Limited Warranty on Delta? Faucets
Parts and Finish
All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Delta? faucet are warranted to the original consumer
purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long as the original consumer purchaser owns the
¡ome in which the faucet was first installed or, for commercial users, for 5 years from the date of purchase.
Electronic Parts and Batteries (if applicable)
Electronic parts (other than batteries), if any, of this Delta® faucet are warranted to the original consumer purchaser to be
free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase or, for commercial users, for one year
from the date of purchase. No warranty is provided on batteries.
Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period, any part or finish that
proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or replacement is not
practical, Delta Faucet Company may elect to refund the purchase price in exchange for the retum of the product. These
are your exclusive remedies.
Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair. We also recommend that
you use only genuine Delta® replacement parts.
Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse, abuse, neglect or improper or
incorrectly performed installation, maintenance or repair, including failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:
In the United States and Mexico:
In Canada:
Delta Faucet Company
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Product Service
Technical Service Centre
55 E. 111th Street
350 South Edgeware Road
Indianapolis, IN 46280
St. Thomas, Ontario, Canada NSP 4L1
1-800-345-DELTA (3358)
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice @ deltafaucet.com
customerservice
@ mascocanada.com
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for
all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Delta Faucet Company. This warranty applies only
to Delta® faucets manufactured after January 1, 1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.
DELTA
FAUCET
COMPANY
SHALL
NOT
BE LIABLE
FOR
ANY
SPECIAL,
INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES
(INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH
OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE
FAUCET. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so
these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also have other
rights which vary from state/province to state/province.
This is Delta Faucet Company's exclusive written warranty and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at www.deltafaucet.com, email
us at customerservice
@ deltafaucet.com
or call us at the applicable number above.
© 2012 Masco Corporation of Indiana
Garantia Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta®
Piezas y acabado
Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua
Delta" están garantizados al
consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante el tiempo que el obrador original
posea la vivienda en la que la llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años
a partir de la fecha de compra.
Componentes
electrónicos y pilas (si aplicable)
Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave
de agua Delta" están garantizadas al consumidor comprador original de estar
libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por
un año a partir de la fecha de compra. No se garantizan las pilas.
Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza o acabado que pruebe
tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación, uso y servicio normal, Si la reparación o su reemplazo no es práctico,
Delta Faucet Company tiene la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución
del producto, Estos son sus únicos recursos.
Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas las instalaciones y reparaciones.
También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuesto originales de Delta".
Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o
mala instalacion o mantenimiento o reparacion incorrecta, incluyendo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de
impieza.
Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o escribiendo a:
En los Estados Unidos y México:
En Canadá:
Delta Faucet Company
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Product Service
Technical Service Centre
55 E. 111th Street
350 South Edgeware Road
Indianapolis, IN 46280
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1800 345 DELTA (3358)
1800 345 DELTA (3358)
customerservice @deltafaucet.com
customerservice
@ mascocanada.com
La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta Fauost Company para todos los reclamos
a menos que el comprador haya registrado el producto con Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua
de Datta fabricadas despues del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canada y México.
DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE OBRA) POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE LA LLAVE DE AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación
de daños especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle a usted. Esta
garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.
Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra sección de preguntas frecuentes FAQ
sobre la garantia en www.deltafaucet com, también puede enviamos un correo electrónico a customerservice @deltafaucet.com o
llámenos al número que le corresponda anteriormente incluido.
Garantie limitée des robinets Delta?
Pièces et finis
Toutes les pièces (à l'exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce robinet Delta? sont protė-
gés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur
et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le
cas d'une utilisation commerciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d'achat.
Composants électroniques et piles (le cas échéant)
Si ce robinet Delta® comporte des composants électroniques, ces composants (à l'exception des piles) sont protégés con-
tre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur qui est d'une
durée de 5 ans à compter de la date d'achat. Dans le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est d'un an à compter
de la date d'achat. Aucune garantie ne couvre les piles.
Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable, toute pièce ou tout fini
qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et
entretenu normalement. S'il est impossible de réparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de
rembourser le prix d'achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retoumė. II s'agit de vos seuls recours.
Delta Faucet Company recommande de confier l'installation et la réparation à un plombier professionnel. Nous vous recom-
mandons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange authentiques Delta®.
Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l'égard des dommages causés au robinet en raison d'un
mauvais usage, d'un usage abusif, de la négligence ou de l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de
réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et
d'entretien applicables.
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire à l'adresse applicable
ci-dessous.
Aux États-Unis et au Mexique :
Au Canada:
Delta Faucet Company
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Product Service
Technical Service Centre
55 E. 111th Street
350 South Edgeware Road
Indianapolis, IN 46280
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-800-345-DELTA (3358)
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice @ deltafaucet.com
customerservice @ mascocanada.com
La preuve
d'achat
Er original) du premier acheteur
doit être présentée
à Delta Faucet Company
pour toutes
les
demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet company La presents garantie
s'appligue uniquement aux robinets Delta® fabriqués aprės le 1er janvier 1995 et installés aux
Canada et au Mexique.
DELTA FAUCET COMPANY SE DEGAGE DE TOUTE RESPONSABILITE A LEGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS,
CONSECUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS
LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE) QUI POURRAIENT RESULTER DE
LA VIOLATION D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les Etats ou les
provinces où il est interdit de limiter ou d'exclure la responsabilité à l'égard des dommages
particuliers, consécutifs ou
indirects, les limites et les exclusions susmentionnées
ne s'appliquent pas. La présente garantie vous donne des droits
précis qui peuvent varier selon l'État ou la province où vous résidez.
La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle n'est pas transförable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui conceme notre garantie, veuillez consulter la page Warranty FAQs
à www.deltafaucet.com, faire parvenir un courriel à customerservice
@ deltafaucet.com
ou nous appeler au numéro applicable.
tats-Unis d'Amérique, au
© 2012 Division de Masco Indiana
Backflow Protection System
Your Delta? faucet pull-down spout incorporates a backflow
protection system that has been tested to
be in compliance with ASME A112.18.3 and ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified
check valves in series, which operate independently and are integral parts of the fitting; one being located
in the pullout adapter attached to the valve outlet tube and one located in each of the check valve adapters
attached to the valve inlet tubes. Should your local plumbing codes require an atmospheric type vacuum
breaker one must be purchased separately.
Sistema de protección contra el contraflujo
Su llave de agua tipo deslizable Delta? tiene un sistema de protección para el contraflujo, incorpora, que
ha sido probado para cumplir con los requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1.
Incorpora (grifo) dos válvulas de chequeo, certificadas, en serie, que funcionan independientemente y que
son partes integras de la unidad; una ubicada en el adaptador extraíble conectado a la salida de la válvula
y otra ubicada en cada adaptador de las válvulas de chequeo conectadas a los tubos de entrada de la
ii, Si los códigos de plomería locales requieren un rompe-vacío de tipo ambiental debe comprarla
aparte.
© 2012 Masco Corporación de Indiana
47
Dispositif anti-siphonnage
Le bec rétractable de votre robinet Delta? comporte un dispositif anti-siphonnage qui a été éprouvé et qui
est conforme aux normes ASME A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Il comporte deux clapets
de non-retour certifiés qui sont montés en série, qui fonctionnent indépendamment et qui font partie
intégrante du raccord. Lun est situé dans l'adaptateur détachable fixé au tube de sortie de la soupape et
l'autre est situé dans chacun des adaptateurs de clapet fixés aux tubes d'entrėe de la soupape. Si le code
de plomberie exige un brise-vide atmosphérique, vous devez l'acheter séparément.
48