6
1.
2.
3.
(1(1(_1.
2.
3.
N(N(N_I.
2.
3.
Palanca de Vetocidades del Cambio Mec&nico
Neutro Cierre Met&lico
Perno de Regutaci6n
Leva det Cambio
Blocco In Posizione Folle
Buttone Di Regolazione
Versnetlingshendet
Vrijloop-Sluitboomgrendel
Stetbout
66
@
REGULACION
DE LA PALANCA
DE
VELOCIDADES
DEL CAMBIO
MECANICO
CON
DIFERENCJAL
Y TRACCION
ANTERIOR
El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n anterior tiene
que estar en posici6n neutro cuando la retativa palanca est&
en posici6n (N) (cierre met&lico).
La regutaci6n ya est& predefinida por la Casa constructora,
pero si es necesario efectuar m&s regutaciones, proceder de
la siguiente manera:
•
Asegurarse
que el cambio mec&nico con diferencial y
tracci6n anterior este en posici6n neutro (N).
NOT.&: Cuando las ruedas posteriores del tractor se mueven
libremente, et cambio mec&nico est& en neutro.
Sottar et perno de regulaci6n en la parte anterior de la
rueda posterior derecha.
Oolocar la palanca de velocidades en posici6n neutro (N).
Apretar a fondo et perno de regutaci6n.
NOTA: Desplazar el plano de trabajo de la segadora hasta la
posici6n m&s baja para aumentar et juego al fin de acceder
al perno de regutaci6n.
®
REGOLAZIONE
DELLA
LEVA DEL
MECCANISMO
DEL CAMBIO
DI VELOCITh,.
CON
DIFFERENZIALE
II meccanismo
del cambio con differenziale
deve essere in
posizione di fotle quando la relativa leva e in posizione di folte
(N) (blocco). Tale condizione viene impostata al momento della
fabbricazione. Qualora fossero necessari-utteriori regolazioni,
procedere come segue:
•
Verificare che il meccanismo del cambio con differenziale
sia in posizione di fotle (N).
NOTA: Quando le ruote posteriori del trattore si muovono
liberamente, il meccanismo det cambio e posizione folle.
•
Allentare
il butlone di regolazione
davanti alia ruota
posteriore destra.
•
Collocare la leva det meccanismo det cambio in posizione
di folle (N).
•
Stringere a fondo il buttone di regolazione.
NOTA: Spostare il piano di supporto della falciatrice nella
posizione piQbassa per aumentare il gioco e facititare raccesso
al buttone di regolazione.
AFSTELLiNG
VAN DE SCHAKELHEFBOOM
VOOR
GECOMBINEERDE
VERSNELLINGSBAK
EN ACHTERBRUG
De gecombineerde
versnellingsbak
en achterbrug
moet
in "vrijloop" staan wanneer de schakethefboom
zich in de
vrijloopstand
(N) bevindt (sluitboomgrendel).
Dit is reeds in
de fabriek afgestetd. Mocht afstelling toch noodzaketijk zijn,
ga dan als volgt te werk:
•
Controleer
of de gecombineerde
versnetlingsbak
en
achterbrug in "vrijloop" (N) staat.
N,B.: Wanneer de achterwieten van de tractor vrij bewegen,
staat de versnetlingsbak
in vrijloop.
•
Zet de stetbout voor het rechter achterwiet los.
Plaats de versnetlingshendet
in de vrijloopstand
(N).
Zet de stetbout stevig vast.
N.B,: Ats extra ruimte nodig is om bij de stelbout te komen,
het maaiwerk in de laagste stand zetten.