h) .
  • Página 46 F Después reinicialice el mando a distancia. Si el problema persiste, consulte enseguida con la Red PEUGEOT. Pila ref.: CR1620/3 voltios. Cuando se agota la pila, se indica mediante el encendido de este testigo, una señal sonora y un...
  • Página 47 Aperturas Pérdida de las llaves Acuda a la Red PEUGEOT con la documentación del vehículo, su carnet de identidad y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves. La Red PEUGEOT podrá buscar el código de la llave y el del transpondedor para solicitar una nueva llave.
  • Página 48 45 segundos, al mismo tiempo que la vigilancia Para cualquier intervención volumétrica. sistema de alarma, consulte con la Red PEUGEOT. Cierre del vehículo con el sistema de alarma completo Activación Neutralización F Corte el contacto y salga del vehículo. Perimétrica F Pulse el botón de cierre del...
  • Página 49 F Salga del vehículo. Consiste en la activación del sonido de la sirena Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT. F Inmediatamente después, pulse y el parpadeo de los indicadores de dirección el botón de cierre del mando a durante treinta segundos.
  • Página 50 Aperturas Levantavidrios eléctricos* Funcionamiento manual Antipinzamiento* Para abrir o cerrar el vidrio, pulse el mando o Cuando el vidrio encuentra un obstáculo al tire de él, sin rebasar el punto de resistencia. El subir, se detiene y baja parcialmente. vidrio se detendrá al soltar el mando. En caso de que el vidrio se abra durante el cierre automático, pulse el mando hasta que se abra por completo y a continuación tire de...
  • Página 51 Aperturas Reinicialización de los levantavidrios Después haber desconectado Retire siempre la llave cuando salga del batería es necesario reinicializar la función vehículo, aunque sea durante un breve antipinzamiento. período de tiempo. La función antipinzamiento no está operativa En caso de pinzamiento durante la durante estas operaciones: manipulación de los levantavidrios, debe Baje...
  • Página 52 Aperturas Baúl Apertura Cierre Para una mejor protección antirrobo de F Baje el portón de baúl utilizando la la rueda de auxilio, en caso de acceso empuñadura interior. al interior del vehículo sin la utilización F Para su seguridad, el cierre del baúl es del mando a distancia de la llave o de la hecho en dos estágios.
  • Página 53 Aperturas Techo panorámico * Dispositivo con una superficie panorámica de cristal tintado que permite aumentar la luminosidad y Mando de socorro mejorar la visión en el habitáculo. Para mejorar el confort térmico, se ha equipado con una persiana Dispositivo para desbloquear mecánicamente el manual en dos partes.
  • Página 54 Asientos delanteros Reglajes manuales* Reglaje de la altura del apoyacabezas 2. Reglaje de la Inclinación del respaldo Empuje el mando hacia atrás. 3. Reglaje de la altura del asiento del conductor * Tire del mando, hacia arriba para subir o hacia abajo para bajar, tantas veces como sea necesario hasta obtener la posición deseada.
  • Página 55 Reglajes complementarios Reglaje de la altura del El apoyacabezas está provisto de un apoyacabezas armazón con un dentado que evita que F Para subirlo, tire de él hacia arriba. se baje. Esto constituye un dispositivo F Para retirarlo, presione la pestaña de de seguridad en caso de choque.
  • Página 56 Apoyabrazos delantero* Dispositivo de confort y de almacenamiento para el conductor y el acompañante. Compartimentos F Para acceder al compartimento cerrado, F Para acceder al portaobjetos abierto levante la pestaña y abra la tapa. situado bajo el apoyabrazos, levante este último y empuje hacia atrás.
  • Página 57 Asiento trasero monobloque* La banqueta consta de asiento monobloque fijo y un respaldo monobloque rebatible. Rebatimiento del respaldo Recolocación del respaldo Apoyacabezas traseros F Avance los asientos delanteros si es F Enderece el respaldo 3 y bloquéelo. Cuentan con una única posición de uso (alta) y necesario.
  • Página 58 Asientos traseros 1/3 y 2/3* La banqueta trasera consta de un asiento fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte derecha (2/3) o izquierda (1/3) para modular el espacio de carga del baúl. Rebatimiento del respaldo Recolocación del respaldo en la posición inicial F Avance el asiento delantero F Enderece el respaldo 3 y bloquéelo.
  • Página 59 Retrovisores Modelo eléctrico* Modelo manual * Retrovisores exteriores Cada retrovisor está equipado con un espejo regulable permite visión trasera lateral necesaria para las situaciones de adelantamiento o estacionamiento. Los dos pueden plegarse para estacionar en lugares estrechos. Reglaje Reglaje F Accione el mando en las cuatro direcciones F Desplace el mando A hacia la derecha para orientar el espejo del retrovisor.
  • Página 60 Retrovisor interior Espejo regulable que permite la visión trasera central. Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... Modelo día/noche manual Reglaje F Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "día".
  • Página 61 Reglaje del volante Posición correcta de conducción Anets de iniciar la marcha, ajuste en el siguiente orden: la longitud y la altura del asiento del conductor; la altura del apoyacabezas del asiento del conductor; la altura y la profundidad del volante. realizados estos ajustes,...
  • Página 62 Ventilación Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y proviene, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el conductor:...
  • Página 63 F Si el sistema no produce frío, desactívelo y consulte con la Red PEUGEOT. En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con temperaturas elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la potencia del motor y, por tanto, mejorar la capacidad de remolcado.
  • Página 64 Aire acondicionado manual* El sistema de aire acondicionado sólo funciona con el motor en marcha. 1. Ajuste de la temperatura 2. Regulación del caudal de aire Colocando el mando de caudal de aire en posición 0 (neutralización del F Gire el mando entre las F Gire el mando entre azul (frío) sistema), el sistema deja de gestionar el posiciones 1 y 6 para obtener...
  • Página 65 3. Reglaje de la distribución de 4.Entrada de aire/Reciclado de 5. Encendido/Apagado del aire aire aire acondicionado El reciclado del aire interior permite aislar el El aire acondicionado está previsto Parabrisas y vidrios laterales. para funcionar eficazmente en todas habitáculo de los olores y humos exteriores. las estaciones del año, siempre que En cuanto sea posible, vuelva a permitir las ventanillas estén cerradas.
  • Página 66 Aire acondicionado automático bizona* El aire acondicionado sólo funciona con el motor en marcha. Funcionamiento automático motor frío, caudal aire alcanzará nivel óptimo progresivamente para evitar una difusión demasiado intensa de aire frío. Con tiempo frío, el sistema otorga prioridad a la difusión de aire caliente únicamente hacia el parabrisas, los vidrios laterales y los pies de los ocupantes.
  • Página 67 4. Programa automático 5. Encendido / Apagado del aire Un valor en torno a 21 permite obtener un confort visibilidad acondicionado óptimo. No obstante, según sus necesidades, es habitual regularlo entre 18 y 24. Ver apartado "Desempañado del El aire acondicionado está previsto para Se recomienda evitar una diferencia superior parabrisas".
  • Página 68 6. Reglaje de la distribución de 8. Entrada de aire / Reciclado de Neutralización del sistema aire aire F Pulse la tecla "hélice vacía" F Pulse esta tecla para hacer F Pulse esta tecla tantas veces del caudal de aire hasta que el circular el aire interior.
  • Página 69 Desempañado del parabrisas Desempañado de la luneta trasera Estas serigrafías en el frontal le indican la posición de los mandos para desempañar rápidamente el parabrisas delantero y los vidrios laterales. Con aire acondicionado Con aire acondicionado La tecla de mando está situada en el frontal del sistema de aire manual automático bizona...
  • Página 70 Acondicionamiento del interior* Guantera (ver detalles en la página siguiente) 2. Toma de accesorios de 12 V (120 W) Respete la potencia para no dañar el accesorio 3. Aire acondicionado (ver detalles en las páginas siguientes) 4. Compartimentos abiertos 5. Portalatas 6.
  • Página 71 Guantera Toma de accesorios Toma USB de 12 V Este puerto USB, está situado en lel panel La guantera está acondicionada para guardar F Para conectar un accesorio de 12 V frontal del sistema de audio. Permite conectar una botella de agua, la documentación de (potencia máxima: 120 watios), abra la tapa un dispositivo portátil, como un reproductor abordo del vehículo...
  • Página 72 Las demás cubrealfombras simplemente se cubrealfombras colocan sobre la alfombra. homologadas por PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a los pedales y entorpecer el funcionamiento del Desmontaje regulador/limitador de velocidad. Para desmontar el cubrealfombra del lado del conductor: F Retroceda el asiento al máximo.
  • Página 73 Acondicionamientos del baúl Bandeja trasera (ver detalles en la página siguiente) 2. Ganchos (ver detalles en la página siguiente) 3. Iluminación del baúl...
  • Página 74 Bandeja trasera Ganchos Para retirar la bandeja: Permiten colgar las bolsas de las compras. F Suelte los dos cordones. F Levante ligeramente la bandeja y retírela. Para guardarla, existen varias posibilidades: o bien en vertical detrás de los asientos delanteros; o bien en vertical detrás de los asientos traseros.
  • Página 75 150 m Para utilizar triángulo, consulte instrucciones del fabricante. Estos valores referencias internacionales. El triángulo puede adquirirse como accesorio. Coloque el triángulo respetando la Consulte en la red PEUGEOT . legislación vigente en cada país. * Segun modelo o versión.
  • Página 76 Conducción Arranque-Parada del motor Olvido de la llave Con caja de velocidades manual, coloque la palanca de cambios en punto muerto. Con caja automática, coloque la palanca de cambios en P o N. abrir puerta conductor, aparecerá mensaje alerta, acompañado de una señal sonora, para Arranque del vehículo Parada del vehículo recordar al conductor que ha dejado la...
  • Página 77 Conducción Caja de velocidades Caja de velocidades Freno de estacionamiento manual de 5 marchas* manual de 6 marchas* Introducción de la 5 o la Introducción de la marcha marcha atrás F Desplace palanca cambios al máximo hacia la derecha para engranar correctamente la 5 o la 6 marcha.
  • Página 78 Conducción Caja automática de 6 marchas (AT6 III)* Indicaciones en el tablero de La caja de cambios automática de seis marchas Palanca de cambios permite elegir entre el confort del automatismo instrumentos integral, enriquecido con los programas sport y EcoDrive, o el cambio de marchas manual. Se ofrecen 4 modos de conducción: Funcionamiento automático, en que la caja gestiona electrónicamente las marchas.
  • Página 79 Conducción Arranque del vehículo Funcionamiento automático F Accione el freno de estacionamiento. Si, con el motor funcionando en ralentí F Seleccione la posición P o N . y el freno suelto, se seleccionan las F Introduzca la posición D para seleccionar el F Arranque el motor.
  • Página 80 Conducción Funcionamiento manual Programas Sport y EcoDrive Estos dos programas específicos completan el funcionamiento automático en situaciones particulares. F Introduzca la posición M para seleccionar el cambio secuencial de las seis marchas. Programa sport "S" Programa EcoDrive "ECO' F Empuje la palanca hacia el signo + para F Pulse el botón "ECO"...
  • Página 81 Consulte enseguida con la Red PEUGEOT. Valor no válido en funcionamiento manual Este símbolo se indicará en caso de haber introducido mal una marcha Desbloquear el "shift-lock"...
  • Página 82 Conducción Limitador de velocidad* Indicaciones en el tablero de Mandos bajo el volante Sistema que impide que el vehículo supere la instrumentos velocidad programada por el conductor. Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el pedal del acelerador deja de surtir efecto. El limitador se activa manualmente y requiere una velocidad programada de al menos 30 km/h.
  • Página 83 F Active el limitador pulsando la tecla 4 . la pantalla. F Interrumpa el limitador pulsando la tecla 4 ; la pantalla confirmará la Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para pausa (PAUSE). proceder a su revisión. F Reactive el limitador pulsando de nuevo la tecla 4 .
  • Página 84 Conducción Regulador de velocidad Mandos bajo el volante Indicaciones en el tablero de Sistema que mantiene automáticamente el vehículo a la velocidad programada por el instrumentos conductor, sin accionar el pedal del acelerador. La activación del regulador es manual. Para activar la función, es necesario circular a una velocidad mínima de 40 km/h y seleccionar: la cuarta marcha, con caja de velocidades...
  • Página 85 A continuación, es posible modificar la velocidad programada con las velocidad se borra y unos guiones parpadean en la teclas 2 y 3 : pantalla. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para + o - 1 km/h = pulsación corta; proceder a la revisión del sistema.
  • Página 86 Conducción Memorización de las velocidades* Este procedimiento de memorización se aplica tanto al modo limitador como al modo regulador de velocidad. El sistema puede memorizar hasta cinco velocidades. Algunas velocidades ya están memorizadas por defecto. Memorización Selección Para seleccionar una velocidad memorizada: F Acceda al menú...
  • Página 87 Conducción Indicador de cambio de marcha* Sistema que permite reducir el consumo de combustible recomendando el cambio a una marcha más larga. Ejemplo: Funcionamiento Esta función es una ayuda visual al conductor con el objetivo de indicar al conductor el momento óptimo de cambio de marchas buscando la condición más económica de consumo de combustible.
  • Página 88 Si se produce un fallo de funcionamiento, estos testigos se encienden. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. * Segun modelo o versión.
  • Página 89 Conducción Ayuda al estacionamiento* Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (persona, vehículo, árbol, barrera...) que esté dentro de su campo de detección. Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras de obras...) detectados al principio ya no lo serán al final de la maniobra a causa de las zonas ciegas.
  • Página 90 El sonido emitido por el altavoz (delantero o trasero) pantalla, acompañado de una señal sonora (bip permite localizar si el obstáculo se encuentra corto). Seleccione o anule la opción Ayuda delante o detrás. Consulte en la Red PEUGEOT Estacionamiento Trasero La ayuda delantera al estacionamiento se active/desactive “Sensores interrumpe si el vehículo se para durante más de...
  • Página 91 Conducción Cámara de marcha atras * cámara marcha atrás activa automáticamente al introducir la marcha atrás, La cámara de marcha atrás no puede reproduciendo la imagen a color en la pantalla sustituir en ningún caso la atención del táctil. conductor. Lavado a alta presión Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza a menos de 30 cm de la óptica de la...
  • Página 92 Visibilidad Mandos de luces* Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado y la señalización del vehículo. Alumbrado principal Alumbrado adicional Automatismos de alumbrado El vehículo dispone de distintas luces: Existen otras luces en el vehículo que permiten Existen también distintos modos de mando Luces de posición, para ser visto.
  • Página 93 Visibilidad Anillo de selección del modo de alumbrado principal* Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia. Mando de inversión de las luces Tire del mando para conmutar el encendido de las luces de cruce/carretera. En los modos de luces apagadas y luces Luces apagadas de posición, el conductor puede encender...
  • Página 94 Visibilidad Anillo de selección de las luces antiniebla* Funcionan junto con las luces de cruce o de carretera. Con tiempo claro o con lluvia, tanto de día como de noche, está prohibido circular con los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera encendidos. En estas situaciones, la potencia del haz de luz puede deslumbrar a los demás conductores.
  • Página 95 Visibilidad Luces diurnas *(208 GT) Guía luminosa de LED* Sistema de alumbrado para el día, obligatorio en Esta función consiste en: algunos países, que se activa automáticamente En los países donde la reglamentación lo al arrancar el motor, permitiendo una mejor exige, luces de posición el los modos dia y noche.
  • Página 96 Visibilidad Alumbrado de Reglaje de los faros* acompañamiento manual Vehículos con faros con guías Vehículos con faros con luces El mantenimiento temporal del encendido de de luminosas diurnas de las luces de cruce después de haber cortado el contacto facilita la salida del vehículo cuando la Para no molestar a los demás usuarios de la Vehículos equipados con faros con LED, no luminosidad es reducida.
  • Página 97 Elección de la duración de mantenimiento pantalla, acompañado de una señal sonora. del alumbrado entre 15, 30 o 60 segundos. Consulte con la Red PEUGEOT. Activación automática del alumbrado de acompañamiento cuando el encendido automático de las luces está activo.
  • Página 98 Visibilidad Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta Limpiaparabrisas Mandos manuales El limpiaparabrisas y el limpialuneta han sido concebidos para mejorar progresivamente Cadencia de barrido: mandos limpiaparabrisas la visibilidad del conductor en función de las accionados directamente por el conductor. condiciones meteorológicas. Rápido (fuertes precipitaciones), Modelo sin barrido automático Programas...
  • Página 99 Visibilidad Limpialuneta trasero Marcha atrás introducir marcha atrás, Anillo de selección del limpialuneta: limpiaparabrisas está funcionando, limpialuneta se pondrá en marcha. Parado , Programación Barrido intermitente , La activación o neutralización de la función se realiza desde el menú de configuración del vehículo.
  • Página 100 En caso de producirse un fallo de funcionamiento del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona en modo intermitente. Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT. No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y situado en el centro del parabrisas detrás del Activación...
  • Página 101 Visibilidad Posición particular del limpiaparabrisas Esta posición permite separar las escobillas del Para conservar la eficacia de los parabrisas delantero. limpiaparabrisas con escobillas planas Permite limpiar las gomas o cambiar las tipo "flat-blade" se aconseja: escobillas. Asimismo, puede ser útil en invierno, Manipularlas con cuidado.
  • Página 102 Visibilidad Luz de techo* Lectores de mapas delanteros En esta posición, la luz de techo se enciende progresivamente: F Con contacto puesto, accione interruptor al desbloquear el vehículo; correspondiente. al sacar la llave de contacto; al abrir una puerta; al activar el botón de cierre del mando a No ponga nada en contacto con la luz distancia para localizar el vehículo.
  • Página 103 Seguridad Indicadores de Señal de emergencia Bocina dirección Sistema de alerta sonora destinado a advertir Sistema de alerta visual a través de los de un peligro inminente a los demás usuarios indicadores de dirección para prevenir a los de la vía. demás usuarios de la vía en caso de avería, de remolcado o de accidente de un vehículo.
  • Página 104 Seguridad Programa de estabilidad electrónica (ESP)* Programa de estabilidad electrónica (ESP: Electronic Stability Program) integra os seguintes sistemas: - Antibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor electrónico de frenada (REF). - Asistencia a la frenada de urgencia (AFU). - Antipatinado de ruedas (ASR). - Control dinámico de estabilidad (CDS).
  • Página 105 Deténgase imperativamente. accionamiento frenos En ambos casos, consulte en la Red PEUGEOT. anticipando la actuación del sistema ABS y garantizando la conducción del vehículo. Este sistema puede ser percibido, en algunos casos, por un ruido característico proveniente del...
  • Página 106 PEUGEOT. Después choque, lleve vehículo a la red PEUGEOT o a un taller F Una nueva pulsación reactiva el control cualificado para proceder a la revisión permanente. del sistema.
  • Página 107 Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Testigo de cinturones desabrochados en el tablero de Los cinturones de seguridad delanteros están instrumentos equipados con un sistema de limitador de esfuerzo. Al poner el contacto, este testigo El limitador de esfuerzo atenúa la presión del enciende tablero cinturón contra el tórax del ocupante, mejorando...
  • Página 108 Seguridad Cinturones de seguridad traseros Cada una de las plazas traseras va equipada con un cinturón de seguridad provisto de tres puntos de anclaje y, en las plazas laterales, de limitador de esfuerzo. Abrochado Desabrochado F Tire de la correa e inserte la lengüeta en la F Presione el botón rojo de la hebilla.
  • Página 109 Los cinturones de seguridad están equipados Después de sufrir una colisión, lleve el con un carrete que permite que la longitud vehículo a la Red PEUGEOT para revisar y, en de la correa se ajuste automáticamente a su caso, sustituir el sistema de los cinturones la morfología del pasajero.
  • Página 110 Seguridad Airbags Airbags frontales Sistema diseñado para optimizar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto para el pasajero trasero central). Los detectores electrónicos registran y analizan los choques frontales y laterales producidos en las zonas de detección de impacto:...
  • Página 111 Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el tablero de instrumentos, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del sistema. Activación Activación Se disparan unilateralmente en caso de...
  • Página 112 Cualquier intervención en los sistemas de Airbags laterales airbag debe realizarse exclusivamente en la Red PEUGEOT. No fije ni pegue nada en los respaldos de Incluso siguiendo todas las recomendaciones los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya de seguridad, existe riesgo de lesiones o que ello podría causar lesiones en el tórax o...
  • Página 113 Seguridad Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de PEUGEOT al diseñar el vehículo, la seguridad de sus Particularidades transporte hijos también depende de usted. de los niños en la plaza del acompañante en Argentina La instalación inadecuada de un asiento de niño...
  • Página 114 Seguridad En una plaza trasera "De espaldas al sentido de la "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central marcha" Cuando instale una silla infantil "en el sentido Un asiento infantil con pata de apoyo no debe de la marcha" en una plaza trasera , avance instalarse nunca en la plaza trasera central .
  • Página 115 Seguridad Clasifi cación de los Grupo 1: de 1 año hasta 4 años Grupo 0+: desde bebé hasta 1 año (13 kg) (9 a 18 kg) asientos para los niños 1) ATENCIÓN: Siempre adquiera dispositivos de retención para niños (sillas) los cuales atiendan a la legislación en vigor y cumplan los requisi- tos de las Normas de Seguridad en vigor en su país.
  • Página 116 Seguridad Instalación de asientos para niños Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad y homologados como universales (a) en función del peso del niño y la plaza del vehículo. Peso del niño/Edad orientativa Inferior a 10 kg Inferior a 10 kg...
  • Página 117 Seguridad (a) Asiento infantil universal: Asiento infantil que se puede instalar en todos los vehículos con el cinturón de seguridad. (b) Grupo 0+: Desde el nacimiento hasta 10 kg. Las sillas y las cunas para automóvil no se pueden instalar en la plaza del acompañante. (c) Consulte el código de circulación vigente en su país antes de instalar a su hijo en esta plaza.
  • Página 118 Seguridad Fijaciones "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado conforme a la Para instalar una silla infantil ISOFIX en la última reglamentación ISOFIX. plaza izquierda de la banqueta trasera, antes Las sillas infantiles, presentadas a continuación, de instalar la silla infantil, aparte el cinturón de equipadas anclajes ISOFIX...
  • Página 119 Seguridad Sillas recomendadas "RÖMER Baby-Safe Plus y su base Baby-Safe Plus ISOFIX" (talla: E ) Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Se instala "de espaldas al sentido de la marcha" mediante una base ISOFIX que se fija a las anillas A . La base incluye una pata con altura regulable que se apoya sobre el suelo del vehículo.
  • Página 120 Seguridad RÖMER Duo Plus ISOFIX (talla: B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala en el sentido de la marcha. Se fija a las anillas A y a la anilla B, denominada Top Tether, mediante una correa superior. Tiene tres posiciones de inclinación: sentado, reposo y tumbado.
  • Página 121 Seguridad Colocación Conforme a la reglamentación, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G , se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.
  • Página 122 - hacia la izquierda en la puerta trasera El triángulo puede adquirirse como accesorio. Coloque el triángulo respetando la izquierda; Consulte en la red PEUGEOT . legislación vigente en cada país. - hacia la derecha en la puerta trasera derecha. Desbloqueo F Con la llave de contacto, gire al máximo el...
  • Página 123 Seguridad De acuerdo con la legislación argentina, Por motivos de seguridad, no deje: los niños menores de 10 años deben a uno o varios niños solos sin viajar indefectiblemente en las plazas vigilancia en un vehículo; traseras del vehículo. Aquellos cuyo a un niño o un animal en un vehículo peso sea inferior a 10kg lo harán en expuesto al sol, con los vidrios...
  • Página 124 Informaciones prácticas Cambio de una rueda Procedimiento para sustituir una rueda por la rueda de auxilio utilizando el utilaje suministrado con el vehículo. Acceso al utilaje El utilaje se encuentra bajo el suelo del baúl. Lista del utilaje* Rueda con embellecedor Para acceder a él: Todos estos útiles son específicos de su F Abra el baúl.
  • Página 125 En caso de un cambio de ruedas, en curvas y frenados, por lo que es No es permitido utilizar el vehículo asegúrese en la Red PEUGEOT o en un obligatorio no sobrepasar la velocidad con más de un conjunto de rueda de taller autorizado de la compatibilidad de máxima indicada en la etiqueta fijada...
  • Página 126 Informaciones prácticas Colocación de la rueda F Coloque la rueda en su alojamiento. F Vuelva a colocar la caja del utilaje en el F Afloje unas vueltas el tornillo central y centro de la rueda y fíjela. colóquelo en el centro de la rueda. F Apriete al máximo el tornillo central hasta oír el ruido de tope para sujetar correctamente la rueda.
  • Página 127 Informaciones prácticas Desmontaje de la rueda Procedimiento F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 3 (según equipamiento). F Monte el adaptador antirrobo 4 en la llave desmontaruedas 1 para aflojar el tornillo antirrobo (según equipamiento). F Afloje los demás tornillos sólo con la llave desmontaruedas 1 .
  • Página 128 80 km/h. Lleve a revisar enseguida el apriete de los tornillos y la presión de inflado de la rueda de repuesto a la Red PEUGEOT. F Apriete el tornillo antirrobo al máximo o a un taller cualificado.
  • Página 129 Informaciones prácticas Substituir una lámpara Faros con guía luminosa Faros con luces diurnas de LED (208 GT) Los faros están equipados con cristales de policarbonato, cubiertos con un barniz protector: F No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con productos detergentes o disolventes.
  • Página 130 Informaciones prácticas Cambio de las luces bajas Cambio de las luces altas Cambio de los indicadores de dirección F Retire la tapa de protección tirando de la F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta. lengüeta. F Desconecte el conector de la lámpara. Un parpadeo más rápido del testigo F Desconecte el conector de la lámpara.
  • Página 131 (arriba y abajo). F Sustituya el módulo. Para el montaje, efectúe estas operaciones en sentido inverso. Para adquirir el módulo, contacte con la Red PEUGEOT. Para cambiar estas lámparas, también puede acudir a la Red PEUGEOT. * Segun modelo o versión.
  • Página 132 F Tire del portalámparas y sustituya la palanca para extraer el espejo. lámpara defectuosa. F Suelte el embellecedor del retrovisor Para el montaje, efectúe estas operaciones en presionando en los clips de fijación. sentido inverso. Para sustituir estas lámparas, también puede acudir a la Red PEUGEOT.
  • Página 133 Luces de freno (P21W). 5. Luz antiniebla (P21W). 2. Luces de marcha atrás (R10W). 3. Indicadores de dirección (PY21W ámbar). 4. Luces de posición (diodos electroluminiscentes-LED.) Cambio de las luces con diodos electroluminiscentes-LED Para su sustitución, consulte con la Red PEUGEOT.
  • Página 134 Informaciones prácticas Cambio de las luces de freno, de marcha atrás y de los indicadores de dirección Estas tres lámparas se cambian desde el interior del baúl: F Abra el baúl. F Presione las cuatro lengüetas y retire el F Retire la rejilla de acceso del guarnecido portalámparas.
  • Página 135 F Sustituya la lámpara fundida. sentido inverso. F Tire de la lámpara y sustitúyala. Para el montaje, presione sobre la tapa Para cambiar estas lámparas, también puede Para el montaje, efectúe estas operaciones en transparente para fijarla. acudir a la Red PEUGEOT. sentido inverso.
  • Página 136 F Abra completamente la tapa y dele la ya que una intensidad diferente puede vuelta. provocar fallos de funcionamiento(riesgo de incendio); Si la avería se reproduce poco después de cambiar el fusible, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para proceder a la revisión del equipamiento eléctrico.
  • Página 137 F Ver apartado "Acceso a la caja de fusibles". PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular, cuando el consumo del conjunto de los aparatos conectados supere los 10 miliamperios.
  • Página 138 Informaciones prácticas Tablas de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 10 A Contacto pedal freno, contacto embrage. Toma de diagnóstico, tablero de instrumentos. Bloqueo palanca caja automática, dirección eléctrica, 10 A Comando de embrage. Sensor de lluvia y luminosidad. Calculador caja automática. 10 A Toma de diagnóstico.
  • Página 139 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 15 A Toma 12 V delantera. 15 A Rádio Bluetooth. 20 A Rádio navegación con pantalla táctil, Rádio pos-venta. Pantalla multifunción del tablero de instrumentos. Calculador Airbag . T ablero de instrumentos. 30 A Bloqueo / Desbloqueo de las puertas y baúl.
  • Página 140 Informaciones prácticas Fusibles situados detrás de Fusible N° Intensidad Función la guantera 40 A Desempañado de la luneta trasera. 10 A No utilizado 30 A Llevantavidrios delanteros, comando levantavidrios delanteros 20 A No utilizado 30 A No utilizado 30 A Levantavidrios traseros 10 A Comando levantavidrios traseros...
  • Página 141 Informaciones prácticas Fusibles del compartimento motor Acceso a los fusibles F Abra la tapa. F Sustituya el fusible (ver apartado correspondiente). F Después de la intervención, cierre la tapa con cuidado para garantizar la estanqueidad de la caja de fusibles. La caja de fusibles está...
  • Página 142 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función 40 A Impulsor de aire acondicionado 80 A Precalentamiento sistema FlexStart (1.6 16V)** 80 A Alimentación de la MFRH (caja de fusibles en la guantera) Reserva 70 A Alimentación Caja de fusibles habitáculo 60 A Alimentación Grupo Motoventilador 80 A...
  • Página 143 Informaciones prácticas Tabla de los fusibles* Fusible N° Intensidad Función Diagnóstico relé principal 10 A Luz alta derecha 10 A Luz alta izquierda 30 A Inyectores y bobinas de encendido, bomba de combustible 30 A Motor de arranque 40 A Reserva 30 A Sistema ABS (bomba)
  • Página 144 Informaciones prácticas Bateria 12 V Procedimiento para retirada Procedimiento para recargar batería descargada o para arrancar el motor a partir de de la batería otra batería. F Para desmontar a batería, el más fácil Acceso a la batería es desmontar primero el protector del Calculador del Motor, F Para desmontar...
  • Página 145 Informaciones prácticas Antes de la desconexión Procedimiento para montaje de la batería Antes de desconectar la batería, espere 2 minutos después de cortar el contacto. Cierre los vidrios y las puertas antes de desconectar la batería. F Para montaje, descender la batería en la dirección vertical sobre el soporte conforme Desconexión de los cables la figura de al lado.
  • Página 146 1 minuto antes de arrancar para permitir la inicialización de los sistemas electrónicos. No obstante, si después de esta manipulación subsisten ligeras perturbaciones, consulte con la Red PEUGEOT Consultando el apartado correspondiente, debe reinicializar usted mismo: la llave con mando a distancia;...
  • Página 147 Informaciones prácticas Modo economía de Recarga de la batería con un cargador de baterías energía F Desconecte la batería del vehículo. F Siga las instrucciones de uso facilitadas por Sistema gestiona tiempo el fabricante del cargador. funcionamiento de determinadas funciones para F Vuelva a conectar la batería empezando preservar una carga suficiente en la batería.
  • Página 148 Informaciones prácticas Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas Antes de desmontar una escobilla Montaje delantera F Compruebe el tamaño de la escobilla de limpiaparabrisas, ya que la escobilla más F Inmediatamente después cortar corta se monta en el lado del acompañante. contacto, accione mando...
  • Página 149 Informaciones prácticas Remolcado del vehículo IConsignas generales Es aconsejable, siempre, utilizar vehículos de remolque con plataforma para remolcar el vehículo. De esta forma, el vehículo podrá ser transportado apoyado en plataformas específicas sobre el propio camión. Respete la legislación de tránsito vigente sobre procedimientos de remolque. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado.
  • Página 150 F Si se enciende el testigo de Viento lateral caso de dudas, entre en contacto con la alerta junto con el testigo STOP, Red PEUGEOT.. F Tenga en cuenta el aumento de la detenga el vehículo y pare el resistencia al viento transversal.
  • Página 151 Informaciones prácticas Puntos de fi jación de un remolque Existen puntos de fijación A indicados para la fijación de un enganche de remolque en la parte trasera de los vehículos. Estos puntos están cubiertos por un sello de protección, y son fácilmente detectados con auxilio de un destornillador. Utilice estos puntos para la fijación.
  • Página 152 El peso máximo autorizado en la barra Utilice los accesorios homologados por de techo, para una altura de carga PEUGEOT y respete las consignas e que no supere los 40 cm (excepto instrucciones de montaje del fabricante portabicicletas) es de 65 kg.
  • Página 153 PEUGEOT. cada 10.000 km, manteniéndolos en el mismo PEUGEOT se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que haya la necesidad lado del vehículo no para invertir la dirección de de previo aviso a los clientes.
  • Página 154 Revisiones Capot Apertura F Levante el mando B y abra el capot. F Abra la puerta delantera izquierda. F Tire hacia usted del mando A situado en la F Saque la varilla C de soporte de su parte inferior del marco de la puerta. alojamiento y fíjela en la muesca para mantener el capot abierto.
  • Página 155 Revisiones Motor 1.6 16V Nafta/ Flex* Permiten acceder a la revisión del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de determinados elementos. Depósito de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Llenado de aceite del motor 4. Varilla de nivel de aceite del motor 5.
  • Página 156 Revisiones Motor 1.6 THP Nafta* Permiten acceder a la revisión del nivel de los diferentes líquidos y a la sustitución de determinados elementos. Depósito de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Llenado de aceite del motor 4. Varilla de nivel de aceite del motor 5.
  • Página 157 Revisiones Depósito de combustible Capacidad del depósito: aproximadamente 55 litros. Reserva de combustible Llenado Cuando se alcanza la reserva de Una etiqueta pegada en el interior de la tapa combustible, este testigo se enciende recuerda el tipo de combustible que debe en el tablero de instrumentos.
  • Página 158 Revisiones Calidad de los combustibles utilizado para motores Nafta El vehículo está equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape. Para los motores nafta, es obligatorio utilizar combustible sin plomo. La boca del llenado tiene un orificio estrecho que sólo permite recargar nafta sin plomo. Nafta tipo Grado 2 = RON 95 El uso de combustibles del tipo Grado 3 (Resolución 1283/2006 de la Secretaría...
  • Página 159 Revisiones Motores Flex* Motores Flex - Llenado motores esto vehículo fueran desenvolvidos para utilización de nafta con Para garantizar el perfecto funcionamiento Cuando arranque el motor con alcohol por mínimo de 20% de alcohol. del vehículo, el sistema de inyeción Flex Fuel las mañanas, mantenga girada la llave sistema inyeción...
  • Página 160 Revisión de los niveles En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT. o a un taller autorizado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Verifique regularmente todos estos niveles respetando la guía de mantenimiento y garantías. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario.
  • Página 161 Salvo indicación contraria, controle estos elementos según se especifica en la guía de mantenimiento y garantías y en función de la motorización. Si lo prefiere, llévelos a revisar a la Red PEUGEOT. o a un taller autorizado. Batería de 12 V...
  • Página 162 órganos tan importantes como el circuito riesgo de quemarse). estacionarse para promover el secado de de frenos, PEUGEOT selecciona y los frenos. Esta práctica puede reducir propone productos muy específicos. los efectos de la corrosión de los discos,...
  • Página 163 MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES MOTORES 1.6 16V FlexStart** 1.6 16V Nafta 1.6 THP Nafta Automática 6 Automática 6 CAJA DE VELOCIDADES Manual 5 marchas Manual 5 marchas Manual 6 marchas marchas marchas Cilindrada (cm 1 587 1 587 1 587 1 587 1 598 Diámetro x carrera (mm)
  • Página 164 Masas y Cargas (en kg)* MOTORES 1.6 16V Nafta / Flex** 1.6 THP Nafta Automática 6 CAJA DE VELOCIDADES Manual 5 marchas Manual 6 marchas marchas Masa en vacío en orden de marcha (MODM) 1218 1235 - 1273 1196 Masa máxima tecnicamente admisíble con carga 1577 1598 1596...
  • Página 165 Límites Máximos de Ruido Para Control de la Contaminación Sonora - dB(A)* MOTORES 1.6 16V Nafta / Flex** 1.6 THP Nafta CAJA DE VELOCIDADES Manual 5 marchas Automática 6 marchas Manual 6 marchas Valores 82,73 82,33 85,23 Valores para el Control de Emisión de Contaminantes* MOTORES 1.6 16V Nafta / Flex** 1.6 THP Nafta...
  • Página 166 Dimensiones (mm)* 1463 1467 2004 1460 1705 2541 3965 *Valores para modelo básico sin equipos opcionales...
  • Página 167 Elementos de identifi cación * Hay diferentes dispositivos visibles que permiten identificar y buscar el vehículo. A. Número de bastidor en la carroce- ría* Este número está grabado en la carrocería cerca del soporte del amortiguador. B. Número de bastidor en la traviesa inferior del parabrisas (NIV)* Prohibido cubrir, pintar, soldar, cortar, perforar, alterar o remover el Número de...
  • Página 168 TABLA DE PRESIÓN DE INFLADO (BAR/PSI) Y NEUMÁTICOS HOMOLOGADOS* 1.6 16V Nafta 1.6 16V FlexStart** 1.6 THP Nafta Eixo Dimensión Fabricación* Modelo* Eje Delantero Eje Trasero Eje Trasero Eixo Traseiro Delantero Dianteiro Continental Power Contact 2.3 / 33 (1) 2.3 / 33 (1) 2.3 / 33 (1) 2.3 / 33 (1) Energy Saver...
  • Página 169 Notas: Se recomienda verificar la presión de inflado de los neumáticos semanalmente y con los mismos próximos a la temperatura ambiente (fríos). 2) La rueda de repuesto también debe ser verificado periódicamente, con la presión de 3.0 bar / 44 PSI.
  • Página 170 SISTEMA DE AUDIO...
  • Página 171 Audio y Telemática Touch Screen* 7 Pulgadas con Apple CarPlay® y Android Auto® Navegador GPS - Aplicaciones - Radio Média - Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Comandos de voz Navegación Conectividad Conexión CarPlay® Conexión Android Auto® Radio Media Teléfono Reglajes...
  • Página 172 Audio y Telemática Primeros pasos * C on el motor en marcha, una Utilizar la tecla MENU del lado esquerdo de la La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite entrar en modo pantalla táctil o pulse con 3 dedos al mismo Para mantener pantalla,...
  • Página 173 Audio y Telemática cierta información aparece Selección de la fuente de audio (según A través del menú "Ajustes", puede permanentemente indicada banda versión): crear un perfil relativo a una sola superior de la pantalla táctil: Emisoras FM / AM*. persona o a un grupo de personas Recordatorio de la información de la Dipositivo USB.
  • Página 174 Audio y Telemática Mandos en el volante - Tipo 1* Radio: selección emisora Radio: búsqueda automático Aumento del volumen. memorizada anterior/siguiente. frecuencia superior. Multimedia: selección del género/ Multimedia: selección de la pista artista/carpeta lista siguiente. clasificación. Multimedia, pulsación continua: Disminución del volumen. Selección elemento anterior/...
  • Página 175 Audio y Telemática Mandos en el volante - Tipo 2* Teléfono: descolgar el teléfono. Pulsación: interrupción/reanudación Radio, rotación: Acceso del sonido. emisoras memorizadas Llamada en curso: acceso al menú Radio, pulsación: Validación de una teléfono (Colgar, Modo secreto, Modo selección; fuera de la selección, manos libres).
  • Página 176 Audio y Telemática Menús* Condución Navegación* Aplicaciones 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 Activar, desactivar, configurar algunas Configurar el guiado y seleccionar el destino. Permite ejecutar algunas aplicaciones de funciones del vehículo. su smartphone a través de CarPlay ®...
  • Página 177 Audio y Telemática Radio Multimedia Teléfono Reglajes 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar emisora de radio y mostrar las fotografías.
  • Página 178 Audio y Telemática Comandos de voz* Mandos en el volante Los comandos de voz, con una elección Para asegurarse de que los comandos de 4 idiomas (inglés, francés, español, de voz sean reconocidos por el Mediante una pulsación breve de e portugués de Brasil) se hacen en sistema, se recomienda seguir las esta tecla, activar la función de los...
  • Página 179 Audio y Telemática...
  • Página 180 Audio y Telemática Navegación* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 *Según versión o pais...
  • Página 181 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte, orientación vehículo o perspectiva. Localizar manualmente una zona en el mapamundi Mapamundi o introducir los datos de latitud y longitud. En torno al vehículo En torno al domicilio Mostrar el criterio de localización seleccionado.
  • Página 182 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 183 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Estaciones de servicios Activar o desactivar el contenido disponible (estaciones de servicios e estacionamiento). Estacionamiento Seleccionar la indicación del mapa en modo día/noche Color del mapa o automático según la posición de los faros. Viaje Vida activa Comercial...
  • Página 184 Audio y Telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
  • Página 185 Audio y Telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Acercar Acercar en la ciudad seleccionada. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar una opción de localización. En el destino Estaciones de servicio alrededor del vehículo Estaciones de Estaciones de servicio en el itinerario servicios Estaciones de servicio en el destino Mostrar la lista de los POI.
  • Página 186 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 187 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Seleccionar el país. Navegación Guardar la dirección que se está utilizando. MENU Validar la dirección que se está utilizando. Introducir dirección Recientes Navegación Mi casa Mostrar las listas de destinos y lanzar el Preferidos navegador.
  • Página 188 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 22 23 24 25...
  • Página 189 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Rápido Corto Navegación Seleccionar los criterios de guiado (autopistas, peajes y tráfico). Relación MENU Ecológico Criterios de guiado Ver en el mapa Mostrar el trayecto seleccionado según el/los criterio(s). Guardar los cambios. Etapas Mostrar las etapas guardadas.
  • Página 190 Audio y Telemática Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Hacia uno de los últimos destinos Pulse en Navegación para visualizar Con el fin de poder utilizar el Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. navegador, es necesario registrar la la página primaria.
  • Página 191 Audio y Telemática "Mi trabajo" o "Mi casa" Hacia un contacto de la agenda Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria.
  • Página 192 Audio y Telemática Hacia un punto del mapa Hacia unas coordenadas GPS Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Aparece un punto de referencia en la página primaria. la página primaria. el centro de la pantalla; cumplimente las coordenadas de "...
  • Página 193 Audio y Telemática...
  • Página 194 Audio y Telemática Aplicaciones* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 *Según versión o pais...
  • Página 195 Audio y Telemática Conectividad Connect-App Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Pulse en " Conectividad " para Pulse en " Conectividad " para llegar a las funciones CarPlay llegar a las funciones Android Auto ®...
  • Página 196 Audio y Telemática Conexión smartphone CarPlay ® *Según equipamiento...
  • Página 197 Audio y Telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere una Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está mayor atención por parte del conductor, CarPlay desactiva el modo Bluetooth® ® conectado a través del cable USB.
  • Página 198 Audio y Telemática Conexión smartphone Android Auto ® *Según equipamiento...
  • Página 199 Audio y Telemática Conecte el cable USB. El smartphone Por seguridad, puesto que requiere una Al conectar el cable USB, la función está en modo carga cuando está mayor atención por parte del conductor, Android Auto desactiva el modo ® conectado a través del cable USB.
  • Página 200 Audio y Telemática Aplicaciones* Nivel 2 Nivel 3 *Según versión o pais...
  • Página 201 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Instantáneo Aplicacciones Sistema que le facilita información relativa al Trayecto 1 Apps del vehículo trayecto en curso (autonomía, consumo...). Trayecto 2 Ordenador de a bordo Vuelta a la página Aplicaciones.
  • Página 202 Audio y Telemática Conexión Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una mayor atención por Pulse en Telefone para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: página primaria.
  • Página 203 Audio y Telemática Gestionar las conexiones Pulse en Connect-App para visualizar la página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria. Seleccione " Gestionar la conexión ". Gracias a esta función , es possible modificar el modo de conexión.del teléfone y configurar la conexión del teléfono con la central multimedia...
  • Página 204 Audio y Telemática Radio Media* Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 205 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Radio/Música Seleccione el cambio de fuente. Fuente iPod Bluetooth® Realice una búsqueda automática o manual de Radio/Música Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
  • Página 206 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 207 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución del sonido según el sistema Arkamys ® Radio/Música Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. OPCIONES Seleccionar el volumen de la voz. Reglajes de audio Timbres Ajustar el volumen del timbre.
  • Página 208 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 209 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Álbumes Artistas Radio/Música OPCIONES Géneros Elegir un modo de selección. Archivos musicales Playlists Carpetas Radio/Música Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de OPCIONES imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con una capacidad de 10 Mb por imagen.
  • Página 210 Audio y Telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para visualizar Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia la página primaria. (reportez-vous à la rubrique correspondante). Pulse en " Frecuencia ". Pulse en " Memoria ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
  • Página 211 Audio y Telemática Mostrar la información texto La función "Radio Texto" permite mostrar información transmitida por la emisora de radio relativa a la emisión de la emisora o la canción que se está escuchando. Pulse en Radio Multimedia para mostrar la página primaria. Seleccione "OPCIONES "...
  • Página 212 Audio y Telemática Soportes musicales Reproductor USB Seleccionar la fuente Conectar reproductores Apple ® Pulse en Radio Multimedia para Conectar el reproductor Apple a la toma USB ® visualizar la página primaria. mediante un cable adaptado (no incluido). La reproducción comienza automáticamente. Seleccione "...
  • Página 213 Audio y Telemática Información y consejos El autorradio reproduce archivos de audio El sistema también reproduce dispositivos con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a portátiles almacenamiento una velocidad comprendida entre 32 Kbps y masivo, BlackBerry o reproductores ® 320 Kbps. Apple a través de las tomas USB.
  • Página 214 Audio y Telemática Teléfono* Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o pais...
  • Página 215 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Teléfono...
  • Página 216 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 217 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados o Todas Teléfono guardados. OPCIONES Conectados Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Bluetooth® Buscar conectarlo. Todas Teléfono Mostrar los mensajes según la opción OPCIONES Recibidas seleccionada.
  • Página 218 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 219 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Correo de voz teléfono. Teléfono OPCIONES Timbres Ajustar el volumen del timbre. Ajustes Mostrar el estado de los datos del teléfono Estatísticas conectado.
  • Página 220 Audio y Telemática Vincular un teléfono Bluetooth ® Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones 3 perfiles: página primaria.
  • Página 221 Audio y Telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: La capacidad del sistema para conectar Al volver al vehículo, si el último teléfono más de un perfil depende del teléfono. conectado vuelve a estar presente, Pulse en Teléfono para visualizar la Por defecto, pueden conectarse los tres reconocerá...
  • Página 222 Audio y Telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante el Esta función permite conectar superior a la derecha de la pantalla timbre del teléfono y la aparición de un mensaje desconectar un dispositivo así...
  • Página 223 Audio y Telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
  • Página 224 Audio y Telemática Gestionar los contactos/las fichas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
  • Página 225 Audio y Telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. página primaria. Pulse en la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria.
  • Página 226 Audio y Telemática Reglajes* Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 *Según versión o pais...
  • Página 227 Audio y Telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Temas : 1,2,3, ... Ajustes Una vez seleccionado el ambiente, guardar los cambios. Temas Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución sonora según el sistema Arkamys © Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido Ajustes adaptación del volumen a la velocidad.
  • Página 228 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 229 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura. Temperatura Ajustes Configuración fábrica Reinicializar Restablecer los reglajes de origen. OPCIONES Consultar la versión de los diferentes módulos Configuración (Versión del sistema, Cartografía, Zonas de Información sistema...
  • Página 230 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 231 Audio y Telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Form. fecha: Hora Ajustar la hora. Ajustes Zona horaria Definir el huso horario. OPCIONES Hora Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
  • Página 232 Audio y Telemática Ajustes de audio Configurar los perfiles Pulse en Ajustes para visualizar la distribución sonido Por seguridad, puesto que requieren una página primaria. espacialización gracias sistema mayor atención por parte del conductor, Arkamys ) es un reglaje de audio que las manipulaciones se deberán realizar ©...
  • Página 233 Audio y Telemática Pulse esta tecla para agregar una foto Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un "Perfil" (1 o 2 o 3) de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la llave USB que contiene la La reinicialización del perfil seleccionado foto en la toma "USB".
  • Página 234 Audio y Telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
  • Página 235 Audio y Telemática Ajustar la hora Seleccione " Fecha ". Pulse en Ajustes para visualizar la Active o desactive la sincronización página primaria. con el horario de verano Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria.
  • Página 236 Audio y Telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 237 Audio y Telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos la emisora escuchada se ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique degrada progresivamente o si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 238 Audio y Telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 239 Audio y Telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth® del teléfono está teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
  • Página 240 Audio y Telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de los agudos y los graves, el ambiente se desconfigura. La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves de los agudos y los graves y al contrario.
  • Página 241 Audio y Telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio se Compruebe que los ajustes de audio se adaptan fuentes de audio varía de pueden adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede a las fuentes escuchadas.
  • Página 242 Audio y Telemática Cartografía del Sistema de Navegación El presente mapa de la república argentina, salva los errores contenidos REPUBLICA ARGENTINA en la cartografía del sistema de navegación de este vehículo de acuerdo a: Versión Q2-2010: Versión TomTom (MAP. LATAM. TTC-1.0.0): Expediente IGN: GG11 0649/5 Expediente IGN: GG17 0120/05 Versión Q4-2010:...
  • Página 243 Rádio RD6 - KIT MANOS LIBRES* ÍNDICE 01 Primeros pasos 02 Radio 03 Audio Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, estas 04 Teléfono operaciones deben realizarse imperativamente con el vehículo parado. 05 Reglajes de audio Cuando el motor está...
  • Página 244 PRIMEROS PASOS Selección de la fuente: Búsqueda automática de radio FM1, FM2, AM, CD, Acceso al menú general. memorizada o pista de MP3 USB, AUX, Streaming. Visualización de la lista de o navegación por una lista. Reglaje de las opciones de audio: acepte una llamada emisoras captadas, de las entrante.
  • Página 245 RADIO RADIO El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, estacionamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio. GESTIONAR LA LISTA MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe una pulsación prolongada de...
  • Página 246 RADIO INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE Pulse MENU y seleccione "Radio" y luego "Int. frec.". Pulse + o - para seleccionar la frecuencia deseada y valide con "OK".
  • Página 247 RADIO Escuchar los mensajes INFO* Escuchar los mensajes TA* os info text son mensajes transmitidos por la emisora de radio La función TA (Información de Tráfico) da prioridad a la reproducción relativos a la emisora o a la canción que se está escuchando. de los mensajes de alerta TA.
  • Página 248 03 AUDIO USB* INFORMACIÓN Y RECOMENDACIONES* El mismo s disc o, e l USB,puede leer hasta 1700 archivos MP3 LLaves USB (1.1, 1.2 e 2.0) o iPod® de geração 5 ou superior: distribuidos en 6 nive les de directorios, como máximo. Sin embargo, Utilizar únicamente llaves USB con formato FAT32 (File es recomendable que se limite a dos niveles para el tiempo de acce so a la lectura del USB.
  • Página 249 AUDIO Para escuchar una memoria USB ya REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS inserta, presione sucesivamente el botón SRC y seleccione "USB". nserte la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado incluido).
  • Página 250 AUDIO Presione LIST para presentar la lista de Presione LIST para presentar la lista de canciones. las carpetas de compilación. Una presión continua en LIST para Seleccionar una línea en la lista presentar la lista de criterios.. y presione "OK". Para elegir la pista / canción presione una de las teclas "UP / DOWN".
  • Página 251 03 AUDIO IPOD o ENTRADA AUXILIAR* ® La entrada auxiliar permite conectar un equipo portátil (lector Mp3). Los archivos de audio de un lector portátil Mass Storage* pueden escucharse a través de los parlantes del vehículo por una conexión en la toma USB (no se suministra el cable).
  • Página 252 AUDIO STREAMING - LECTURA DE ARCHIVOS DE AUDIO A TRAVÉS DE BLUETOOTH®* En determinados casos, la lectura de los archivos de audio SEGUN LA COMPATIBILIDAD DEL TELEFONO deberá iniciarse a partir del teléfono. La calidad de audición depende de la calidad e emisión del El streaming permite escuchar archivos musicales del teléfono a teléfono.
  • Página 253 Por motivos de seguridad y porque requieren una atención particular por parte del conductor, las operaciones de conexión del teléfono celular Bluetooth® al sistema de manos libres Bluetooth® de su radio deben realizarse con el vehículo detenido y en marcha. Ingrese a www.peugeot.com.ar para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, ...). No es posible conectar más de 5 teléfonos. Presione MENU ( presión larga) y utilice las teclas "t "...
  • Página 254 TELÉFONO En determinados casos, puede presentarse la dirección Bluetooth® en lugar del nombre del teléfono. Acepte la conexión al teléfono. Se presenta un mensaje en la pantalla para confirmar el éxito de la Cuando el Teléfono es seleccionado, en su pantalla aparece un conexión.
  • Página 255 TELÉFONO GESTIÓN DE LAS CONEXIONES Presione MENU, luego, seleccione "Elegir". Seleccione un teléfono y valide "OK". A continuación, seleccione o anule la selección: Se presenta la lista de los teléfonos conectados. - Conexión para conectar teléfono. "OK" permite confirmar la elección. Seleccionar "Suprimir"...
  • Página 256 04 TELÉFONO PASAR UNA LLAMADA - ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS* Una presión continua en SRC/TEL Página anterior o seguiente del registro presenta el registro de llamadas. de llamadas. Para acceder al Registro de Llamadas, es posible también presionar MENU, seleccionar Histor, cuando el teléfono ya se encuentre conectado.
  • Página 257 04 TELÉFONO RECIBIR UNA LLAMADA PASAR UNA LLAMADA - A PARTIR DE LA LISTA* La recepción de una llamada se anuncia mediante una señal sonora Presionar MENU, seleccionar y una visualización superpuesta en la pantalla. "Agenda" cuando el teléfono ya aparezca conectado.
  • Página 258 04 TELÉFONO GESTIÓN DE LAS LLAMADAS MODO COMBINADO COLGAR (para salir del vehículo sin interrumpir la comunicación) Durante una llamada, pulse el botón Presionar la tecla " q" para finalizar SRC para el menu de llamada. una llamada. Presione la tecla [t] o [u] para seleccionar: MICRO - TEL MODE - SWITCH Seleccione “TEL MODE”...
  • Página 259 REGLAJES AUDIO La distribuición del sonido es un tratamiento de audio que permite mejorar la calidad sonora en función de la regulación elegida, correspondiente a la posición de los oyentes en el vehículo. Presione ¯ para presentar el menú de las regulaciones de audio. Las regulaciones de audio AMBIENTE, AGUDOS y GRAVES son Presione una de las teclas [t] o [u] diferentes e independientes para cada fuente sonora.
  • Página 260 CONFIGURAÇÃO REGULAR VISUALIZACIÓN e IDIOMA Presione la tecla [p] o [q] para ajustar Presione continuamente botón la definición [MENU]. A continuación, pulse la tecla [t] o [u] SCROLL: ON/OFF para seleccionar la configuración del sistema. Una vez finalizada la configuración, presione el botón [MENU] para volver al modo anterior.
  • Página 261 07 MANDOS EN EL VOLANTE Pulsación: interrupción/reanudación Radio, rotación: Acceso a las Teléfono: descolgar el teléfono. del sonido. emisoras memorizadas Llamada en curso: acceso al menú Radio, pulsación: Validación de una teléfono (Colgar, Modo secreto, selección; fuera de la selección, Modo manos libres).
  • Página 262 PREGUNTAS FREQUENTES El cuadro que se presenta a continuación agrupa las respuestas a las preguntas más frecuentes. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes de audio (Volumen, Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, calidad sonora entre las Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las Graves,...
  • Página 263 La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la red PEUGEOT revise la antena. túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). Cortes del sonido de 1 a 2 El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece...
  • Página 264 PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La conexión Bluetooth® Es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea insuficiente. Recargue la batería del dispositivo. se corta. El mensaje "Error dispo- El sistema no reconoce el dispositivo USB. Formate el dispositivo. sitivo USB"...
  • Página 265 Índice visual Exterior Llave con mando a distancia apertura/cierre protección antirrobo alumbrado de acompañamiento arranque Techo panorámico Limpiavidrios 96-98 pila Barras de techo Cambio de una escobilla 99,146 Accesorios 1 51 Mandos de luces 90-95 Luces con diodos Baúl electroluminiscentes apertura/cierre Luces diurnas mando de emergencia...
  • Página 266 Índice visual Interior Asientos delanteros 52-54 Accesorios del baúl 71-73 bandeja trasera ganchos iluminación Airbags 108-110 Bandeja trasera asientos traseros 55-56 Accesorios interiores 68-70 guantera con iluminación toma de accesorios 12 V toma USB/Jack Asientos para niños 111-115 cubrealfombras Asientos para niños ISOFIX 116-119 Seguro para niños mecánico Cinturones de seguridad...
  • Página 267 Índice visual Puesto de conducción Luces de techo Retrovisor interior Sistema de audio 28, 168 Ajuste de la fecha/hora Fusibles del tablero de abordo 135-137 Toma USB Apertura del capot Fusibles guantera Calefacción, ventilación Aire acondicionado manual 62-63 Retrovisores exteriores Aire acondicionado bizona 64-67 levantavidrios, neutralización...
  • Página 268 Índice visual Puesto de conducción (continuación) Tablero de instrumentos 20-21 Pantalla Táctil Testigos 22-27 Ordenador de abordo con Indicadores 32-35 pantalla tácti l Indicador de cambio de marchas Mando de luces 90-95 Indicadores de dirección Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta 96-98 Ordenador de abordo Alarma...
  • Página 269 Índice visual Mantenimiento - Características Bateria de 12 V 142-145 Modo de corte de la alimentación, economía de energía Revisión de los niveles Fusibles del compartimento aceite motor 139-141 líquido de freno líquido de refrigeración líquido lavaparabrisas Control de los elementos bateria filtro de aire/habitáculo filtro de aceite...
  • Página 270 Medio Ambiente RECOMENDACIONES SOBRE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL IMPORTANTE 1. Contaminación atmosférica (Según Legislación de la República Argentina, Las personas con prótesis reguladora del ritmo en el orden federal) No alterar las características originales del cardíaco (marcapasos) deberán abstenerse de sistema inyección-encendido, inyector Este vehículo fue fabricado cumpliendo con las permanecer en el vehículo o en su proximidad,...
  • Página 271 Medio Ambiente PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN - Para vehículos con más de 7 años; cada Los gases de escape se mantendrán dentro 12 meses . Cada uno de los sistemas del ATMOSFÉRICA de los valores legislados durante 160.000 vehículo objeto mencionado...
  • Página 275 Contaminación Atmosférica de Automóviles). comercializados. los sistemas electrónicos integrados en el vehículo queda estrictamente reservado a la red PEUGEOT o a un taller cualificado que disponga del Para cualquier intervención en el vehículo, utillaje adecuado (riesgo de provocar acuda a un taller cualificado que disponga un fallo de funcionamiento de los de la información técnica, la competencia y...
  • Página 276 Espagnol 208.09.2017.ed01 www.peugeot.com.ar...