D Sicherheitsvorschriften
1. Vorschriften
•
Bei der Montage und Inbetriebnahme sind
alle Sicherheits- und Unfallverhütungs-
vorschriften sowie die Richtlinien und
Normen im Einbauland zu beachten.
2. Persönliche
Voraussetzungen
•
Die Anlage darf nur von autorisiertem und
qualifiziertem Fachpersonal montiert und
gewartet werden.
•
Der Elektroanschluss darf nur von einer
Elektrofachkraft gemäß den elektro-
technischen Regeln vorgenommen werden.
•
Als qualifiziertes Fachpersonal gilt, wer mit
dem beschriebenen Produkt vertraut ist und
auf Grund seiner fachlichen Ausbildung,
Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis
der einschlägigen Bestimmungen, die ihm
übertragenen Arbeiten beurteilen und
mögliche Gefahren erkennen kann.
3. Persönliche
Schutzausrüstung
•
Die Schutzausrüstung bei Montage und
Wartung muss den sicherheitstechnischen
Vorschriften entsprechen.
4. Unfallschutz
•
Bei Montage, Wartung und Reparatur
muss der Gefahrenbereich für unbefugte
Personen, insbesondere Kinder, weiträumig
abgesichert werden.
•
Vor allen Arbeiten an der Anlage Strom
abschalten und gegen unbefugtes
Einschalten sichern.
•
Vorsicht an Wänden und Decken in denen
Strom-, Gas- und Wasserleitungen verlegt
sein könnten.
5. Eigenmächtige
Umbauten
•
Umbauten und Veränderungen an der
Anlage sind nicht gestattet.
6. Sicherheit
•
Nach dem Einbau in die Kälteanlage
müssen die vom Gerät ausgehenden
Sicherheitsrisiken nochmals bewertet
werden.
Achtung!
Bei Nichteinhaltung der
Vorschriften droht Gefahr für
Leib und Leben.
4
D Safety regulations
1. Regulations
•
During installation and start-up, all
regulations for safety and accident
prevention as well as rules and standards of
the individual country have to be observed.
2. Personal
qualification
•
The unit has to be mounted and serviced
by authorized and qualified personnel.
•
The electrical connection may only be
made by a licensed electrician according to
the electro technical regulations.
•
Skilled personal is who is familiar with the
described product and is able to recognize
possible dangers at the assigned tasks
because of his professional education,
experience and knowledge of the relevant
regulations.
3. Personal
protective equipment
•
Protective equipment for mounting and
servicing has to comply with the security
regulations.
4. Accident prevention
•
During mounting, servicing and repairing
the danger area has to be spaciously
secured from unauthorized persons
especially children..
•
Prior to working on the unit, switch- off
electricity and secure against unauthorized
connecting.
•
Be careful with walls and ceilings which
could possibly contain electric wires or gas
and water piping.
5. Unauthorized
modification
•
Modifications and alterations of the unit are
not allowed.
6. Safety
•
After the incorporation into the refrigeration
plant the safety risks of the unit have to be
rerated.
Attention!
Not observing regulations means
danger to life and physical
condition.
D Consignas de seguridad
1. Prescripciones
•
El montaje y la puesta en marcha están
sometidos a las consignas de seguridad y a
las prescripciones de prevención de
accidentes, lo mismo que a las directivas del
país donde se realice la puesta en marcha.
2. Calificación
del personal
•
La unidad sólo debe ser instalada y
mantenida por personal autorizado.
•
El conexionado eléctrico sólo debe ser
efectuado por un técnico cualificado
conforme a las normas electrotécnicas.
•
El personal técnico cualificado es quién
está familiarizado con el producto descrito y
es capaz de reconocer los posibles peligros
de las tareas asignadas debido a su
formación profesional, experiencia y
conocimiento.
3. Equipo de
protección personal
•
El equipo de protección durante el montaje
y el mantenimiento debe ser conforme a las
prescripciones de seguridad técnica.
4. Prevención de
accidentes
•
Durante el montaje, mantenimiento o
reparación, las personas no autorizadas, en
particular los menores, deben mantenerse
fuera del alcance de la zona de peligro.
•
Desconecte la unidad antes de cada
intervención, asegurándose que no se
pueda conectar por personal no autorizado.
•
Asegúrese que los muros y paredes no
contengan conducciones eléctricas, de gas
o de agua.
5. Modificaciones
arbitrarias
•
Las modificaciones y cambios en la unidad
no están autorizados.
6. Seguridad
• Después del montaje en la instalación
frigorífica se deberán volver a leer los
capítulos de seguridad y riesgo.
¡Atención!
La no observancia de las
instrucciones concernientes a la
instalación amenaza su persona
física y su vida.