• Dati tecnici
• Technical data
Tensione
Massimo consumo
Uscita contatti C NC NO
Sezione massima dei cavi per morsetti
Temperatura di funzionamento
Grado di protezione IP
Grado di protezione IK
Massima umidità relativa
Risoluzione telecamera
Angolo del campo di ripresa della telecamera
Distanza di riconoscimento facciale durante il giorno (solo 374000)
Distanza di riconoscimento facciale durante la notte (solo 374000)
Frequenza lettore di badge
Potenza di trasmissione del lettore di badge
Tension
Consommation maximum
Sortie contacts C NF NO
Section maximum des câbles pour bornes
Température de fonctionnement
Degré de protection IP
Degré de protection IK
Humidité relative maximale
Résolution caméra
Angle de vision de la caméra
Distance de reconnaissance faciale le jour (374000 uniquement)
Distance de reconnaissance faciale la nuit (374000 uniquement)
Fréquence lecteur de badge
Puissance de transmission lecteur de badge
Avvertenze e diritti del consumatore
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un riferimento futuro.
Divieto di toccare le unità con le mani bagnate.
Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol.
Divieto di occludere le aperture di ventilazione.
Divieto di modificare i dispositivi.
Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi.
Divieto di esporre l'unità a stillicidio o a spruzzi d'acqua.
Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore / freddo.
Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi e polveri.
Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte.
Pericolo di shock elettrico.
Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono installati o installazione inappropriata.
Togliere l'alimentazione prima di ogni intervento sull'impianto.
L'azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere
effettuate esclusivamente da personale qualificato.
Assicurarsi che l'installazione a parete sia effettuata correttamente come da istruzioni installative.
Assicurarsi che l'installazione dell'unità sia conforme alle normative vigenti.
Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni.
Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle specifiche tecniche
Attenzione: in caso di mancanza di alimentazione il dispositivo non funziona e non è raggiungibile, qualsiasi raccolta di
dati personali viene interrotta.
Avertissements et droits du consommateur
Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute
consultation en cas de besoin.
Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.
Interdiction d'utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.
Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.
Interdiction de modifier les dispositifs.
Interdiction daes retirer les parties de protection des dispositifs.
Interdiction d' e xposer l'unité à des suintements ou à des éclaboussures.
Interdiction d'installer les unités à proximité de sources de chaler/froid.
Interdiction d'installer les unités à proximité de gaz nocifs et poudres/poussières.
Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.
Risque d' é lectrocution.
Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle ils sont installés ou mauvaise installation.
Couper l'alimentation avant toute intervention sur l'installation.
L'actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Attention : les opérations d'installation, de configuration, de mise en service et d' e ntretien doivent être
confiées à un personnel qualifié.
S'assurer que l'installation murale est correctement effectuée conformément aux instructions d'installation.
S'assurer que l'installation de l'unité est conforme aux normes en vigueur.
Brancher les câbles d'alimentation dans le respect des indications fournies.
Pour les éventuelles extensions de l' i nstallation, utiliser uniquement les articles indiqués dans les caractéristiques techniques.
Attention: en cas de coupure d'alimentation le dispositif ne fonctionne pas et n' e st pas joignable, aussi toute collecte de
données personnelles est interrompue.
• Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Small entrance panel 4.3" 374005 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bticino.it/red
• Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Small entrance panel 4.3" 374005 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red
• Données techniques
24 Vdc
Voltage
0,41 A
Maximum consumption
30 Vdc / 1A Max
C NC NO contact output
0,8 mm²
Max. cable section for clamps
(- 40) – (+ 70) °C
Operating temperature
54
IP degree of protection
07
IK degree of protection
90 %
Maximum relative humidity
video trasmesso a 720p
Camera resolution
H= 80°; V= 53°
Camera viewing field angle
30 – 80 cm
Face recognition distance during daytime (374000 only)
30 – 50 cm
Face Recognition Distance at Night (374000 only)
13,56 MHz
Badge reader Frequency
< 42 dBuA/m @ 10m
Badge reader transmission power
24 Vdc
Tensión
0,41 A
Consumo máximo
30 Vdc / 1A Max
Salida contactos C NC NO
0,8 mm²
Máxima sección de los cables para bornes
(- 40) – (+ 70) °C
Temperatura de funcionamiento
54
Grado de protección IP
07
Grado de protección IK
90 %
Máxima humedad relativa
vidéo transmise à 720p
Resolución telecámara
H= 80°; V= 53°
Ángulo del campo de grabación de la telecámara
30 – 80 cm
Distancia de reconocimiento facial durante el día (solamente 374000)
30 – 50 cm
Distancia de reconocimiento facial durante la noche (solamente 374000)
13,56 MHz
Frecuencia lector de credencial
< 42 dBuA/m @ 10m
Potencia de transmisión del lector de credencial
Warnings and consumer rights
Warning: in case of a power failure, the device does not work and cannot be reached, any collection of personal data is
interrupted.
Advertencias y derechos del consumidor
Atención: en caso de ausencia de alimentación, el dispositivo no funciona y no resulta accesible, quedando interrumpida
cualquier recogida de datos personales.
5
• Datos técnicos
Read carefully before use and keep for future reference.
Touching the units with wet hands is forbidden.
Using liquid cleaners or aerosols is forbidden.
Blocking the ventilation openings is forbidden.
Modifying the devices is forbidden.
Removing protective parts from the devices is forbidden.
Exposing the unit to water drops or splashes is forbidden.
Installing the units near heat/cold sources is forbidden.
Installing the units near harmful gases and powders is forbidden.
Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden.
Danger of electrical shock.
Risk of devices falling because the surface on which they are installed collapses or inappropriate installation.
Switch the power supply OFF before any work on the system.
Remote operation may cause damage to people or property.
Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed exclusively by
qualified personnel.
Check that the wall installation has been carried out correctly according to the installation instructions.
Check that the unit installation complies with the standards in force.
Connect the power supply wires as indicated.
Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions.
Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras.
Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas.
Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles.
Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación.
Se prohíbe modificar los dispositivos.
Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos.
Se prohíbe exponer la unidad a goteos o a chorros de agua.
Se prohíbe instalar las unidades cerca de fuentes de calor /frío.
Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos y polvo.
Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas.
Peligro de choque eléctrico
Riesgo de caída de los dispositivos por hundimiento de la superficie de montaje o instalación inadecuada.
Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser
efectuadas exclusivamente por personal cualificado.
Asegúrese de que la instalación se haya efectuado correctamente según las instrucciones de instalación.
Asegúrese de que la instalación de la unidad cumpla las normativas vigentes.
Conecte los cables de alimentación según las indicaciones.
Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados en las especificaciones técnicas.
24 Vdc
0.41 A
30 Vdc / 1A Max
0.8 mm²
(- 40) – (+ 70) °C
54
07
90 %
video trasmitted at 720p
H= 80°; V= 53°
30 – 80 cm
30 – 50 cm
13.56 MHz
< 42 dBuA/m @ 10m
24 Vdc
0,41 A
30 Vdc / 1A Máx
0,8 mm²
(- 40) – (+ 70) °C
54
07
90 %
vídeo transmitido a 720p
H= 80°; V= 53°
30 – 80 cm
30 – 50 cm
13,56 MHz
< 42 dBuA/m @ 10m