Descargar Imprimir esta página

Rally RE621C Manual De Las Instrucciones página 17

Publicidad

(_(1)
MANILLAR SUPERIOR
(2) MANDO
(3) MANGO DE ARRANQUE
(1) OVERSTE STUUR
(2) BEDIENINGSHENDEL
(3) STARTHENDEL
(1) MANUBRIO SUPERIORE
(2) COMANDO
(3) MANIGLIA
DI AVVIAMENTO
(_
Arranque
y Parada
Celocar ei cortac_sped en una superficie liana (sin gravitla, gui-
jarros, etc.). Rellenar el tanque de gasolina pura, sin aceite.
Se peude usar gasloina sin plomo o con plomo. No rellenar el
tanque mientras estd funcionando
el motor.
Colocar el regulador de velocidad en "MAX".
Para arrancar un motor frio, empuje el cebador(3) veces antes
de tratar de arrancar. Empujar firmemente. Esto normalmente
no es necesario cuando se arranca un motor que ya ha estado
funcionando
por ajgunos minutos.
Presionar el mando contra el manillar y tirar r&pidamente
del mango de arranque. Soltar lentamente
el cord6n de ar-
ranque.
Poner en marcha el motor soltando el mando.
NOTA: En tiempo mas frio puede set necesario repetir los pasos
del eebado. En tiempo
m_ls caluroso el cebar demasiado puede
hacer que se ahoge el motor y no va a arranear. Si se ahoga el
motor espere unos pocos minutos antes de tralar de arrancar.
NO REPITA los pasos del cebado.
®
Starten
en Stoppen
Zet de maaierop een vlakke ondergrond. Niet op een grindpad of
iets dergelijks. Vul de benzinetank met benzine, geen oliemeng-
sel. U kunI zowel Ioodvrije als Ioodhoudende benzine gebruiken.
Nooit benzinetank
vullen terwijl de motor draait.
De gashendel op "MAX" zetten.
Om een koude motor te starten duwt u (3) keer op het voo-
rinspuitpompie,
voordat u gaat starten.
Druk stevig.
Deze
stap is gewoonlijk niet nodig wanneer u een motor srart die
reeds enkele minuten gelopen heeft.
Houd de bedieningshendel
tegen het stuur en trek kort en
krachtig aan de starthendel.
Laat her startsnoer
langzaam
vieren.
Scbakel de motor uit door de bedieningshendel
los te laten.
N.B.: Bij koeler weer kan het nodig zijn om de voorinspuitstappen
te herhalen.
Bij warmer weer kan te veel voorinspuiten
ertoe
leiden dat de motor verzuipt en niet start. AIs u de motor verzuipt,
moet u enkele minuten wachten alvorens hem te starten en de
voodnspuitstappen
NIET herhalan.
Avviamento
e Arresto
Portare il tosaerba su fondo piano (non su ghiaia, sassi o simili).
Riempire it serbatoio con benzina pura. Si pu(_ usare sia bezina
eenza piombo che benzina contenente
piombo.
Non versare
bezina nel serbatoio mentre il motore i) in marcia.
Mettere il regelatore del gas in posizoine "MAX".
In caso di motore freddo, premere (3) volte il cicchetto prima
dell'awiamento.
Premere con decisione.
Quest'operazione
non b generalmente necessaria nel caso di un motore che
abbia gi& funzionato per qualche minute.
Tenere il comando contro il manubdo e tirare vetocemente la
maniglia di avviamenta. Rilasciare la cordieella lentamente.
Fermare il motore dlasciando il comando.
N.B.: Nei climi freddi pu_) rendersi necessarie ripetere le fasi di
iniezione del earburante col cicchetto. Nei climi pi_ caldi I'uso
eceessivo del cicchetto pun eausare I'ingolfamento del motore.
In caso di ingolfamento, attendere qualche minuto pdma di
tentare di awiare nuovamente il motore. NON ripetere le fasi di
iniezione col cicehetto.
17

Publicidad

loading