Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

SIGMA CORE
Kom godt i gang
1. Læs manual og quickguide inden ibrugtagning.
2. Kontroller at trådtrisser og trådliner passer til svejse-
opgaven, samt at kapillarrør og trådfører mellem
trådtrisser er intakte og har samme farvekode som
trisserne (se manual):
0,6 mm – hvid/sort
0,8 mm – hvid
0,9 mm – grå
1,0 mm – blå
1,2 mm – rød
U-formet = aluminium, magnesium og andre bløde
metaller
V-formet = stål og andre massive tråde
3. Sæt trådrullen i trådrummet og sørg for at låse rullen
korrekt (se manual).
4. Spænd trådstrammeren i forhold til trådtype. Tråde
i aluminium, magnesium og andre bløde metaller
skal have et mindre tryk end eks. stål for at kunne
passere uhindret (se manual).
5. Kobl den korrekte gasflaske til maskinen og indstil
gasflow.
6. Tænd for svejsemaskinen. Tryk på        -trådranger-
knappen i trådfremføringsmenuen eller på ranger-
knappen i trådrummet for at få tråden ført ud i
brænderen.
Det anbefales, at kun den forreste trissearm er
spændt under rangering for at mindske trykket på
tråden. Efter endt rangering skal bagerste trissearm
også lukkes.
7. Indstil brændertype i brændermenuen.
8. Indstil maskinen ud fra materialetype, tråddimension,
gas- og trådtype. Se svejsetabel.
9. Start svejsning.
Driftsbillede MIG
4
5
6
7
3
1
8
Svejsetabel (indstillet værdi)
CO
2
Proces
1,0 mm
1,5 mm
Materiale Tråd Gas
S
U0
S
U0
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
Fe
0,8
CO
2,5
19,0
4,5
19,5
2
Fe
1,0
CO
2,0
18,0
2,5
19,0
2
Fe
1,2
CO
1,0
18,0
2,0
20,0 2,5
2
Mix
Proces
1,0 mm
1,5 mm
Materiale Tråd Gas
S
U0
S
U0
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
Fe
0,8
ArCO
3,0
16,0
6,0
18,0
2
Fe
1,0
ArCO
2,0
15,0
3,0
16,0
2
Fe
1,2
ArCO
1,5
16,5
2,5
17,5
2
Fe
1,6
ArCO
1,0
17,0
2
FeFlux
1,2
ArCO
2
CrNi
1,0
ArCO
3,0
15,0
4,0
16,0
2
CrNi
1,2
ArCO
2,0
15,0
3,0
16,0
2
AI
1,0
Ar
4,0
14,5
6,0
15,0
AI
1,2
Ar
3,5
13,0
5,0
15,0
Driftsbillede MMA
5
6
2
8
2,0 mm
3,0 mm
4,0 mm
6,0 mm
S
U0
S
U0
S
U0
S
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
(m/min)
7,0
21,0
11,0
27,0
13,0
29,0 18,0
3,0
20,0 4,5
21,0
6,0
22,5
9,0
21,0
3,5
22,0 4,5
23,0 7,5
2,0 mm
3,0 mm
4,0 mm
6,0 mm
S
U0
S
U0
S
U0
S
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
(m/min)
(V)
(m/min)
7,5
19,5
11,0
20,0 14,0
26,0 18,0
4,0
17,0
6,0
19,0
8,0
20,0 11,5
3,5
18,0
4,5
20,5 5,5
20,5 8,0
2,0
18,0
2,5
18,5
3,0
19,5
4,0
6,0
21,0
8,0
6,0
17,0
8,5
20,0 9,0
25,0 10,0
3,5
16,5
6,0
18,0
8,0
24,0 10,0
7,5
16,0
9,0
19,0
11,0
22,0 13,0
8,0
16,0
9,0
17,0
10,0
18,0
13,0
Quick Guide
1. Indstilling af svejsestrøm
2. Visning af svejsestrøm
3. Visning trådhastighed (m/min)
4. Indstilling af svejsespænding
Drej på knappen for at indstille den
ønskede svejsespænding.
5. Visning af svejsespænding
6. Valg af proces
1
Tilgængelige svejseprocesser.
Tryk på tast for at skifte proces.
7. Valg af tastemetode
Skift mellem 2-takt (indikator slukket) og
4-takt (indikator tændt).
2-takt: Svejseforløbet begynder, når
brændertasten aktiveres og afsluttes, når
brændertasten slippes.
4-takt: Svejseforløbet begynder,
10,0 mm
når brændertasten aktiveres og
U0
S
U0
slippes. Svejseforløbet afsluttes, når
(V)
(m/min)
(V)
brændertasten atter aktiveres.
30,0 24,0
37,0
24,5
14,0
32,0
8. Menu
28,5
11,0
36,0
Til indstilling af sekundære parametre
og en række andre funktioner som f.eks.
sprogvalg.
10,0 mm
U0
S
U0
(V)
(m/min)
(V)
31,0
24,0
33,0
26,5
16,0
30,0
29,0 10,0
32,0
22,0 5,5
29,0
25,0 11,0
28,0
27,0
24,0 12,0
31,0
25,0 15,0
27,0
23,0 15,0
26,0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Migatronic SIGMA CORE

  • Página 1 SIGMA CORE Quick Guide Driftsbillede MIG Driftsbillede MMA Kom godt i gang 1. Indstilling af svejsestrøm 1. Læs manual og quickguide inden ibrugtagning. 2. Visning af svejsestrøm 2. Kontroller at trådtrisser og trådliner passer til svejse- 3. Visning trådhastighed (m/min) opgaven, samt at kapillarrør og trådfører mellem...
  • Página 2 SIGMA CORE Quick Guide MIG - procesindstilling 5. Arc adjust Indstilling af MIG/MMA svejseforløbet - sekundære parametre Gør lysbuen varmere/koldere ved at op- og ned- justere dråbeafgangene under svejsning. I DC er det muligt at mindske mikrosprøjt. I PULS kan lysbuetrykket og lysbuehastigheden øges ved dybere gennemtrængning.
  • Página 3 SIGMA CORE Quick Guide Standard control panel MIG Standard control panel MMA Get started 1. Setting the welding current 1. Read instruction manual and quickguide prior to 2. Display of welding current initial operation. 3. Display of wire feed speed (m/min) 2.
  • Página 4 SIGMA CORE Quick Guide MIG - process setup 5. Arc adjust Setting welding process MIG/MMA - secondary parametes Makes the arc warmer/colder by up- and downgrading the droplet transfer during welding. Micro spatter can be reduced in DC. The arc pressure and arc speed can be increased by deeper penetration in pulse welding.
  • Página 5 SIGMA CORE Quick Guide Betriebsanzeige MIG Betriebsanzeige MMA Beginnen Sie wie beschrieben: 1. Einstellung des Schweißstroms 1. Lesen Sie die Betriebsanleitung und Quickguide sorgfältig vor 2. Anzeige des Schweißstroms der Inbetriebnahme. 3. Anzeige der Drahtförder- 2. Überprüfen Sie, ob Drahtvorschubrollen und Drahtliner für die geschwindigkeit (m/min) Schweißaufgabe geeignet sind und dass Kapillarrohre und...
  • Página 6 SIGMA CORE Quick Guide MIG - Prozessaufbau 5. Arc adjust Einstellung des MIG/MMA Schweißvorgangs - Sekundärparameter Machen Sie den Lichtbogen heißer/kälter, indem der Tropfenübergang während des Schweißens erhöht oder reduziert wird. Im Standard-Lichtbogen ist es möglich Mikro- spritzer zu reduzieren. Beim Puls-Lichtbogen beeinflussen wir dadurch die Tropfen-Ablösung.
  • Página 7 SIGMA CORE Guide Rapide Panneau de commande standard MIG Panneau de commande standard MMA Mise en route 1. Réglage du courant de soudage 1. Lisez le manuel d’instructions et le guide rapide avant la 2. Affichage du courant de soudage première utilisation.
  • Página 8 SIGMA CORE Guide Rapide MIG - Configuration du procédé 5. Réglage de l’arc Réglage du procédé de soudage MIG/MMA - paramètres secondaires La température de l’arc peut être augmentée ou réduite en augmentant ou en réduisant le transfert de gouttelettes pendant le soudage. Les microprojections peuvent être réduites en mode DC.
  • Página 9 SIGMA CORE Quick Guide Driftsbild MIG Driftsbild MMA Komma igång 1. Inställning av svetsström 1. Läs bruksanvisning och quickguide innan igång- 2. Visning av svetsström sättning. 3. Visning av trådhastighet (m/min) 2. Kontrollera att matarhjul och trådledare är lämpliga för 4.
  • Página 10 SIGMA CORE Quick Guide MIG - processinställning 5. Arc adjust Inställning av MIG/MMA svetsförloppet - sekundära parametrar Gör bågen varmare/kallare genom att öka eller minska svetsdropparna under svetsning. I DC är det möjligt att minska mikrosprut. I PULS kan ljusbågstrycket och ljusbåghastig- heten ökar med djupare svetsinträngning.
  • Página 11 SIGMA CORE Guida Rapida Pannello di controllo Standard MIG Pannello di controllo Standard MMA Per iniziare 1. Regolazione corrente di saldatura 1. Leggere il manuale e quick guide prima della messa in 2. Visualizzazione corrente saldatura funzione. 3. Visualizzazione velocità filo (m/min) 2.
  • Página 12 SIGMA CORE Guida Rapida MIG - Impostazione Processo 4. Gas Regolazione procedimento saldatura MIG/MMA - parametri secondari - Impostazione gas manuale - Prova gas 5. Reattanza Rende l’arco più caldo/più freddo alzando/ abbassando il valore. In DC si possono ridurre i microschizzi, mentre in pulsato aumenta/diminuisce la penetrazione.
  • Página 13 SIGMA CORE Quick Guide Standaard besturingspaneel MIG Standaard besturingspaneel MMA Ga van start 1. Instellen lasstroom 1. Lees de gebruikershandleiding en beknopte handleiding 2. Tonen van de lasstroom voordat je de operatie opstart. 3. Tonen van draadsnelheid (m/min) 2. Controleer of de draadaanvoerrollen geschikt zijn voor de lastaak en zorg dat het capillair buisje en de draaddoorvoer 4.
  • Página 14 SIGMA CORE Quick Guide MIG - Proces instellen 5. Instellen smoorspoel Instellen lasproces MIG/MMA - secundaire parameters Maakt de boog warmer/kouder tijdens het lassen door het op- en afregelen van de druppeloverdracht. Microspatten kunnen worden verminderd in DC. De boogdruk en boogsnelheid kunnen worden verhoogd door diepere inbranding in pulslassen.
  • Página 15 SIGMA CORE Guía Rápida Panel de control estándar MIG Panel de control estándar MMA Empezar 1. Ajuste de la corriente de soldadura 1. Leer el manual de instrucciones y guía rápida antes de 2. Visualización la operación inicial. de la corriente de soldadura 2.
  • Página 16 SIGMA CORE Guía Rápida MIG - proceso de ajuste inicial 5. Ajuste de arco Ajuste del proceso de soldadura MIG/MMA - parámetros secundarios Hace que el arco sea más caliente o más frío al aumentar y disminuir la transferencia de gotas durante la soldadura.
  • Página 17 SIGMA CORE Rychlý Průvodce Standardní řídící panel MIG Standardní řídící panel MMA Začínáme 1. Nastavení svařovacího proudu 1. Před prvním uvedením do provozu si přečtěte návod 2. Zobrazení svařovacího proudu a rychlý průvodce. 3. Zobrazení rychlosti podávání (m/min) 2. Zkontrolujte aby kladky pro podávání drátu 4.
  • Página 18 SIGMA CORE Rychlý Průvodce Nastavení procesu MIG 4. Plyn Nastavení sekundárních parametrů svařovacího procesu MIG/MMA - Nastavení průtoku plynu manuální - Plynový test 5. Tvrdost zdroje Mění teplotu svařovacího oblouku čímž kompenzuje vzdálenost hořáku. Může snížit rozstřik kuliček během svařování. Tlak a rychlost svařování...
  • Página 19 SIGMA CORE Rövid Útmutató Üzemi kijelző MIG Üzemi kijelző MMA Így kezdjük el 1. Hegesztőáram beállítása 1. A berendezés üzembe helyezése előtt, kérjük olvassa 2. Hegesztőáram kijelzése használati útmutatót és rövid útmutató. 3. Huzaltoló sebesség kijelzése (m/min) 2. Győződjön meg róla, hogy a hozaltoló görgők, a kapilláris cső...
  • Página 20 SIGMA CORE Rövid Útmutató MIG - folyamat beállítása - „Process setup” 5. Fojtás A MIG/MMA hegesztési folyamat beállítása - másodlagos paraméterek Az ív melegebbé/hidegebbé tehető a cseppleválás értékének növelésével/ csökkentésével. Mikro-fröcskölés csökkenthető DC módban. Impulzus hegesztéskor az ívnyomás és ívsebesség növelhető...
  • Página 21 SIGMA CORE Skrócona Instrukcja Standardowy panel sterowania MIG Standardowy panel sterowania MMA Startujemy 1. Wybór prądu spawania 1. Przed rozpoczęciem pracy przeczytaj instrukcję obsługi i 2. Wyświetl prąd spawania skrócony przewodnik. 3. Wyświetl pręd. 2. Sprawdź, czy rolki podające drut odpowiadają zadaniu spawalniczemu oraz czy rurka kapilarna i wyłożenie...
  • Página 22 SIGMA CORE Skrócona Instrukcja MIG - konfiguracja procesu 5. Regulacja łuku Ustawianie procesu spawania MIG/MMA - parametry drugorzędne Sprawia, że łuk jest cieplejszy/zimniejszy poprzez zwiększenie lub zmniejszenie transferu kropel podczas spawania. Mikro rozpryski można zredukować w menu DC. Ciśnienie łuku i prędkość łuku mogą być zwiększone przez głębszą...
  • Página 23 SIGMA CORE Guia Rápido Painel de controlo padrão MIG Painel de controlo padrão MMA Iniciar 1. Ajuste da corrente de soldadura 1. Leia o manual de instruções e o guia rápido antes da 2. Exibição da corrente de soldadura operação inicial.
  • Página 24 SIGMA CORE Guia Rápido MIG - Configuração do processo 5. Ajuste do arco Configuração do processo de soldadura MIG/MMA - parâmetros secundários Torna o arco mais quente/mais frio aumentando e diminuindo a transferência de gotas durante a soldadura. Micro respingos podem ser reduzidos em DC.