EN
12)
Repeat for each cylinder, with the remaining
unmeasured cylinders fitted with glow plugs/injectors.
13)
Compare the values measured for each cylinder with
the engine manufacturer's factory values.
14)
Finally, install the remaining glow plug or injector and
connect the fuel pump.
15)
Check all disassembled connections once again for
correct installation.
IMPORTANT: after the measurement, it may turn out
that there is air in the fuel system and some cars will
require manual bleeding - this operation should be
performed by a qualified car mechanic.
In modern vehicles, deactivating the fuel pump can
cause an error in the self-diagnosis system (OBD) - the
appearance of a malfunction indicator light (MIL) or
an error message. This is normal and should disappear
after reconnecting the pump. If this does not happen,
it may be necessary to connect the vehicle to the
diagnostic computer and manually reset the error.
16)
After measuring and connecting everything back, the
first engine start may take a little longer than usual
and this is normal as the pump has to refill the entire
system with fuel.
3.4. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Before each cleaning and when the device is not in
use, disconnect the pneumatic plug.
b)
Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning
the surfaces.
c)
Store the unit in a dry and cool place protected from
moisture and direct sunlight.
d)
Do not spray the unit with a stream of water or
immerse it in water.
e)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
f)
Do not use sharp and/or metal objects (e.g. wire brush
or metal spatula) for cleaning as they may damage
the surface of the product material.
8
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona
dla wygody użytkownika przy użyciu tłumaczenia
maszynowego.
zapewnić dokładne tłumaczenie; jednak żadne
automatyczne tłumaczenie nie jest doskonałe, ani nie
ma na celu zastąpienia ludzkich tłumaczy. Oficjalną
instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie
rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie
są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów
zgodności lub egzekwowania przepisów. Jeśli pojawią
się jakiekolwiek pytania związane z dokładnością
informacji zawartych w instrukcji obsługi, należy
zapoznać się z angielską wersją tych treści, która jest
wersją oficjalną.
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Nazwa produktu
Model
Ciężar [kg]
Zakres pomiaru ciśnienia
[bar/psi]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas
może powodować utratę słuchu.
Stosować rękawice ochronne.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
zatrucia substancjami toksycznymi!
Rev. 18.03.2021
Rev. 18.03.2021
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
Podjęto
rozsądne
wysiłki,
aby
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do: Tester ciśnienia sprężania.
2.1. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
Wartość
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
parametru
podczas używania urządzenia.
b)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub
Tester ciśnienia
stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z
sprężania
serwisem producenta.
MSW-CTU-02
c)
Naprawę
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
3,4
samodzielnie!
d)
Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci
≤ 70 / ≤ 1000
ani
osoby
spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
e)
Urządzenie
przestrzeni.
f)
Podłączanie i odłączanie przewodu ciśnieniowego
powinno odbywać się przy zamkniętym zaworze
powietrza.
g)
Nie wolno kierować przewodu ciśnieniowego w
kierunku swoim lub innych osób lub zwierząt.
Powietrze
poważne obrażenia.
h)
Nie wolno odcinać dopływu sprężonego powietrza
INSTRUKCJĘ.
przez
ciśnieniowych.
i)
W czasie rozpoczęcia pracy z urządzeniem należy
stopniowo zwiększać dopływ powietrza do urządzenia
w celu upewnienia się, że działa ono prawidłowo.
W przypadku zauważenia nieprawidłowej pracy
urządzenia należy natychmiast odłączyć je od
sprężonego powietrza i skontaktować się z serwisem
producenta
j)
Zachować
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
k)
Elementy
montażowe
niedostępnym dla dzieci.
l)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
m)
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi
urządzeniami należy zastosować się również do
pozostałych instrukcji użytkowania.
PAMIĘTAJ! Należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w
stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
PL
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
produktu
może
wykonać
wyłącznie
nieupoważnione.
(Nieuwaga
może
używać
w
dobrze
wentylowanej
pod
ciśnieniem
może
spowodować
zgniatanie
lub
zaginanie
przewodów
instrukcję
użytkowania
w
celu
jej
opakowania
oraz
drobne
elementy
należy
przechowywać
w
miejscu
9