After Using The Machine; Vacuum Motor Brushes; Después De Usar La Máquina; Escobillas Del Motor De Aspiración - Nilfisk-Advance L/A 114 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

AFTER USING THE MACHINE

1
Unplug the Power Cord from the electrical outlet and wrap it
around the Cord Hooks on the front of the machine.
2
Check to see if the bag is full, replace if necessary. Clean the
bag housing, if necessary.
3
Clean or replace the Vacuum Inlet Filter every third time the bag
is changed. Clean or replace the Electrostat Exhaust Filter
every fifth time the bag is changed.
4
Remove any built-up carpet fibers or debris from the brush
housing.
5
Store the machine indoors in a clean, dry place.

VACUUM MOTOR BRUSHES

Have your Nilfisk-Advance Dealer check the carbon motor brushes
once a year or after 500 operating hours.
IMPORTANT !
Motor damage resulting from failure to service the carbon
brushes is not covered under warranty. See the Limited
Warranty Statement.
DEPOIS DE USAR A MÁQUINA
1
Deslique o cabo eléctrico da tomada e enrole-o à volta dos
ganchos na parte da frente da máquina.
2
Verifique se o saco está cheio e substitua-o se for necessário.
Limpe a caixa do saco, se for necessário.
3
Limpe ou substitua o filtro de entrada do aspirador à terceira
vez que o saco seja mudado. Limpe ou substitua o filtro de
escape do electrostato à quinta vez que o saco for mudado.
4
Retire quaisquer fibras de alcatifas ou lixo acumulados da
caixa da escova.
5
Guarde a máquina dentro de casa num local limpo e seco.
ESCOVAS DO MOTOR DE ASPIRAÇÃO
O seu distribuidor Nilfisk-Advance deve verificar as escovas do motor
de carbono uma vez por ano ou após 500 horas de operação.
IMPORTANTE !
A garantia não cobre avarias do motor causadas pela falta de
manutenção das escovas de carvão. Consulte Certificado de
Garantia.
21 - FORM NO. 56041337 - LA 114/118
DESPUÉS DE USAR LA MÁQUINA
1
Desconecte el Cable de Alimentación de la toma de corriente,
y enróllelo alrededor de los Ganchos del Cable de la parte
delantera de la máquina.
2
Verifique si la bolsa está llena, y cámbiela si es necesario.
Limpie el alojamiento de la bolsa, si es necesario.
3
Limpie o sustituya el Filtro de Entrada con cada tercer cambio
de la bolsa. Limpie o sustituya el Filtro Electrostático de Salida
con cada quinto cambio de la bolsa.
4
Retire cualquier acumulación de fibras de moqueta u otros
residuos del alojamiento del cepillo.
5
Almacene la máquina bajo techo en un lugar limpio y seco.
ESCOBILLAS DEL MOTOR DE ASPIRACIÓN
Solicite a su distribuidor de Nilfisk-Advance que revise las escobillas
de carbón del motor una vez al año o cada 500 horas de
funcionamiento.
IMPORTANTE !
Los daños producidos al motor por la falta de revisión periódica
de las escobillas no los cubre la garantía. Consulte la cláusula
de garantía limitada.
APRÈS L'UTILISATION
1
Débrancher le cable d'alimentation de la prise murale et
l'enrouler autour des crochets à l'avant de la machine.
2
Vérifier si le sac est plein et le remplacer le cas échéant.
Nettoyer le boîtier du sac le cas échéant.
3
Nettoyer ou remplacer le filtre d'admission tous les trois
changements de sacs. Nettoyer ou remplacer le filtre
d'échappement "Electrostat" tous les cinq changements de
sac.
4
Eliminer les poils de moquettes ou autre débris qui auront pu
s'accumuler dans le boîtier de la brosse.
5
Ranger la machine à l'intérieur, dans un endroit propre et sec.
CONTRÔLE DES CHARBONS DU MOTEUR
D'ASPIRATION
Faites vérifier les charbons du moteur par le revendeur Nilfisk-
Advance une fois par an ou après 500 heures de fonctionnement.
IMPORTANT !
En cas d'endommagement du moteur suite à l'absence de
changement de charbons, la garantie ne s'applique pas. Voir
les limites de garantie.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido