Descargar Imprimir esta página

Maclean Energy MCE358 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

Stellen Sie den Funktionsschalter auf "PIR", schalten Sie die Stromversorgung ein;
Der Sensor und die angeschlossene Lampe haben zu Beginn kein Signal. Nach dem
Aufwärmen 30 Sekunden kann der Sensor mit der Arbeit beginnen. Wenn der Sensor das
Induktionssignal empfängt, leuchtet die Lampe auf. Wenn kein weiteres Induktionssignal
mehr vorhanden ist, sollte die Last innerhalb von 10 Sekunden ± 3 Sekunden aufhören
zu arbeiten und die Lampe würde sich ausschalten.
Stellen Sie „LUX" gegen den Uhrzeigersinn auf Minimum ein. Wenn das Umgebungslicht
mehr als 3 LUX beträgt, sollte die Induktorlast nach dem Laststopp nicht funktionieren.
Wenn das Umgebungslicht weniger als 3 Lux (Dunkelheit) beträgt, funktioniert der
Sensor. Unter keinen Induktionssignalen sollte die Last innerhalb von 10 Sekunden
± 3 Sekunden aufhören zu arbeiten.
Hinweis: Wenn Sie bei Tageslicht testen, drehen Sie bitte den LUX-Knopf in die Position
SUN, sonst könnte die Sensorlampe nicht funktionieren! Wenn die Lampe mehr als 60 W
beträgt, sollte der Abstand zwischen Lampe und Sensor mindestens 60 cm betragen.
Wichtig: Drehen Sie den LUX-Knopf bei Tageslicht in die Position „+" (SUN),
da sonst die Sensorlampe nicht funktionieren kann!
Probleme und Lösung:
Das Licht funktioniert nicht:
a. Prüfen, ob die Stromversorgungsleitungen und die Lampe richtig angeschlossen
sind b. Prüfen, ob eine richtige Lampe angeschlossen wurde
c. Prüfen, ob die eingestellte Lichtstärke an die Umgebungsbeleuchtung angepaßt ist
Schwache Empfindlichkeit:
a. Prüfen, ob sich vor dem Bewegungsmelder keine Hindernisse befinden, die den
Signalempfang unmöglich machen
b. Prüfen, ob die Umgebungstemperatur nicht zu hoch ist
c. Prüfen, ob sich die Signalaktivierungsquelle im Erfassungsbereich befindet
d. Prüfen, ob die Montagehöhe der in der Bedienungsanleitung genannten
Montagehöhe entspricht e. Prüfen, ob die Bewegungsrichtung richtig ist
Der Bewegungsmelder wird automatisch nicht ausgeschaltet
a. Prüfen, ob im Erfassungsbereich ein dauerhafter Signal vorhanden ist
b. Prüfen, ob eine maximale Verzögerungszeit eingestellt ist c. Prüfen, ob die
Stromversorgung den in der Bedienungsanleitung genannten parametern entspricht.
ENTSORGUNG: Das Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte sollten am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht recycelt
oder mit anderem Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer ist verpflichtet, Elektro- und Elektronik-
Altgeräte zu entsorgen, indem er sie an einer dafür vorgesehenen Recyclingstelle abgibt.
Für Informationen darüber, wo und wie gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte umweltgerecht
entsorgt werden können, sollte sich der Benutzer an die zuständige örtliche Behörde, die
Abfallsammelstelle oder die Verkaufsstelle wenden, bei der er das Gerät gekauft hat.
FR
Capteur de mouvement infrarouge
Ce produit a un bon détecteur de sensibilité et un circuit intégré, SMT. Il fournit
automatisation, commodité, sécurité et efficacité énergétique. Le large champ
de détection est couvert par des détecteurs. Cela fonctionne en recevant des rayons
infrarouges de mouvement humain. Lorsque l'on entre dans le champ de détection,
la charge se déclenche immédiatement et s'identifie automatiquement jour et nuit.
Cette installation de prodcut est très facile et son utilisation est large. Il a des fonctions
d'indication de puissance et d'indication de détection.
SPÉCIFICATION:
Alimentation électrique: 220-240V/AC
Plage de détection: 180°
Fréquence d'alimentation: 50-60Hz
Température de travail: -20/+40°C
Lumière ambiante: <3-2000LUX
Humidité de travail: <93% HR
FONCTION: - Peut identifier jour et nuit: le consommateur peut ajuster son état de
fonctionnement sous différentes conditions de lumière ambiante. Il peut fonctionner de
jour comme de nuit lorsqu'il est réglé sur la position «soleil» (max). Il peut fonctionner
à une lumière ambiante inférieure à 3LUX lorsqu'il est réglé sur la position «lune» (min).
En ce qui concerne le modèle de réglage, veuillez vous reporter au modèle de test.
Temporisation est ajoutée en permanence: quand il reçoit le deuxième signal
d'induction dans la première induction, il redémarre à partir du moment.
INSTALLATION (voir le schéma) • Coupez l'alimentation. • Desserrez la vis du
couvercle inférieur, ouvrez le trou de câblage, passez le fil d'alimentation et chargez-le
à travers le couvercle inférieur. • Fixez le couvercle inférieur avec vis gonflée sur la
position sélectionnée. • Connectez le fil d'alimentation et de charge dans la colonne du
fil de connexion conformément à la figure de connexion. • Placez le capteur sur le
couvercle inférieur, tournez fermement la vis, puis électrifiez-la et testez-la.
FIL DE CONNEXION DIAGRAMME DE SKETCH:
(Voir la figure de droite)
TEST: Réglez le sélecteur de fonction sur «ON», tournez le bouton TIME sur le minimum
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Tournez le bouton LUX dans le sens
des aiguilles d'une montre au maximum (soleil).
Mettez l'appareil sous tension, la lampe doit être allumée.
Réglez le sélecteur de fonction sur «ON», la lampe continue de fonctionner.
Réglez le sélecteur de fonction sur "OFF", la lampe doit être éteinte immédiatement.
MCE358
Temporisation: min: 10s ± 3s
Max: 7min ± 2min
Hauteur d'installation: 1.8m~2.5
Protection degree: IP44
Charge nomi.:
1200W
300W
Distance de détection: max. 12m (<24)

Publicidad

loading

Productos relacionados para Maclean Energy MCE358